Translation of "Drogenbeauftragte" in English
Gleichzeitig
warnte
die
Drogenbeauftragte
vor
einer
Verharmlosung
des
Cannabis-Konsums.
At
the
same
time
the
drugs
commissioner
warned
against
a
belittlement
of
cannabis
use.
ParaCrawl v7.1
Nickels,
die
deutsche
Drogenbeauftragte
und
parlamentarische
Staatssekretärin
im
Gesundheitsministerium,
die
EBDD
besucht.
German
National
Drugs
Co-ordinator
and
Parliamentary
Under-Secretary
of
State
for
Health,
visited
the
EMCDDA.
EUbookshop v2
Keith
Hellawell,
der
Drogenbeauftragte
der
Regierung,
gab
einer
Lockerung
der
Drogenpolitik
wenig
Chancen.
But
Keith
Hellawell,
the
government's
drug
tsar,
played
down
the
chances
of
a
broader
loosening
in
policy.
ParaCrawl v7.1
Oktober
1955
in
Lauf
an
der
Pegnitz)
ist
eine
deutsche
Politikerin
(CSU)
und
seit
Januar
2014
Drogenbeauftragte
der
Bundesregierung.
Marlene
Mortler
(born
October
16,
1955
Hengelein;
in
Lauf
an
der
Pegnitz)
is
since
January
2014
the
german
Drug
Commissioner
of
the
Federal
Government.
Wikipedia v1.0
Wir
können
Ihre
Bedenken
nachvollziehen,
doch...
dass
sich
der
stellvertretende
Drogenbeauftragte
die
Zeit
nimmt,
50
Kilometer
weit
zu
fahren,...
um
diese
Nachricht
zu
überbringen,
war
wohl
kaum
notwendig.
We
understand
your
concerns,
but,
you
know...
for
the
Deputy
Drug
Czar
to
take
the
time
out
to
drive
30
miles
north...
to
deliver
that
message,
hardly
necessary.
OpenSubtitles v2018
Die
neu
ernannte
Drogenbeauftragte
der
Bundesregierung,
Marion
CaspersMerk,
hob
die
Bedeutung
der
telefonischen
Beratungsdienste
als
erste
Anlaufstelle
für
Informationen,
Weitervermittlung
und
Hilfestellung
bei
Drogenproblemen
hervor.
The
newly
appointed
German
drugs
co-ordinator,
Marion
Caspers-Merk
stressed
the
importance
of
drug
helplines
as
a
first
point
of
contact
for
information,
referral
and
assistance
with
drug
problems.
EUbookshop v2
Diese
neue
Institutionübernimmt
die
Aufgaben
des
früheren
IPDT
als
nationaler
Knotenpunkt
der
EBDD.Der
Vorsitzende
des
IDT,
Fernando
Negrão,
der
am
5.
Dezember
offiziellernannt
wurde,
ist
gleichzeitig
der
neueportugiesische
Drogenbeauftragte.
The
chairperson
of
IDT,
Fernando
Negrão,
who
was
officially
appointedon
5
December,
is
also
the
new
Portuguese
drug
coordinator.
EUbookshop v2
In
Griechenland
leitete
dernationale
Drogenbeauftragte
die
Veranstaltung
und
in
Polen
der
Vorsitzendedes
Rates
für
die
Bekämpfung
der
Drogenabhängigkeit.
Meanwhile,in
Greece,
the
proceedings
were
chaired
bythe
national
drug
coordinator
and,
in
Poland,
by
the
Chairman
of
the
Council
for
Counteracting
Drug
Addiction.
EUbookshop v2
Im
Jahr
1990
trafen
Drogenbeauftragte
aus
den
EUMitgliedstaaten
erstmals
im
Europäischen
Ausschuss
für
Drogenbekämpfung
(CELAD)
zusammen
(').
