Translation of "Drehverhalten" in English
Die
Folien
sind
im
Drehverhalten
verbesserungswürdig
und
eine
Metallhaftung
ist
nicht
gegeben.
The
twisting
behavior
of
these
films
is
in
need
of
improvement
and
the
films
are
not
adhesive
to
metal.
EuroPat v2
Während
einer
Bremsung
wird
das
Drehverhalten
der
Räder
laufend
überwacht.
The
rotational
behavior
of
the
wheels
is
constantly
monitored
during
a
braking
operation.
EuroPat v2
Im
Normalbetrieb
wirkt
sich
diese
Vorrichtung
auf
das
Drehverhalten
des
Rotors
nicht
aus.
During
normal
operation,
said
device
has
no
effect
on
the
rotational
behavior
of
the
rotor.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
das
Drehverhalten
zwischen
dem
Meißel
und
dem
Stützelement
verbessert.
The
rotational
behavior
between
the
bit
and
the
support
element
is
thereby
improved.
EuroPat v2
Der
gesamte
Ski
ist
deshalb
vorgespannt,
was
für
sein
Drehverhalten
ausschlaggebend
ist.
The
whole
ski
is
therefore
in
a
pre-stressed
position
–
essentially
ready
to
turn.
ParaCrawl v7.1
Weiter
optimiert
wird
das
Drehverhalten
durch
die
überarbeitete
Spannhülse.
The
rotation
behavior
is
further
improved
by
the
reworked
clamping
sleeve.
ParaCrawl v7.1
Gleichförmig
bewegte
Schieber
werden
von
der
Kurbelwelle
angetrieben
und
weisen
ein
proportionales
Drehverhalten
auf.
Uniformly
moved
slide
valves
are
driven
from
the
crankshaft
and
present
a
proportional
turning
behavior.
EuroPat v2
Der
W6EH
hat
ein
neues
Profil
mit
Antriebsstegen,
die
für
ein
verbessertes
Drehverhalten
sorgen.
The
W6EH
has
a
new
profile
with
drive
webs
for
improved
rotary
performance.
ParaCrawl v7.1
Zusammengefasst:
Der
W6EH
überzeugte
im
Drehverhalten,
in
der
Standzeit
und
im
Vorschub.
In
summary:
the
W6EH
has
convincing
performance
in
its
rotary
performance,
service
life
and
feed.
ParaCrawl v7.1
Zudem
werden
die
zentrische
Einbaulage
und
das
Drehverhalten
des
Zylinders
schon
in
der
Bearbeitungssituation
optimal
festgelegt.
In
addition,
the
centric
installation
position
and
the
turning
behaviour
of
the
cylinder
1
are
already
defined
optimally
in
the
machining
situation.
EuroPat v2
Die
Zuverlässigkeit
bei
der
Detektion
der
verschiedenen
Muster
ist
vom
Drehverhalten
der
zu
vermessenden
Welle
abhängig.
The
reliability
of
the
detection
of
the
various
patterns
depends
on
the
rotational
behavior
of
the
shaft
being
surveyed.
EuroPat v2
Dadurch
weisen
die
Räder
zweier
Achsen
relativ
zueinander
ein
gleiches,
wunschgemäßes
Drehverhalten
auf.
As
a
result,
the
wheels
of
two
axles
have
an
identical,
desirable
rotational
behavior
relative
to
each
other.
EuroPat v2
Das
Drehverhalten
wird
durch
einen
Bremsschlupf
oder
eine
Drehgeschwindigkeit
der
Räder
der
entsprechenden
Fahrzeugachse
charakterisiert.
The
rotational
behavior
is
characterized
by
a
brake
slip
or
a
rotational
speed
of
the
wheels
of
the
corresponding
vehicle
axle.
EuroPat v2
Die
größere
Masse
des
Kegels,
verglichen
mit
einer
Verschleißscheibe,
begünstigt
das
Drehverhalten.
The
greater
mass
of
the
cone,
compared
to
a
wear
disc,
assists
the
rotation.
