Translation of "Drittmittelförderung" in English
Ermöglicht
wird
das
auch
durch
Drittmittelförderung,
insbesondere
durch
die
Deutsche
Forschungsgemeinschaft.
This
is
also
facilitated
by
numerous
third-party
funds,
especially
by
the
Deutsche
Forschungsgemeinschaft.
WikiMatrix v1
Sie
planen
einen
Antrag
auf
Drittmittelförderung
einzureichen
oder
sind
schon
kurz
davor?
Are
you
are
planning
to
submit
an
application
for
third-party
funding
or
are
just
about
to?
ParaCrawl v7.1
Die
Anschubfinanzierung
soll
damit
die
Voraussetzung
für
eine
anschließende
mehrjährige
Drittmittelförderung
schaffen.
The
start-up
grant
thus
lays
the
basis
for
a
subsequent
multiannual
third-party
funding.
ParaCrawl v7.1
Es
integriert
Erfinderberatung,
Drittmittelförderung,
den
Technologietransfer
und
die
Gründungsberatung.
It
integrates
invention
consulting,
third-party
funding,
technology
transfer
and
start-up
consulting.
ParaCrawl v7.1
Die
Heisenberg-Professur
gehört
zu
den
höchstdotierten
Instrumenten
der
Drittmittelförderung
für
promovierte
Wissenschaftler
in
Deutschland.
The
Heisenberg
Professorship
is
one
of
the
most
prestigious
funding
instruments
for
postdoctoral
researchers
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Drittmittelförderung
wurde
im
genannten
Zeitraum
von
1,9
auf
3,6
Millionen
Euro
fast
verdoppelt.
External
funding
almost
doubled
during
the
same
period,
from
1.9
to
3.6
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
erwartet,
dass
sich
die
BIH
Delbrück
Fellows
um
eine
komplementäre
Drittmittelförderung
zum
Aufbau
einer
eigenen
Nachwuchsgruppe
bemühen.
The
BIH
Delbrück
Fellows
are
expected
to
seek
complementary
third-party
funding
to
establish
their
own
junior
researcher
groups.
ParaCrawl v7.1
Im
UzK
Center
of
Excellence
(CoE)
werden
Gruppen
mit
herausragenden
wissenschaftlichen
Errungenschaften,
einer
starken
internationalen
Reputation
und
einer
substanziellen
Drittmittelförderung
bewilligt.
Groups
with
an
outstanding
academic
record,
a
strong
international
reputation,
and
substantial
third-party
funding
can
become
UoC
Centers
of
Excellence.
ParaCrawl v7.1
Die
Abteilung
Wissenschaftlich-Administrative
Projektbetreuung
(WAP)
ist
für
alle
Belange
rund
um
das
Thema
Drittmittelförderung
zuständig
und
unterstützt
alle
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
des
UFZ
aktiv
in
der
Einwerbung
von
Drittmittelprojekten
und
Forschungsaufträgen.
The
department
of
Scientific
Administrative
Project
Supervision
(WAP)
is
responsible
for
all
matters
concerning
third-party
funding
and
active
support
of
all
scientists
at
the
UFZ
during
fund-raising
and
processing
of
projects
or
research
orders.
ParaCrawl v7.1
Der
Lehrstuhl
ist
durch
nationale
und
internationale
Kooperationen
und
Drittmittelförderung,
zum
Beispiel
durch
die
Deutsche
Forschungsgemeinschaft
(DFG),
ausgezeichnet.
The
chair
is
characterized
by
national
and
international
co-operations
and
funding
support
(e.g.
German
Research
Foundation
[DFG]).
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
dieser
Tätigkeit
übernimmt
DMC
die
Antrags-
und
Vertragsverhandlungen
mit
den
nationalen
und
internationalen
Projektträgern
und
erstellt
oder
überprüft
(in
Zusammenarbeit
mit
der
Juristischen
Abteilung)
im
Rahmen
der
Drittmittelförderung
die
Kooperations-
und
F+E-Verträge.
Within
this
scope,
DMC
takes
over
the
application
and
contract
negotiations
with
the
national
and
international
Funding
Agencies
as
well
as
the
preparation
and
revision
(in
cooperation
with
the
legal
department)
of
cooperation-
and
R
&
D-contracts
within
the
third-party
funding.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Engagements
für
Chancengleichheit
im
Wissenschaftssystem
hat
die
DFG
eine
Studie
in
Auftrag
gegeben,
die
Aufschluss
über
den
wissenschaftlichen
Forschungsstand
zu
„Wissenschaftlerinnen
und
Drittmittelförderung“
gibt.
As
part
of
its
commitment
to
gender
equality
in
the
scientific
system,
the
DFG
commissioned
a
study
to
provide
information
on
female
researchers
and
third-party
funding.
ParaCrawl v7.1
Das
habe
ich
im
Zusammenhang
mit
der
besonders
hohen
Drittmittelförderung
der
Universität
Konstanz
durch
die
DFG
gesagt.
I
was
talking
about
the
particularly
large
amount
of
external
funding
that
the
University
of
Konstanz
receives
from
the
DFG.
ParaCrawl v7.1
Bewerbungsverfahren
Bewerbungen
für
sechs
dreijährige
Stipendien
(Stipendiengeber:
DFG
bzw.
DAAD-GSSP)
und
weitere
Promotionsplätze
(für
Doktorand*innen
mit
eigener
Drittmittelförderung)
für
das
akademische
Jahr
2019/20
sind
nun
über
unsere
Bewerbungsplattform
möglich.
Applications
for
doctoral
grants
(funded
by
the
DFG
or
DAAD-GSSP
for
three
years)
and
doctoral
memberships
(Promotionsplätze)
for
candidates
with
third-party
funding
for
the
academic
year
2019/20
can
now
be
submitted
via
our
application
platform
.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Engagements
für
Chancengleichheit
im
Wissenschaftssystem
hat
die
DFG
eine
Studie
in
Auftrag
gegeben,
die
Aufschluss
über
denForschungsstand
zu
„Wissenschaftlerinnen
und
Drittmittelförderung“
gibt.
As
part
of
its
commitment
to
gender
equality
in
the
scientific
system,
the
DFG
commissioned
a
study
to
provide
information
on
female
researchers
and
third-party
funding.
ParaCrawl v7.1
In
der
Finanzierung
seines
Festivals
geht
Salzburg
einen
neuen
Weg:
Mit
den
Firmen
ABB,
Allianz
und
Nestlé
werden
auf
fünf
Jahre
Sponsorenverträge
abgeschlossen,
eine
Drittmittelförderung,
die
künftig
einen
Ausbau
des
künstlerischen
Programms
und
eine
höhere
Premierenzahl
ermöglichen
soll.
Salzburg
treads
a
new
path
regarding
the
financing
of
its
Festival:
five-year
sponsorship
agreements
are
signed
with
the
corporations
ABB,
Allianz
and
Nestlé,
money
provided
by
third
parties
that
is
to
enable
the
Festival
to
expand
its
artistic
program
and
the
number
of
premieres.
ParaCrawl v7.1