Translation of "Drk" in English

Das Innenministerium der DRK bleibt für die Umsetzung des Projekts zuständig.
The DRC Ministry of Interior shall remain responsible for project implementation.
DGT v2019

Zu diesem Zweck schließt sie eine Finanzierungsvereinbarung mit der Regierung der DRK.
To that end, it shall conclude a financing agreement with the government of the DRC.
DGT v2019

Anwesend war auch ein alter Politiker aus der DRK.
A veteran politician from DRC was there.
Europarl v8

Drittens: Die DRK ist das größte und bevölkerungsreichste Land der Region.
Thirdly, the DRC is the largest and most highly populated country in the region.
Europarl v8

Wir Mitte-Rechts-Parlamentarier verlangen entschlossenes Handeln, um die Vernichtung der DRK zu verhindern.
We, in the centre right of Parliament, want firm action to prevent the DRC's destruction.
Europarl v8

Lebt seit Dezember 2008 in Kinshasa, DRK.
As of December 2008 resides in Kinshasa, DRC.
DGT v2019

Am 5. Juli 2007 in Butembo, DRK, verstorben.
Deceased on 5 July 2007 in Butembo, DRC.
DGT v2019

Seit Dezember 2008 verfügt BAL nicht länger über eine Betriebsgenehmigung in der DRK.
As of December 2008, BAL no longer holds an aircraft operating license in the DRC.
DGT v2019

Wir möchten, dass in der DRK Frieden, Demokratie und Wohlstand einkehren.
We are committed to a peaceful, democratic and prosperous DRC.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union wird die Lage in der DRK weiterhin aufmerksam beobachten.
The European Union will continue to follow developments in the DRC closely.
TildeMODEL v2018

Alle diese Maßnahmen werden in vollem Einvernehmen mit der Regierung der DRK durchgeführt.
All these activities will be carried out in full agreement with the government of the DRC.
TildeMODEL v2018

Die EU unterstützt überdies den Aufbau der Polizei- und Sicherheitsdienste in der DRK.
The EU is also supporting improved policing and security in the DRC.
TildeMODEL v2018

Bankers bietet den Verarbeitungsbetrieben in der DRK eine Lösung.
Bankers offers a solution to DRC - based processors .
ParaCrawl v7.1