ParaCrawl v7.1
Im
einzelnen
induzieren
die
Verbindungen
der
Formel
I
contralaterales
Drehverhalten
in
Hemiparkinson-Ratten
(feststellbar
nach
der
Methode
von
Ungerstedt
et
al.,
Brain
Res.
Specifically,
the
compounds
of
the
formula
I
induce
contralateral
turning
behaviour
in
rats
with
hemiparkinsonism
(which
may
be
demonstrated
by
the
method
of
Ungerstedt
et
al.,
Brain
Res.
EuroPat v2
Entsprechend
dem
im
Steuergerät
84
abgespeicherten
Regelalgorithmus
schließen
sich
an
Phasen
des
Druckabbaus
Phasen
für
Druckhalten
und
Druckaufbau
im
Radbremszylinder
8
der
Radbremse
9
an,
bis
das
angetriebene
Fahrzeugrad
stabiles
Drehverhalten
zeigt.
In
accordance
with
the
control
algorithm
stored
in
the
control
device
84,
phases
of
pressure
maintenance
and
pressure
build-up
follow
the
phase
of
pressure
release
in
the
wheel
brake
cylinder
8
of
the
wheel
brake
9
until
the
powered
vehicle
wheel
exhibits
stable
rotational
behavior.
EuroPat v2
Verfahren
zum
Regeln
des
Bremsdruckes
in
einer
blockiergeschützten
Fahrzeugbremsanlage,
bei
dem
das
Drehverhalten
eines
gebremsten
Rades
gemessen
und
in
Abhängigkeit
von
seinem
Schlupf
und/oder
seiner
Drehverzögerung
bei
überschreiten
zumindest
eines
vorgegebenen
Schwellenwertes
der
Bremsdruck
normalerweise
gesenkt
und
später
wieder
erhöht
wird,
dadurch
gekennzeichnet,
Method
of
regulating
the
braking
pressure
in
an
anti-lock
vehicle
brake
system
of
the
type
in
which
during
normal
braking
the
rotational
behavior
of
a
wheel
is
measured
and,
in
dependence
upon
its
angular
retardation
exceeding
at
least
one
predetermined
threshold
value,
the
braking
pressure
of
said
wheel
is
automatically
reduced
and
then
increased,
said
method
comprising:
EuroPat v2
Diese
besitzt
ein
Steuergerät
41,
mit
dem
Signale
von
das
Drehverhalten
der
Fahrzeugräder
erfassenden
Drehzahlsensoren
42
auswertbar
und
in
Schaltsignale
für
den
Antriebsmotor
24
der
Pumpe
25
sowie
der
diversen
elektromagnetisch
betätigbaren
Ventile
der
Bremsanlage
1
umsetzbar
sind.
This
system
has
a
control
unit
41,
with
which
signals
from
rpm
sensors
42
that
detect
the
rotational
behavior
of
the
vehicle
wheels
can
be
evaluated
and
can
be
converted
into
switching
signals
for
the
drive
motor
24
of
the
pump
25
and
of
the
various
electromagnetically
actuatable
valves
of
the
brake
system
1.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Regeln
des
Bremdruckes
in
einer
blockiergeschützten
Fahrzeug-Bremsanlage,
bei
dem
das
Drehverhalten
eines
gebremsten
Rades
gemessen
und
in
Abhängigkeit
von
seinem
Schlupf
und/oder
seiner
Verzögerung
bei
Überschreiten
eines
Schwellenwertes
der
Bremsdruck
gesenkt
und
später
wieder
erhöht
wird
und
bei
dem
zur
Vermeidung
von
unerwünschten,
insbesondere
durch
Achsschwingungen
oder
dergleichen
bedingten
Schwellenwertüberschreitungen
der
Schwellenwert
gegenüber
einem
Grund-Schwellenwert
(S
G)
heraufgesetzt
und
danach
zeitabhängig
abgesenkt
wird.
The
invention
relates
to
a
method
of
controlling
the
brake
pressure
in
an
anti-lock
vehicle
brake
system,
wherein
the
rotational
behavior
of
a
braked
wheel
is
measured
and
the
brake
pressure
is
lowered
in
response
to
the
slip
and/or
retardation
of
the
wheel
upon
surpassing
of
a
threshold
value,
and
later
on
raised
again,
and
wherein
the
threshold
value
is
increased
with
respect
to
a
threshold
base
value
(SG)
and
subsequently
decreased
in
response
to
time
in
order
to
avoid
any
undesired
exceeding
of
the
threshold
value
caused,
in
particular,
by
axle
vibrations
and
the
like.
