Translation of "Drei varianten" in English

Wachstum gibt es in der sich entwickelnden Welt tendenziell in drei Varianten.
Growth in the developing world tends to come in three distinct variants.
News-Commentary v14

Untersucht wurden dabei drei Varianten:* eine Linienführung über den Hauptbahnhof Wiesbaden.
Three options were investigated:* an alignment of the main route of the high-speed line through Wiesbaden station.
Wikipedia v1.0

Nicht jedes Schriftzeichen hat alle drei Arten von Varianten.
Not every character has all the three types of variant.
Wikipedia v1.0

So gab es diese zweizylindrigen Heißdampfmaschinen bei der Bundesbahn in drei verschiedenen Varianten.
So there were three different variants of these two-cylinder, superheated steam engines in service with the Bundesbahn.
Wikipedia v1.0

Besteht eine Wahlmöglichkeit, wird zur Verwendung einer der drei ersten Varianten geraten.
Where a choice is possible, it is advisable to use one of the first three variants.
TildeMODEL v2018

Bei den COMENIUS-Schulpartnerschaften lassen sich drei Varianten unterscheiden:
Comenius school partnerships can take three forms:
TildeMODEL v2018

Sid gesammelt von unserem Vic's Knie, isoliert drei verschiedene Varianten:
Sid collected from our vic's knees, isolated three different variations:
OpenSubtitles v2018

Das Rosport-Wasser ist in drei Varianten erhältlich:
Rosport spring water exists in three different versions:
ELRA-W0201 v1

Anlässlich dieser Jahrestage wurde ein Logo in drei Varianten erarbeitet .
To mark the anniversaries , a logo in three variants has been produced .
ECB v1

In den Niederlanden sind drei Varianten zu unterscheiden:
In the Netherlands, three varieties of inservice training are distinguished:
EUbookshop v2

Alle drei Varianten wurden auch dem Express-Konfiguration mit breiteren, zweiteiligen Türen produziert.
All three variants were also produced to the "Express" configuration with wider, two-piece doors.
WikiMatrix v1

Untersucht wurden dabei drei Varianten: eine Linienführung über den Hauptbahnhof Wiesbaden.
Three options were investigated: an alignment of the main route of the high-speed line through Wiesbaden station.
WikiMatrix v1

Die Erfindung umfaßt die folgenden drei Varianten eines Verfahrens zur Herstellung der Verpackungshülle.
The invention comprises the following three variants of a process for the manufacture of the packaging material.
EuroPat v2

Grundsätzlich lassen sich drei Varianten der Modularisierung unterscheiden:
Three basic variants of modularisation may be distinguished:
EUbookshop v2

Die drei GAL.56-Varianten verwendeten die gleiche Rumpfauslegung, jedoch mit drei verschiedenen Flügelkonstruktionen.
The three GAL.56 variants employed the same fuselage design, married to three different wing designs.
WikiMatrix v1

Beim berufspraktischen Ausbil­dungsgang gibt es derzeit drei Varianten:
The vocational branch offers three alternative streams:
EUbookshop v2

Es lassen sich drei grundsätzliche Varianten unterscheiden, in denen Lösungen angestrebt werden.
The Keynesian interpretation of this first alternative depends on the support of a struc tural policy, which the third alternative explicity places in the foreground.
EUbookshop v2

Die drei Varianten zur Extraktion der Hefe sind Plasmolyse, Autolyse und Hydrolyse.
The three variants for yeast extraction are plasmolysis, autolysis and hydrolysis.
EuroPat v2

Bei allen drei Varianten wird im allgemeinen bei Normaldruck gearbeitet.
In general, all three variants are carried out under normal pressure.
EuroPat v2

Drei Varianten sind in den Figuren 8 und 9 schematisch aufgezeigt.
Three alternatives are schematically shown in FIGS. 8 and 9.
EuroPat v2

Die drei Varianten zur Extraktion der Hefe sind Plasmolyse, Artolyse und Hydrolyse.
The three variants for yeast extraction are plasmolysis, autolysis and hydrolysis.
EuroPat v2

In den Fig. 2, 3, 4 sind drei Varianten dargestellt.
Three variants are shown in FIGS. 2, 3, 4.
EuroPat v2

Generell sind gemäß dem Erfindungsverfahren drei mögliche, bevorzugte Varianten denkbar.
In general, there are three possible, preferred variants of the inventive method.
EuroPat v2

Zur Lagerung und Kommissionierung der KLTs 80 sind drei verschiedene Varianten möglich.
For storing and picking KLTs 80, three different variants are possible.
EuroPat v2

Die drei Varianten sind in Abb. 1a bis c skizziert.
The three variants are sketched in FIGS. 1 a to c .
EuroPat v2