In
1987,
the
UN
stressed
the
importance
of
national
mechanisms
to
co-ordinate
balanced
drug
strategies
while,
in
1
990,
drug
representatives
from
the
EU
Member
States
gathered
together
for
the
first
time
under
the
European
committee
to
combat
drugs
(CELAD)
(').
EUbookshop v2
Die
Drogenbeauftragte
der
Bundesregierung,
Marlene
Mortler,
fordert
jedoch,
dass
digitale
Angebote
in
sich
schon
eine
"gesunde
Nutzung"
unterstützen
und
Missbrauch
verhindern
sollten.
Yet,
the
Drug
Commissioner
of
the
Federal
Government
of
Germany,
Marlene
Mortler,
calls
for
digital
offers
to
support
"healthy
use"
and
prevent
misuse.
ParaCrawl v7.1
Gore
machte
keine
derartige
Einschränkung,
als
er
am
frühen
Abend
vor
dem
Publikum
sprach,
und
tatsächlich
bestätigte
er,
dass
der
Drogenbeauftragte
des
Weißen
Hauses,
Barry
R.
McCaffrey,
eine
andere
Position
einnehme
als
er.
Gore
made
no
such
qualification
when
talking
before
the
audience
earlier
in
the
evening,
and
in
fact
he
acknowledged
that
White
House
drug
policy
chief
Barry
R.
McCaffrey
held
a
different
opinion
from
the
one
he
was
expressing.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Interview
schlug
die
Drogenbeauftragte
der
Bundesregierung,
Marlene
Mortler,
ein
Ende
von
Strafverfahren
für
Cannabisbesitz
zum
Eigenbedarf
und
die
Einführung
eines
Systems
von
Bußgeldern
vor.
In
an
interview
the
Drug
Commissioner
Marlene
Mortler
suggested
an
end
to
criminal
procedures
for
cannabis
possession
for
personal
use
and
introduces
a
system
of
fines.
ParaCrawl v7.1
Die
Drogenbeauftragte
der
Bundesregierung,
Sabine
Bätzing,
gab
eine
Warnung
heraus,
nach
der
Cannabis
mit
Blei
versetzt
sein
kann.
The
Drug
Commissioner
of
the
Federal
Government,
Sabine
Baetzing,
issued
a
warning
on
cannabis
that
may
be
adulterated
by
lead.
ParaCrawl v7.1
In
Spaniens
wichtigster
Tageszeitung
(El
Pais)
rief
der
ehemalige
Drogenbeauftragte
des
Landes,
Araceli
Manjon-Cabeza,
zu
einem
Ende
der
Drogen-Prohibition
auf.
In
Spain's
most
important
newspaper,
El
País,
the
country's
former
drug
commissioner,
Araceli
Manjón-Cabeza,
called
for
an
end
to
drug
prohibition.
ParaCrawl v7.1
Die
ehemalige
Drogenbeauftragte
der
Bundesregierung,
Marianne
Mortler
(EVP),
vertritt
deutsche
Interessen
im
Agrarausschuss
(AGRI).
Marianne
Mortler
(EPP),
former
Federal
Government
Commissioner
for
Drugs,
represents
German
interests
in
the
Agriculture
Committee
(AGRI).
ParaCrawl v7.1
Am
26.
Juni
diskutierte
der
Deutsche
Bundestag
zwei
ähnliche
Anträge
der
Grünen
und
der
Linksfraktion
zur
medizinischen
Verwendung
von
Cannabis,
an
der
sich
Redner
aller
fünf
im
Bundestag
vertretenen
Parteien
sowie
die
Drogenbeauftragte
der
Bundesregierung,
Sabine
Bätzing
(Sozialdemokratische
Partei),
beteiligten.
On
26
June,
the
German
Bundestag
(lower
house
of
parliament)
debated
two
similar
proposals
re.
the
medical
use
of
cannabis
submitted
by
the
Green
Party
and
"The
Left",
respectively.
Speakers
from
all
5
parties
represented
in
the
Bundestag
and
the
federal
drug
commissioner
Sabine
Baetzing
(Social
Democrats)
participated.
