Translation of "Drehzahlanhebung" in English
Eine
Drehzahlanhebung
des
Motors
erfolgt
nur
dann,
wenn
die
Ladebilanz
unausgeglichen
bleibt.
The
engine
rpm
is
increased
only
if
the
charge
balance
remains
unbalanced.
EuroPat v2
Es
kann
hier
auch
eine
nicht-lineare
Drehzahlanhebung
erfolgen.
This
rotational
speed
increase
can
also
occur
non-linearly.
EuroPat v2
Die
dann
unumgängliche
Drehzahlanhebung
erfolgt
lediglich
nur
in
dem
Umfang,
in
dem
es
erforderlich
ist,
um
den
Ladestrom
auf
den
Wert
Null
zu
bringen.
The
increase
in
rpm
which
is
then
unavoidable
takes
place
only
to
the
extent
that
it
is
required
to
bring
the
charging
current
to
a
value
of
zero.
EuroPat v2
Dies
sind
hier
der
erste
und
der
vierte
Gang
G1,
G4,
was
eine
Drehzahlanhebung
um
den
Faktor
1,3/0,592
=
2,2
(siehe
Fig.
Here
these
are
the
first
and
the
fourth
gears
G
1,
G
4,
which
means
a
speed
increase
by
the
factor
1.3/0.592=2.2
(see
FIG.
EuroPat v2
Die
Drehzahlanhebung
erfolgt
um
das
Verhältnis
der
Gangübersetzung
der
beiden
Gänge,
welche
der
ersten
Getriebeeingangswelle
zugeordnet
sind.
The
speed
increase
takes
place
by
the
ratio
of
the
gear
transmission
of
the
two
gears
which
are
assigned
to
the
first
gear
input
shaft.
EuroPat v2
Bei
bestimmten
Störungen
des
Antriebsmotors
wäre
es
durchaus
möglich,
mit
dem
Fahrzeug
zumindest
noch
eine
kurze
Strecke
zu
fahren
und
beispielsweise
die
nächste
Autobahnausfahrt
oder
Werkstatt
zu
erreichen,
oder
zumindest
eine
Gefahrenzone
wie
z.B.
eine
Autobahnauffahrt
zu
verlassen,
wenn
nicht
beim
Wechsel
des
Getriebeganges
in
einen
niedrigeren
Gang
aufgrund
der
nicht
zur
Verfügung
stehenden
Drehzahlanhebung
bzw.
dem
nicht
ausreichend
zur
Verfügung
stehenden
Drehmoment
des
Antriebsmotors
das
Getriebe
in
der
Neutralstellung
verharren
würde.
In
specific
malfunctions
of
the
drive
motor,
it
would
indeed
be
possible
to
at
least
still
drive
for
a
short
distance
with
the
vehicle
and
reach
the
nearest
highway
exit
ramp,
a
shop
or
at
least
get
out
of
a
dangerous
situation,
such
as
a
highway
entry
ramp,
even
if
the
transmission
would
remain
in
the
neutral
position
during
the
change
of
gear
to
a
lower
gear,
because
of
the
unavailable
rotational
speed
increase
or
the
insufficient
available
torque
of
the
drive
motor.
EuroPat v2
Diese
sind
die
erforderliche
Drehzahlanhebung
durch
das
Zulassen
des
Schlupfens
der
lastabgebenden
Kupplung
und
die
Limitierungen
bei
der
Wahl
der
Zeitdauer
der
Drehmomentübergabe.
These
are
the
necessary
increase
in
rotational
speed
by
permitting
the
slipping
of
the
power-outputting
clutch
and
the
limitations
when
selecting
the
period
of
time
for
the
transfer
of
torque.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
vermieden,
daß
eine
für
den
Fahrer
unplausible
Drehzahlanhebung
erfolgt,
sobald
der
Fahrer
in
der
Absicht,
hochzuschalten,
die
Kupplung
betätigt.
In
this
case,
it
may
be
prevented
that
a
speed
increase
that
is
implausible
for
the
driver
will
occur
as
soon
as
the
driver
operates
the
clutch
with
the
intent
of
upshifting.
EuroPat v2
Mit
der
automatischen
Drehzahlanhebung
für
die
Baureihe
C20-35D,
der
neuen
Armlehne
und
elektrohydraulischen
Ventilen,
die
via
Minihebel
oder
Minijoystick
angesteuert
werden,
lanciert
Clark
jetzt
nutzwerte
Neuerungen.
With
the
automatic
speed
boost
for
the
C20-35D
series,
the
new
armrest
and
electro-hydraulic
valves
controlled
via
a
mini-lever
or
mini-joystick,
Clark
is
now
launching
some
useful
new
features.
ParaCrawl v7.1
Bereits
auf
der
CeMAT
2011
in
Hannover
zog
das
Demofahrzeug
faszinierte
Blicke
auf
sich:
Ab
2012
bietet
Clark
beim
C20-
35D
(Dieselantrieb)
zusätzlich
die
automatische
Drehzahlanhebung
bei
Neutralstellung
des
Getriebes
oder
bei
niedergedrücktem
Inching-Pedal
an.
The
demo
vehicle
already
attracted
peoples
attention
at
the
CeMAT
2011
in
Hanover:
From
2012
onwards,
Clark
will
also
offer
the
automatic
speed
boost
for
the
C20-35D
(diesel
drive)
when
the
gear
is
in
the
neutral
position
or
when
the
inching
pedal
is
pressed
down.
ParaCrawl v7.1