Translation of "Drogenmissbrauch" in English

Häufig verfallen junge Menschen in wirtschaftlich schwierigen Zeiten leider dem Drogenmissbrauch.
Very often, in economically difficult times, young people unfortunately get into drug abuse.
Europarl v8

Drogenabhängige müssen behandelt, der Drogenmissbrauch aber muss bestraft werden.
Misusers must be given treatment, but use must be punished.
Europarl v8

Diese ist für Länder bestimmt, die den Drogenmissbrauch und den Drogenhandel bekämpfen.
This is for countries tackling drug abuse and drug trafficking.
Europarl v8

Die Merkmale des Syndroms können in Abhängigkeit vom vorherigen Drogenmissbrauch der Mutter variieren.
The nature of the syndrome may vary depending upon the mother's drug use history.
ELRC_2682 v1

Drogenmissbrauch kann zu Impulsivität und Aggressivität führen.
Abusing drugs can lead to impulsivity and aggression.
Tatoeba v2021-03-10

White hat seitdem Vorträge über Drogenmissbrauch im Sport gehalten.
White has since given lectures on drug abuse in sports.
Wikipedia v1.0

Sie können auch zu Drogenmissbrauch und Suizid-Risiko führen.
It can also contribute to substance abuse and to suicidality.
TED2020 v1

Hier sind vor allem Alkohol- und Drogenmissbrauch zu nennen.
The main ones to be mentioned here are alcohol and drug abuse.
TildeMODEL v2018

Überprüfung auf Drogenmissbrauch, sofern klinisch angezeigt.
Screening for drugs of abuse where clinically indicated.
DGT v2019

Überprüfung auf Drogenmissbrauch sofern klinisch angezeigt.
Screening for drugs of abuse where clinically indicated.
DGT v2019

Drogenmissbrauch und drogenbedingte Probleme bereiten den Unionsbürgern nach wie vor große Sorgen.
Drug use and drug-related problems continue to be a major concern for EU citizens.
TildeMODEL v2018

Drogenmissbrauch und Drogenhandel sind Übel, die energisch bekämpft werden müssen.
Drug abuse and drug trafficking are scourges which must be vigorously confronted.
TildeMODEL v2018

Drogenmissbrauch geht oft Hand in Hand mit psychischen Erkrankungen.
Drug use often coincides with mental illness.
TildeMODEL v2018

Hinzu kommen eine hohe Kriminalitätsrate und Drogenmissbrauch.
The area also suffers from high levels of crime and drug abuse.
TildeMODEL v2018

Kriminalität, Drogenmissbrauch und Drogenhandel sind häufig weit verbreitet.
Crime, drug abuse and trafficking are often endemic.
TildeMODEL v2018

Bitte informieren Sie Ihren Arzt, falls in Ihrer Vorgeschichte Drogenmissbrauch vorgekommen ist.
If you have a history of drug abuse, inform your doctor.
TildeMODEL v2018

Als der Täter rein ging, bemerkte er die Schwere von Crawfords Drogenmissbrauch.
When the unsub got inside, he noticed the severity of Crawford's substance abuse.
OpenSubtitles v2018

Und wir können ihm keinen Drogenmissbrauch nachweisen.
That would get rid of all the evidence of drug use.
OpenSubtitles v2018

Amerikas Staatsfeind Nummer eins in den USA ist Drogenmissbrauch.
America's public enemy number one in the United States is drug abuse.
OpenSubtitles v2018

Ihr Drogenmissbrauch machte unsere Beziehung schwierig.
Her drug use made our relationship difficult.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, dass persönlicher Drogenmissbrauch die nationale Sicherheit in Russland gefährdet.
I didn't realize that personal drug infractions was a matter of national security in Russia.
OpenSubtitles v2018

Er wurde gegen chronischen Drogenmissbrauch und psychotische Wahnvorstellungen behandelt.
He was treated for chronic substance abuse and psychotic ideation.
OpenSubtitles v2018

Nicht das erste Mal, dass dein Drogenmissbrauch ihren Linedance durcheinanderbringt.
It won't be the first time that your substance abuse has wreaked havoc with their line dancing.
OpenSubtitles v2018

Es war ein ständiger Kreislauf von Armut und Drogenmissbrauch.
It was a constant cycle of poverty and substance abuse.
OpenSubtitles v2018

Tami-Lynn, durch Ihren früheren exzessiven Drogenmissbrauch haben Ihre Eileiter starke Schäden davongetragen.
Tami-Lynn, because of your history of excessive drug use your ovarian canal has been somewhat compromised.
OpenSubtitles v2018

Deine ganze Familie steht wegen Drogenmissbrauch unter Anklage.
Because every single member of your family's on drugs charges.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit der exzessiven Sauferei und dem Drogenmissbrauch?
What about all the binge drinking and the heavy drug use?
OpenSubtitles v2018

Da wussten wir nicht, dass Sie ein Lügner sind und Drogenmissbrauch betreiben.
That was before we knew you were a liar and a drug abuser.
OpenSubtitles v2018