Translation of "Dreieckspannung" in English
Vorteilhaft
ist
die
Ansteuerung
des
TE-TM-Phasenmodulators
mit
einer
Dreieckspannung
niedriger
Frequenz.
It
is
particularly
advantageous
to
drive
the
TE-TM
phase
modulator
by
a
triangular
voltage
of
low
frequency.
EuroPat v2
Der
Verlauf
der
Dreieckspannung
wird
mit
einer
LED
angezeigt.
The
course
of
the
triangle
voltage
is
visualized
by
a
LED.
ParaCrawl v7.1
Die
Frequenz
der
Dreieckspannung
entspricht
der
Schaltfrequenz
mit
der
die
Leistungshalbleiter
schalten.
The
frequency
of
the
triangular
voltage
is
equivalent
to
the
switching
frequency
at
which
the
power
semiconductors
switch.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Dreieckspannung
kann
durch
Potentiometer
Nummer
1
variiert
werden.
The
level
of
the
triangular
voltage
can
be
adjusted
by
potentiometer
number
1.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Sinusspannung
größer
als
die
Dreieckspannung,
wird
eine
positive
Spannung
ausgegeben.
If
the
sine
voltage
is
greater
than
the
delta
voltage,
a
positive
voltage
is
generated.
ParaCrawl v7.1
Der
Multivibrator
erzeugt
am
Punkt
I
die
Rechteckspannung
und
am
Punkt
II
annähernd
eine
Dreieckspannung.
The
multivibrator
generates
at
point
I
the
square-wave
voltage
and
at
point
II
approximately
a
triangular
voltage.
EuroPat v2
Tritt
die
Reglerspannung
von
unten
in
den
Bereich
der
modifizierten
Dreieckspannung
U
o2
nach
Fig.
When
the
regulator
voltage
enters
the
range
of
the
modified
triangular
voltage
UD2
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Dreieckspannung
gelangt
auf
einen
Schwellwertschalter
15,
der
einen
Impulszug
mit
Rechteckimpulsen
formt.
The
delta
voltage
reaches
a
trigger
15,
which
forms
a
pulse
train
with
square-wave
pulses.
EuroPat v2
Beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
geschieht
dies
auf
einfache
Weise
durch
Variation
der
Dreieckspannung
in
ihrem
Abstiegsflankenbereich.
In
the
method
according
to
the
invention
this
is
accomplished
in
a
simple
manner
by
varying
the
delta
voltage
in
its
descending
edge
region.
EuroPat v2
Am
Ausgang
10
des
Integrators
8
wird
eine
negative,
netzsynchrone
Dreieckspannung
U
DS
erzeugt.
At
output
10
of
integrator
8,
a
negative,
line
synchronous
delta
voltage
UDS
is
generated.
EuroPat v2
Dessen
zweiter
Eingang
wird
mit
der
von
einem
Dreieckgenerator
16
bereitgestellten
Dreieckspannung
U
D
beaufschlagt.
The
triangular
waveform
voltage
U
D
which
is
produced
by
a
triangular
waveform
generator
16
is
applied
to
its
second
input.
EuroPat v2
Die
Dreieckspannung
liegt
im
mHz-Bereich
und
betrifft
nur
eine
Einzelfrequenz
oder
auch
wenige
Einzelfrequenzen.
The
triangular
voltage
is
in
the
mHz
range
and
pertains
to
only
one
single
frequency
or
to
a
few
individual
frequencies.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
ändert
sich
immer
auch
die
Frequenz,
wenn
die
Amplitude
der
Dreieckspannung
variiert
wird.
For
example,
whenever
the
amplitude
of
the
triangular
signal
is
varied,
the
frequency
of
the
output
signal
alters,
too.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
geiöst,
daß
jede
Sperrung
durch
die
Überstromschutzvorrichtung
jeweils
bis
zum
Beginn
eines
neuen
Taktimpulses
erfolgt,
daß
die
Steuerspannung
von
einem
Regler
erzeugbar
ist,
an
dessen
Eingängen
der
Laststrom
als
Istwert
und
ein
Strom-Sollwert
anstehen,
und
daß
der
Wert
der
Steuerspannung
im
Kurzschlußfall
den
Maximalwert
der
Dreieckspannung
nach
einer
vorgegebenen
Verzugszeit
übersteigt.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
According
to
the
present
invention,
the
above
problem
is
solved
by
providing
each
transistor
with
a
separate
overload
protection
device
which,
in
the
event
of
an
overcurrent,
cuts
the
transistor
off
and
keeps
it
off
until
the
start
of
a
new
switching-on
pulse
and
by
allowing
the
control
voltage
to
assume
values
which
are
above
the
maximum
value
of
the
triangular
voltage.