ParaCrawl v7.1
Deutschland:
Marion
Caspers-Merk
(Sozialdemokratische
Partei)
wird
Christa
Nickels
(Grüne
Partei)
als
Drogenbeauftragte
der
Bundesregierung
ablösen.
Germany:
Marion
Caspers-Merk
(Social
Democratic
Party)
will
follow
Christa
Nickels
(Green
Party)
as
Drugs
Commissioner
of
the
Government.
ParaCrawl v7.1
Aber
einige
Experten
warnen
dass
es
noch
zu
früh
sei,
die
genauen
Auswirkungen
der
Reklassifizierung
zu
verstehen:
"Es
ist
gefährlich,
langfristige
Trends
nach
einer
12-Monats-Periode
zu
beurteilen",
so
Mike
Trace,
der
Drogenbeauftragte
der
Regierung
von
1997
-
2002.
"Aber
eine
der
Befürchtungen
war,
dass
die
Reklassifizierung
einen
starken
Ansteig
im
Verbrauch
mit
sich
bringen
würde,
aber
das
ist
nicht
eingetreten.
But
some
experts
warn
that
it
is
too
early
properly
to
understand
the
impact
of
the
reclassification.
’It
is
dangerous
to
try
and
assess
overall
trends
in
a
12-month
period,’
says
Mike
Trace,
who
was
the
government’s
deputy
drugs
tsar
between
1997
and
2002.
’But
one
of
the
fears
of
reclassification
was
that
there
would
be
a
sudden
leap
in
use,
and
this
shows
that
has
not
happened.’
ParaCrawl v7.1
Der
Drogenbeauftragte
der
Regierung
Keith
Hellawell
erklärte,
eine
Null-Toleranz-Politik
zu
Cannabis
sei
sowohl
unrealistisch
als
auch
nicht
praktikabel
(Quellen:
PA
News
vom
8.,
9.,
10.
und
13.
Oktober
2000)
The
British
government's
drugs
tsar
Keith
Hellawell
said
that
a
zero
tolerance
policy
on
cannabis
was
both
unrealistic
and
impracticable.
(Sources:
PA
News
of
8,
9,
10,
and
13
October
2000)
ParaCrawl v7.1
Marion
Caspers-Merk
(Sozialdemokratische
Partei)
wird
Christa
Nickels
(Grüne
Partei)
als
Drogenbeauftragte
der
Bundesregierung
ablösen.
Marion
Caspers-Merk
(Social
Democratic
Party)
will
follow
Christa
Nickels
(Green
Party)
as
Drugs
Commissioner
of
the
Government.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundeskriminalamt
und
die
Drogenbeauftragte
der
Bundesregierung,
Mechthild
Dyckmans,
warnen
vor
dem
Konsum
von
so
genannten
"Legal
Highs".
In
Germany,
The
Federal
Criminal
Police
Office
and
the
government's
Drug
Commissioner,
Mechthild
Dyckmans,
warn
against
the
consumption
of
so-called
"legal
highs".
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
immer
größer
werdenden
öffentlichen
Drucks
auf
die
deutsche
Bundesregierung
hat
die
deutsche
Drogenbeauftragte
Marlene
Mortler
Anfang
November
2015
einen
Schritt
angekündigt,
der
wenige
Monate
zuvor
noch
undenkbar
erschien:
Deutschland
wird,
ebenso
wie
die
Niederlande
und
Kanada,
eine
Cannabis-Agentur
gründen,
um
seine
Patienten
in
Zukunft
selbst
zu
versorgen.
Following
the
ever-increasing
public
pressure
on
the
German
Federal
Government,
the
German
Drugs
Commissioner
Marlene
Mortler
announced
beginning
of
November
2015
what
just
a
few
months
ago
seemed
unthinkable:
Germany,
just
like
the
Netherlands
and
Canada,
will
establish
a
Cannabis
Agency
in
order
to
care
for
its
patients
itself
in
future.
ParaCrawl v7.1