Translation of "Dreiecksverhältnis" in English
Ein
Dreiecksverhältnis
kann
es
nicht
gegeben
haben.
There
could
never
be
a
love
triangle.
OpenSubtitles v2018
Sagt
die
Frau
mit
einem
Dreiecksverhältnis.
Says
the
woman
perched
atop
a
love
triangle.
OpenSubtitles v2018
Sie
kennen
sie
vielleicht,
sie
kannte
Sie,
ein
Dreiecksverhältnis?
You
might
have
known
her,
she
knew
you,
a
love
triangle?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
war
es
ja
so
eine
Art
Dreiecksverhältnis.
Maybe
it
was
some
kind
of
love
triangle.
OpenSubtitles v2018
Man
könnte
es
ewiges
Dreiecksverhältnis
nennen.
The
eternal
triangle,
as
you
might
say!
OpenSubtitles v2018
Jemand
anders
hat
das
Dreiecksverhältnis
herbeigeführt.
It
is
someone
else
who
has
initiated
the
triangle.
ParaCrawl v7.1
Wir
könnten
ein
Dreiecksverhältnis
haben.
We
could
have
a
menage
a
trois.
OpenSubtitles v2018
Peyton
and
Avery
Klassische
Erzählung
über
einen
Mann
und
zwei
Frauen,
die
ein
Dreiecksverhältnis
haben.
Vaated:
532993
Peyton
and
Avery
Classical
story
about
one
man
and
two
woman
love
triangle.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
können
uns
auch
entschließen,
dieses
Dreiecksverhältnis
als
Sprungbrett
für
wirkliche
Seelenerkundung
zu
nutzen.
But
we
could
also
choose
to
make
the
triangle
a
springboard
for
some
real
soul-searching.
ParaCrawl v7.1
Dann
finden
wir
uns
vielleicht
in
dem
gleichen
Dreiecksverhältnis,
an
irgendeinem
der
drei
Punkte.
Then
we
may
find
ourselves
in
the
same
triangle,
on
any
of
the
three
points,
with
either
or
both
sexes.
ParaCrawl v7.1
Als
von
Energielieferungen
gleichermaßen
Abhängige
müssen
wir
sicherstellen,
dass
die
Vereinbarungen
in
dem
Dreiecksverhältnis
Russland-Ukraine-EU
so
gestaltet
sind,
dass
nicht
in
jedem
Winter
der
Gasdruck
in
Teilen
der
EU
sinkt.
As
we
are
equally
dependent
on
energy
supplies,
we
need
to
ensure
that
the
agreements
in
the
three-way
relationship
between
Russia,
Ukraine
and
the
EU
are
formulated
in
such
a
way
as
to
prevent
a
drop
in
gas
pressure
in
parts
of
the
EU
every
winter.
Europarl v8
Der
erste
Ansatz
muss
darauf
abzielen,
das
verhängnisvolle
Dreiecksverhältnis
zwischen
Opfer,
Menschenhändler
und
Freier
zu
zerschlagen.
The
aim
of
the
first
approach
must
be
to
break
up
the
vicious
triangle
linking
victims,
traffickers
and
clients.
Europarl v8
Ich
stimme
ferner
dem
Änderungsantrag
zu,
der
darauf
abzielt,
das
der
Leiharbeit
eigene
Dreiecksverhältnis
zwischen
Leiharbeitnehmer,
Leiharbeitunternehmen
und
entleihendem
Unternehmen
zu
erläutern.
I
agree
with
the
amendment
designed
to
convey
more
fully
the
triangular
relationship
between
worker,
agency
and
user
undertaking
innate
in
temporary
employment.
Europarl v8
Ganzheitlich,
weil
beim
Kampf
gegen
den
Menschenhandel
das
Dreiecksverhältnis
von
Opfer,
Kunde
und
Händler
beleuchtet
werden
muss.
It
needs
to
be
holistic,
because,
in
combating
the
trafficking
in
human
beings,
light
needs
to
be
shed
on
the
triangular
relationship
between
the
victim,
the
client
and
the
dealer.
Europarl v8
Edith
forderte
von
Schiele
den
Bruch
mit
Wally
Neuzil,
den
er
schweren
Herzens
vollzog,
nachdem
beide
Frauen
ein
Dreiecksverhältnis
abgelehnt
hatten.