EuroPat v2
Ist
die
vom
Oszillator
71
erzeugte
Frequenz
von
der
Steuerspannung
linear
abhängig,
erzeugt
der
Funktionsgeber
73
eine
Dreieckspannung,
die
selbstverständlich
mit
dem
Zeitsignal
s
(t)
synchronisiert
werden
muss,
mit
dem
ein
Amplitudenmodulator
75
zur
Bildung
des
verlangten
Hf-Impulses
gesteuert
wird.
When
the
frequency
generated
by
the
oscillator
71
is
a
linear
function
of
the
control
voltage,
the
function
generator
73
generates
a
delta
voltage
which,
of
course,
must
be
synchronized
with
the
time
signal
s(t)
and
which
controls
an
amplitude
modulator
75
in
order
to
form
the
desired
r.f.
pulse.
EuroPat v2
Überbrückt
man
bei
diesem
Schaltregler
die
RC-Parallelschaltung
4,
5,
so
ergibt
sich
als
Vergleichsspannung
eine
Dreieckspannung
nach
Fig.
When,
given
this
switching
regulator,
one
surveys
the
RC
parallel
circuit
4,
5,
then
a
triangular
voltage
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
von
dem
als
Temperaturregler
dienenden
Differenzverstärker
11
gelieferte
verstärkte
Regelabweichung
bzw.
Reglerspannung
U
R1
kann
sich
innerhalb
des
Arbeitsbereiches
A1
ändern
und
"
überstreicht
die
Amplitude
der
Dreieckspannung
Up
1
am
Komparator
8
vollständig,
so
daß
zusammen
mit
der
übrigen
Steuerschaltung
durchaus
die
Eckwerte
der
Ausgangsspannung
U2
zwischen
Null
und
der
sich
bei
einem
Tastgrad
0,5
ergebenden
halben
Eingangsspannung
U1
möglich
sind.
The
amplified
actuating
signal
or,
respectively,
regulator
voltage
UR1
supplied
by
the
differential
amplifier
serving
as
a
temperature
regulator
can
vary
within
the
operating
range
A1
and
completely
sweeps
the
amplitude
of
the
triangular
voltage
UD1
so
that,
together
with
the
rest
of
the
control
circuit,
the
corner
values
of
the
output
voltage
U2
between
zero
and
half
the
input
voltage
U1
occurring,
given
a
keying
degree
of
0.5
are
entirely
possible.
EuroPat v2
Durch
deren
Integration
wird
gerade
eine
Dreieckspannung
erforderlicher
Form,
Größe
und
Polarität
(Signalverlauf
130
in
Fig.
The
result
of
integration
is
a
triangular
voltage
of
the
desired
magnitude
and
polarity
(curve
130
in
FIG.
EuroPat v2
Damit
diese
Spannungsabweichung
so
gering
wie
möglich
gehalten
werden
kann
und
stets
die
gleiche
Proportionalität
zwischen
dem
Einzelsteuersignal
UA*
und
dem
entsprechenden
Istwert
der
Ausgangsspannung
herrscht,
werden
die
Einzelsteuersignale
mit
einer
Dreieckspannung
pulsbreitenmoduliert,
deren
Amplitude
in
Abhängigkeit
von
der
Eingangsgleichspannung
vorgegeben
wird.
To
keep
this
voltage
deviation
as
small
as
possible
and
to
ensure
that
the
proportional
relationship
between
the
individual
control
signal
UA*
and
the
corresponding
actual
value
of
the
output
voltage
remains
constant,
the
individual
control
signals
are
pulse-width
modulated
by
a
triangular
wave
voltage,
whose
amplitude
is
specified
depending
upon
the
input
d.c.
voltage.
EuroPat v2
Z.B.
kann
an
einem
Potentiometer
Frequenz
und
Amplitude
einer
Dreieckspannung
DF
eingestellt
werden,
während
ein
Nachführglied
NF
den
Faktor
eines
Multiplikationsgliedes
MF
derart
vorgibt,
daß
entsprechend
der
Abweichung
der
tatsächlichen
Eingangsgleichspannung
UD
von
einem
Nennwert
UDo
der
Proportionalitätsfaktor
bis
auf
eine
Konstante
K
dem
Quotienten
UD/UDo
gleich
ist.
For
example,
the
frequency
and
amplitude
of
a
triangular
wave
voltage
DF
can
be
set
by
a
potentiometer.
At
the
same
time,
a
compensating
element
NF
specifies
a
factor
for
a
multiplying
element
MF
so
that,
the
proportionality
factor
is
equal
to
the
quotient
UD/UDO
except
for
a
constant
K
according
to
the
deviation
of
the
actual
input
d.c.
voltage
UD
from
a
setpoint
value
UDO.
EuroPat v2
Als
Pulsfrequenzgenerator
12
können
auch
Generatoren
vorgesehen
sein,
die
eine
Sägezahnspannung
oder
eine
unsymmetrische
Dreieckspannung
als
Abtastspannung
liefern.
