Translation of "Drehverteiler" in English
Der
Drehverteiler
14
ist
mit
einem
Druckregler
12
durch
eine
Zuleitung
16
verbunden.
The
rotary
distributor
14
is
linked
to
a
pressure
regulator
12
by
a
feed
line
16.
EuroPat v2
Ein
Drehverteiler
29
ist
bevorzugt
unterhalb
der
(elektromotorischen)
Antriebseinheit
30
angeordnet.
A
rotary
distributor
29
is
preferably
arranged
below
the
(electric
motor)
drive
unit
30
.
EuroPat v2
Der
Drehverteiler
20
umfasst
beispielsweise
Mittel
zur
Energieversorgung.
The
rotary
distributor
20
for
example
comprises
for
instance
means
for
power
supply.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
ist
auf
der
rotierenden
Vorrichtung
ein
Drehverteiler
angeordnet.
According
to
another
preferred
embodiment
at
least
one
rotary
distributor
is
arranged
on
top
of
the
rotary
device.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
der
Drehverteiler
Mittel
zur
Energieversorgung
umfassen.
The
rotary
distributor
can
furthermore
comprise
means
for
power
supply.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Vakuum
ebenfalls
über
einen
Drehverteiler
abgezogen
werden.
In
this
case
the
vacuum
can
likewise
be
drawn
off
by
way
of
a
rotary
distributor.
EuroPat v2
Derartige
Drehverteiler
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
seit
langem
bekannt.
Such
rotary
distributors
have
been
known
for
a
long
time
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Auch
kann
auf
diese
Weise
auf
Drehverteiler
verzichtet
werden.
In
this
way,
any
rotary
distributors
may
be
dispensed
with
as
well.
EuroPat v2
Die
Verteilereinheit
46
wird
auch
als
Drehverteiler
bezeichnet.
The
distributor
unit
46
is
also
referred
to
as
a
rotary
distributor.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
ist
der
Drehverteiler
14
zweiteilig
ausgebildet.
In
the
present
embodiment
example,
the
rotary
distributor
14
is
designed
in
two
parts.
EuroPat v2
Diese
Verteileinrichtung
ist
bevorzugt
als
sog.
Drehverteiler
ausgeführt.
This
distribution
device
is
preferably
configured
as
a
rotary
distributor.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
auf
der
rotierenden
Vorrichtung
ein
Drehverteiler
angeordnet.
According
to
another
preferred
embodiment
at
least
one
rotary
distributor
is
arranged
on
top
of
the
rotary
device.
EuroPat v2
Der
Drehverteiler
steht
bei
diesem
Vorgang.
The
rotary
distributor
stops
during
this
process.
EuroPat v2
Der
jeweils
andere
Anschluß
steht
über
eine
Leitung
mit
dem
Drehverteiler
in
Verbindung.
The
other
particular
connection
communicates
via
a
pipe
with
the
rotary
distributor.
EuroPat v2
Ist
dieser
Prozeß
abgeschlossen,
wird
der
Drehverteiler
5
um
ein
Segment
weitergefahren.
When
this
process
has
finished
the
rotary
distributor
5
is
advanced
by
one
segment.
EuroPat v2
Die
Einrichtung
ist
insbesondere
zur
Überführung
eines
Druckmittels
von
einem
Drehverteiler
in
einen
Hohlspannzylinder
verwendbar.
The
device
is
especially
suitable
for
transferring
a
pressure
medium
from
a
rotary
distributor
to
a
hollow
clamping
cylinder.
EuroPat v2
Die
Versorgung
der
Halteelemente
mit
Druckmedium
geschieht
dann
ebenfalls
über
für
sich
bekannte
Drehverteiler.
The
supply
of
the
holding
elements
with
a
pressure
medium
occurs
then
likewise
via
rotating
distributors
known
per
se.
EuroPat v2
Ein
sich
bevorzugt
ebenfalls
Stromabwärts
der
Einspeisung
des
Sterilisationsgases
412
befindlicher
Drehverteiler
ist
in
den
Fig.
A
rotary
distributor
preferably
likewise
arranged
downstream
of
the
feed
of
the
sterilization
gas
412
is
not
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Der
Drehverteiler
kann
zudem
Mittel
zur
Verteilung
gasförmiger
und
/
oder
flüssiger
Medien
aufweisen.
The
rotary
distributor
can
additionally
comprise
means
for
the
distribution
of
gaseous
and/or
liquid
media.
EuroPat v2
Alternativ
kann
der
Drehverteiler
20
Mittel
zur
Verteilung
gasförmiger
und
/
oder
flüssiger
Medien
aufweisen.
Alternatively
or
additionally
the
rotary
distributor
20
can
comprise
means
for
the
distribution
of
gaseous
and/or
liquid
media.
EuroPat v2
Das
Bezugszeichen
102
kennzeichnet
einen
Drehverteiler,
der
das
Kühlmittel
auf
die
oben
genannten
Elemente
verteilt.
The
reference
number
102
designates
a
rotary
distributor
which
distributes
the
coolant
to
the
elements
specified
above.
EuroPat v2
Der
Drehverteiler
116
ist
endseitig
mit
einem
Schlauch
117
gekoppelt,
über
welchen
Druckluft
geführt
wird.
The
end
of
the
revolving
distributor
116
is
coupled
to
a
hose
117
through
which
compressed
air
is
conveyed.