In
1915,
Schiele
chose
to
marry
the
more
socially
acceptable
Edith,
but
had
apparently
expected
to
maintain
a
relationship
with
Wally.
Wikipedia v1.0
Das
wesentliche
und
stets
vorhandene
Charakteristikum
der
Leiharbeit
ist
ein
"Dreiecksverhältnis"
zwischen
einem
entleihenden
Unternehmen,
einem
Arbeitnehmer
und
einem
Leiharbeitunternehmen.
The
basic
common
feature
of
all
temporary
work
is
a
"three-way
relationship"
between
a
user
undertaking,
an
employee
and
an
agency.
TildeMODEL v2018
Wir
können
dem
nicht
einfach
das
Lernen
noch
hinzufügen,
es
sei
denn,
wir
strukturieren
einiges
um
in
diesem
Dreiecksverhältnis
von
Leben,
Arbeiten
und
Lernen.
We
cannot
just
add
learning
unless
we
restructure
certain
items
in
that
triangle
of
living,
working
and
learning.
TildeMODEL v2018
Ah,
hat
gewollt,
dass
du
wieder
eine
seiner
dunklen
Bitten
ausführst,
oder
war
es
einfach
ein
Dreiecksverhältnis
mit
deiner
Schwester
Claude?
Ah,
did
he
want
you
to
do
his
dark
bidding
again,
or
was
it
simply
a
ménage
à
trois
with
your
sister
Claude?
OpenSubtitles v2018
Und,
ich
bin
so
alt
wie
zwei
20-jährige,
vielleicht
fühlt
sich
das
wie
ein
Dreiecksverhältnis
an.
And,
uh,
i'm
as
old
as
2
20
year
olds,
So
maybe
it'll
feel
like
a
mã©nage
ã
trois.
OpenSubtitles v2018
Die
am
Umfang
verteilten
Steckerstifte
und
Schutzkontakte
besitzen
jeweils
an
ihrem
inneren
im
Gehäuse
gelagerten
Kopfende
eine
Kontaktfläche,
wobei
diese
Kontaktflächen
wiederum
auf
zwei
übereinander
liegenden
Umlaufbahnen
am
Umfang
der
inneren
Gehäuseöffnung
verteilt
sind
und
die
beiden
Polstifte
auf
der
unteren
und
der
Schutzkontakt
auf
der
oberen
Umlaufbahn
jeweils
vorzugsweise
im
gleichmäßigen
Dreiecksverhältnis
stehen.
The
plug
pins
and
grounding
contacts,
which
are
distributed
along
the
periphery,
are
each
provided
with
a
contact
area
on
their
inner
head
end
supported
in
the
housing,
which
contact
areas
are
distributed,
in
their
turn,
on
two
superimposed
orbits
on
the
periphery
of
the
inner
housing
opening,
with
the
two
pole
pins
on
the
lower
orbit
and
the
grounding
contact
on
the
upper
orbit
being
each
disposed
preferably
in
a
uniform
triangular
relationship.
EuroPat v2
Das
ist
kein
Dreiecksverhältnis.
This
is
not
a
love
triangle.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
bin
ich
ein
wenig
traurig,
daß
man
das
zunächst
zwar
bilateral
sieht,
aber
letztendlich
doch
ein
großes
Dreiecksverhältnis
besteht.
Nevertheless,
I
am
a
little
disappointed
that
this
is
viewed
from
a
bilateral
angle
first
and
foremost
when,
ultimately,
there
is
in
fact
a
major
tripartite
relationship.
Europarl v8
Die
spanische
Komödie
Dieta
Mediterránea
von
Joaquín
Oristrell
über
ein
Dreiecksverhältnis
zwischen
Bett
und
Herd
regt
Kolja
Kleeberg
zu
einem
scharfen
Venusmuschelgericht
an.
The
Spanish
comedy,
Dieta
Mediterránea
by
Joaquín
Oristrell,
about
a
romantic
love
triangle
set
between
the
bedroom
and
the
kitchen
inspires
Kolja
Kleeberg
to
make
a
hot
Venus
mussel
dish.
ParaCrawl v7.1