EuroPat v2
Einer
empfindlichen
Einstellung
der
Schwellenwerte
steht
aber
entgegen,
daß
unter
bestimmten,
nicht
unwahrscheinlichen
Bedingungen
gebremste
Räder
ein
Drehverhalten
zeigen
können,
das
eine
starke
Drehverzögerung
anzeigt,
obwohl
das
Rad
noch
in
einem
gut
bremsfähigem
Zustand
läuft.
Such
sensitive
adjustment
of
the
threshold
values,
however,
is
opposed
by
the
fact
that
under
certain
conditions,
which
are
not
unlikely,
wheels
subjected
to
braking
may
display
a
rotational
behavior
indicating
strong
rotational
retardation
although
the
wheel
still
is
running
in
a
condition
which
permits
good
braking.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Regeln
des
Bremsdruckes
in
einer
blockiergeschützten
Fahrzeugbremsanlage,
bei
dem
das
Drehverhalten
eines
gebremsten
Rades
gemessen
und
in
Abhängigkeit
von
seinem
Schlupf
und/oder
seiner
Drehverzögerung
bei
Überschreiten
zumindest
eines
vorgegebenen
Schwellenwertes
der
Bremsdruck
normalerweise
gesenkt
und
später
wieder
erhöht
wird.
The
invention
relates
to
a
method
of
regulating
the
braking
pressure
in
an
antilock
vehicle
brake
system
in
which
the
rotational
behaviour
of
a
braked
wheel
is
measured
and
in
dependence
upon
its
slip
and/or
its
angular
retardation
on
exceeding
at
least
one
predetermined
threshold
value
the
braking
pressure
is
normally
lowered
and
later
then
increased
again.
EuroPat v2
So
ist
zum
Beispiel
in
der
DE-OS
33
45
729
berücksichtigt,
daß
unter
bestimmten
Bedingungen
gebremste
Räder
ein
Drehverhalten
zeigen
können,
das
eine
starke
Drehverzögerung
anzeigt,
obwohl
das
Rad
noch
in
einem
gut
bremsfähigen
Zustand
läuft.
Thus,
for
example,
in
DE-OS
3,345,729
account
is
taken
of
the
fact
that
under
certain
conditions
braked
wheels
may
exhibit
a
rotational
behaviour
indicating
pronounced
angular
deceleration
although
the
wheel
is
still
in
a
well
brakable
state.
EuroPat v2
Auch
die
Mittel,
mit
denen
das
Drehverhalten
des
gebremsten
Rades
gemessen
und
der
Vergleich
mit
vorgegebenen
Schwellenwerten
bezüglich
des
Schlupfes
und/oder
der
Rad-Verzögerung
durchgeführt
wird,
sind
dem
Fachmann
heute
wohlbekannt,
so
daß
sich
hier
die
nachfolgende
Beschreibung
auf
die
eigentliche
Erfindung
konzentrieren
kann.
Today
those
skilled
in
the
art
likewise
are
familiar
with
the
means
for
measuring
the
rotational
behavior
of
a
wheel
whose
brake
is
applied
and
for
carrying
out
the
comparison
with
predetermined
threshold
values
relating
to
the
slip
and/or
the
wheel
retardation.
For
this
reason
the
specification
below
may
focus
on
the
invention
proper.
EuroPat v2
Gemäß
bekannten
AS-Regelungen
wird
deshalb
mit
einer
ebenfalls
bekannten
ABS-Regelanlage
auch
das
Drehverhalten
der
Räder
hinsichtlich
eines
möglichen
Durchdrehens
überwacht.
In
accordance
with
the
known
starting
slip
control
systems,
therefore,
a
likewise
known
anti-lock
brake
system
is
used
to
monitor
also
the
rotational
behavior
of
the
wheels
as
to
any
possible
slipping.
EuroPat v2