The
pulse
frequency
generator
12
can
also
be
provided
with
generators
which
furnish
a
saw
tooth
voltage
or
an
asymmetrical
triangular
voltage
as
the
sampling
voltage.
EuroPat v2
Durch
den
Vergleich
des
Referenzspannungspegels
mit
der
Dreieckspannung
ergeben
sich
Schaltpunkte,
die
über
nachgeschaltete
Schaltungselemente
in
Form
von
miteinander
verbundenen
bzw.
gekoppelten
Invertern
oder
NAND-Gattern
23
am
Eingang
24a
einer
Treiberstufe
24
(bestehend
aus
einer
Vielzahl,
parallel
geschalteter
Inverter/Verstärker)
eine
in
Abhängigkeit
zur
Sollwertverstellung
unterschiedliche
Pausen
und
Impulsdauern
aufweisende
Rechteckimpulssteuerfolge
erzeugen,
die
über
eine
nachgeschaltete
Push-Pull-Verstärkerschaltung
25
schließlich
das
Halbleiterschaltelement
26
in
Form
eines
MOS-FETs
ansteuert,
der
in
Reihe
mit
den
Motorwicklungen
des
Lüftermotors
11?
liegt.
The
comparison
between
the
reference
voltage
level
and
the
delta
voltage
leads
to
switching
points
which--via
subsequent
circuit
elements
in
the
form
of
interconnected
or
coupled
inverters
or
NAND
gates
23
at
the
input
24a
of
a
driver
stage
24
(consisting
of
a
plurality
of
inverters/amplifiers
connected
in
parallel)--generate
a
rectangular
pulse
control
sequence
which
exhibits
different
intervals
and
pulse
widths
as
a
function
of
the
nominal-value
variation
and
which
finally
controls
the
semi-conductor
circuit
element
26
in
the
form
of
the
MOS-FET
connected
in
series
with
the
motor
windings
of
the
fan
motor
11',
via
a
subsequent
push-pull
amplifier
circuit
25.
EuroPat v2
Der
Multivibrator
11
bis
15
erzeugt
am
Punkt
I
eine
Rechteckspannung
und
am
Punkt
II
annähernd
eine
Dreieckspannung.
The
multivibrator
generates
at
point
I
the
square-wave
voltage
and
at
point
II
approximately
a
triangular
voltage.
EuroPat v2
In
Ausbildung
der
Erfindung
sind
die
beiden
Vergleichsschaltungen
8
und
20
als
Komparatorschaltungen
ausgebildet,
deren
invertierenden
Eingängen
21
und
22
die
Dreieckspannung
(das
Dreiecksignal)
S2
zugeführt
ist.
In
a
development
of
the
present
invention,
the
two
comparison
circuits
8
and
20
are
fashioned
as
comparator
circuits
to
whose
inverting
inputs
21
and
22
the
delta
voltage
(the
delta
signal)
S2
is
supplied.
EuroPat v2
Die
Dreieckspannung
gelangt
auf
den
einen
Eingang
eines
Operationsverstärkers
21
und
wird
dort
mit
einem
in
der
Höhe
verschiebbaren
Spannungspegel
verglichen.
The
delta
voltage
is
supplied
to
the
one
input
of
an
operational
amplifier
21
where
it
is
compared
with
a
voltage
level
which
is
variable
in
magnitude.
EuroPat v2
Dabei
dient
der
über
den
Widerstand
107
zugeführte
Spannungsabfall
als
Sollwert
der
Drehzahl,
dem
eine
Dreieckspannung
zur
Bildung
einer
rampenförmig
an-
und
absteigenden
Stromkurve
in
den
Statorwicklungen
100,
110
überlagert
wird.
The
voltage
drop
picked
up
by
way
of
resistor
107
here
serves
as
the
desired
revolution
rate
value
on
which
a
delta
voltage
is
superposed
to
form
a
ramp-like
increasing
and
decreasing
current
curve
in
stator
windings
100,
110.
EuroPat v2
Die
Impulse
15
laden
und
entladen
den
Integrator
5
mittels
der
Stromquelle
4
während
jeweils
gleich
langen
Zeiten,
so
dass
die
Signalspannung
U
4
am
Ausgang
des
Integrators
5
bereits
nach
kurzer
Zeit
eine
Dreieckspannung
ist,
deren
Spitzenwerte
wegen
des
Tiefpassverhaltens
des
Integrators
5
unterhalb
der
Schaltschwelle
des
Optokopplers
10
liegen.
The
pulses
15
charge
and
discharge
the
integrator
5
by
means
of
the
current
source
4
during
respectively
equal-length
times
so
that
the
signal
voltage
U
4
at
the
output
of
the
integrator
5
is
after
just
a
short
time
a
triangular
voltage
whose
peak
values
are
below
the
switching
threshold
of
the
optocoupler
10
because
of
the
low
pass
characteristic
of
the
integrator
5
.
EuroPat v2