EuroPat v2
In
einer
derartigen
Ausführungsform
wird
das
Fluid
über
geeignete
Drehverteiler
dem
Feuchtwerk
1
zugeführt.
In
such
an
embodiment,
the
fluid
is
supplied
to
the
dampening
unit
1
via
suitable
rotary
distributors.
EuroPat v2
In
einer
alternativen
Ausbildung
der
Verteilerspindel
13
kann
der
Drehverteiler
auch
anders
ausgebildet
sein.
In
an
alternative
design
of
the
distribution
spindle
13,
the
rotary
distributor
can
also
be
designed
differently.
EuroPat v2
Es
sei
hier
bemerkt,
daß
auch
in
der
Werkzeugmaschine
ein
derartiger
Drehverteiler
vorhanden
ist.
It
may
be
noted
here
that
a
rotary
distributor
of
this
kind
is
also
present
in
the
machine
tool.
EuroPat v2
Die
heiße
Luft
wird
auf
dem
geschilderten
Wege
zirkuliert,
während
der
Drehverteiler
5
steht.
The
hot
air
is
circulated
in
the
way
described
while
the
rotary
distributor
5
is
stopped.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Weise
ist
auch
der
Drehverteiler
27
von
der
gleichen
Motornockenwelle
46
angetrieben,
und
eine
räumlich
günstige
Anordnung
der
gesamten
Kraftstoffeinspritzeinrichtung
ergibt
sich
dann,
wenn,
wie
strichpunktiert
an
der
Förderpumpe
24
angedeutet,
auch
diese
durch
die
Motornockenwelle
46
angetrieben
wird.
The
rotary
distributor
27
is
also
advantageously
driven
by
the
same
engine
camshaft
46,
and
a
spatially
favorable
arrangement
of
the
overall
fuel
injection
apparatus
is
attained
if
the
supply
pump
24
as
well
is
driven
by
the
engine
camshaft
46,
as
indicated
with
dot-dash
lines
on
the
supply
pump
24.
EuroPat v2
Falls
die
Leitungslängen
der
Steuerleitungen
26
es
erfordern,
kann
auch
in
diese
an
geeigneter
Stelle
zwischen
den
Druckräumen
29
und
der
Steuereinrichtung
28
ein
in
Figur
1
strichpunktiert
eingezeichnetes
Rückschlagventil
45
eingesetzt
werden,
das
den
Rückfluß
des
Steuerkraftstoffs
von
der
Steuereinrichtung
28
zum
jeweiligen
Druckraum
29
des
Steuerschiebers
31
hin
sperrt,
wenn
die
Steuerleitung
26
durch
die
Steuerfläche
36
am
Drehverteiler
27
gesperrt
ist.
If
the
lengths
of
the
control
lines
26
permit,
a
check
valve
45
can
also
be
inserted
into
them
at
a
suitable
location
between
the
pressure
chambers
29
and
the
control
apparatus
28
as
indicated
by
dot-dash
lines
in
FIG.
1.
In
this
case,
the
check
valve
45
blocks
the
return
flow
of
the
control
fuel
from
the
control
apparatus
28
back
to
the
appropriate
pressure
chamber
29
of
the
control
slide
31
whenever
the
control
line
26
is
blocked
by
the
control
face
36
of
the
rotary
distributor
27.
EuroPat v2
Die
Medien-Zu-
und
-Ableitungen
der
Anschlußkopfanordnungen
4,
5
sind
dabei
von
einem
Drehverteiler
40
über
nicht
dargestellte
Ventile
und
Verbindungsleitungen
oder
über
an
die
stationäre
Bierzufuhr
angeschlossene
Schlauchleitungen
in
zeitlicher
Abstimmung
mit
der
Schwenkbewegung
der
Füllstationen
10,
11
derart
gesteuert,
daß
jeweils
nach
Aufsetzen
der
Fässer
1
auf
die
Stützbalken
30
durch
den
Hubbalkenförderer
2
und
Ankoppeln
an
die
Anschlußkopfanordnung
4,
5
sowie
Gegenhalten
durch
die
Klemmplatten
23
der
Füllvorgang
während
der
Schwenkbewegung
aus
der
Aufnahmeposition
in
die
Seitenposition
und
zurück
erfolgt.
At
the
same
time,
the
media
supply
and
drain
lines
associated
with
the
coupling
head
assemblies
are
controlled
by
a
rotary
distributor
40
and
valves
and
connecting
lines
which
are
not
shown.
The
supply
connecting
lines
may,
for
example,
include
hoses
coupled
to
a
fixed
beer
supply
system.
The
control
of
the
supply
and
drain
lines
is
effected
in
synchronism
with
the
slewing
movements
of
the
filling
stations
10,
11
such
that,
whenever
the
walking-beam
conveyor
2
has
placed
a
keg
1
on
the
bearer
beams
30
of
a
filling
station
and
coupling
has
been
completed
as
a
consequence
of
the
operation
of
a
clamping
plate
23,
the
filling
operation
is
performed
during
the
slewing
movement
from
the
keg
accepting
position
to
the
displaced
lateral
position
and
back
to
the
accepting
or
aligned
position.
EuroPat v2
Der
Drehverteiler
13
ist
mit
einer
Drossel
17
ausgestattet,
die
es
ermöglicht,
den
Durchfluß
des
Kühlmediums
zu
regeln.
The
rotary
distributor
13
is
fitted
with
a
throttle
17
which
makes
it
possible
to
regulate
the
flow
of
the
cooling
medium.
EuroPat v2