Translation of "Drehverhalten" in English

Die Folien sind im Drehverhalten verbesserungswürdig und eine Metallhaftung ist nicht gegeben.
The twisting behavior of these films is in need of improvement and the films are not adhesive to metal.
EuroPat v2

Während einer Bremsung wird das Drehverhalten der Räder laufend überwacht.
The rotational behavior of the wheels is constantly monitored during a braking operation.
EuroPat v2

Im Normalbetrieb wirkt sich diese Vorrichtung auf das Drehverhalten des Rotors nicht aus.
During normal operation, said device has no effect on the rotational behavior of the rotor.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird das Drehverhalten zwischen dem Meißel und dem Stützelement verbessert.
The rotational behavior between the bit and the support element is thereby improved.
EuroPat v2

Der gesamte Ski ist deshalb vorgespannt, was für sein Drehverhalten ausschlaggebend ist.
The whole ski is therefore in a pre-stressed position – essentially ready to turn.
ParaCrawl v7.1

Weiter optimiert wird das Drehverhalten durch die überarbeitete Spannhülse.
The rotation behavior is further improved by the reworked clamping sleeve.
ParaCrawl v7.1

Gleichförmig bewegte Schieber werden von der Kurbelwelle angetrieben und weisen ein proportionales Drehverhalten auf.
Uniformly moved slide valves are driven from the crankshaft and present a proportional turning behavior.
EuroPat v2

Der W6EH hat ein neues Profil mit Antriebsstegen, die für ein verbessertes Drehverhalten sorgen.
The W6EH has a new profile with drive webs for improved rotary performance.
ParaCrawl v7.1

Zusammengefasst: Der W6EH überzeugte im Drehverhalten, in der Standzeit und im Vorschub.
In summary: the W6EH has convincing performance in its rotary performance, service life and feed.
ParaCrawl v7.1

Zudem werden die zentrische Einbaulage und das Drehverhalten des Zylinders schon in der Bearbeitungssituation optimal festgelegt.
In addition, the centric installation position and the turning behaviour of the cylinder 1 are already defined optimally in the machining situation.
EuroPat v2

Die Zuverlässigkeit bei der Detektion der verschiedenen Muster ist vom Drehverhalten der zu vermessenden Welle abhängig.
The reliability of the detection of the various patterns depends on the rotational behavior of the shaft being surveyed.
EuroPat v2

Dadurch weisen die Räder zweier Achsen relativ zueinander ein gleiches, wunschgemäßes Drehverhalten auf.
As a result, the wheels of two axles have an identical, desirable rotational behavior relative to each other.
EuroPat v2

Das Drehverhalten wird durch einen Bremsschlupf oder eine Drehgeschwindigkeit der Räder der entsprechenden Fahrzeugachse charakterisiert.
The rotational behavior is characterized by a brake slip or a rotational speed of the wheels of the corresponding vehicle axle.
EuroPat v2

Die größere Masse des Kegels, verglichen mit einer Verschleißscheibe, begünstigt das Drehverhalten.
The greater mass of the cone, compared to a wear disc, assists the rotation.
ParaCrawl v7.1

Im einzelnen induzieren die Verbindungen der Formel I contralaterales Drehverhalten in Hemiparkinson-Ratten (feststellbar nach der Methode von Ungerstedt et al., Brain Res.
Specifically, the compounds of the formula I induce contralateral turning behaviour in rats with hemiparkinsonism (which may be demonstrated by the method of Ungerstedt et al., Brain Res.
EuroPat v2

Entsprechend dem im Steuergerät 84 abgespeicherten Regelalgorithmus schließen sich an Phasen des Druckabbaus Phasen für Druckhalten und Druckaufbau im Radbremszylinder 8 der Radbremse 9 an, bis das angetriebene Fahrzeugrad stabiles Drehverhalten zeigt.
In accordance with the control algorithm stored in the control device 84, phases of pressure maintenance and pressure build-up follow the phase of pressure release in the wheel brake cylinder 8 of the wheel brake 9 until the powered vehicle wheel exhibits stable rotational behavior.
EuroPat v2

Verfahren zum Regeln des Bremsdruckes in einer blockiergeschützten Fahrzeugbremsanlage, bei dem das Drehverhalten eines gebremsten Rades gemessen und in Abhängigkeit von seinem Schlupf und/oder seiner Drehverzögerung bei überschreiten zumindest eines vorgegebenen Schwellenwertes der Bremsdruck normalerweise gesenkt und später wieder erhöht wird, dadurch gekennzeichnet,
Method of regulating the braking pressure in an anti-lock vehicle brake system of the type in which during normal braking the rotational behavior of a wheel is measured and, in dependence upon its angular retardation exceeding at least one predetermined threshold value, the braking pressure of said wheel is automatically reduced and then increased, said method comprising:
EuroPat v2

Diese besitzt ein Steuergerät 41, mit dem Signale von das Drehverhalten der Fahrzeugräder erfassenden Drehzahlsensoren 42 auswertbar und in Schaltsignale für den Antriebsmotor 24 der Pumpe 25 sowie der diversen elektromagnetisch betätigbaren Ventile der Bremsanlage 1 umsetzbar sind.
This system has a control unit 41, with which signals from rpm sensors 42 that detect the rotational behavior of the vehicle wheels can be evaluated and can be converted into switching signals for the drive motor 24 of the pump 25 and of the various electromagnetically actuatable valves of the brake system 1.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Regeln des Bremdruckes in einer blockiergeschützten Fahrzeug-Bremsanlage, bei dem das Drehverhalten eines gebremsten Rades gemessen und in Abhängigkeit von seinem Schlupf und/oder seiner Verzögerung bei Überschreiten eines Schwellenwertes der Bremsdruck gesenkt und später wieder erhöht wird und bei dem zur Vermeidung von unerwünschten, insbesondere durch Achsschwingungen oder dergleichen bedingten Schwellenwertüberschreitungen der Schwellenwert gegenüber einem Grund-Schwellenwert (S G) heraufgesetzt und danach zeitabhängig abgesenkt wird.
The invention relates to a method of controlling the brake pressure in an anti-lock vehicle brake system, wherein the rotational behavior of a braked wheel is measured and the brake pressure is lowered in response to the slip and/or retardation of the wheel upon surpassing of a threshold value, and later on raised again, and wherein the threshold value is increased with respect to a threshold base value (SG) and subsequently decreased in response to time in order to avoid any undesired exceeding of the threshold value caused, in particular, by axle vibrations and the like.
EuroPat v2

Einer empfindlichen Einstellung der Schwellenwerte steht aber entgegen, daß unter bestimmten, nicht unwahrscheinlichen Bedingungen gebremste Räder ein Drehverhalten zeigen können, das eine starke Drehverzögerung anzeigt, obwohl das Rad noch in einem gut bremsfähigem Zustand läuft.
Such sensitive adjustment of the threshold values, however, is opposed by the fact that under certain conditions, which are not unlikely, wheels subjected to braking may display a rotational behavior indicating strong rotational retardation although the wheel still is running in a condition which permits good braking.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Regeln des Bremsdruckes in einer blockiergeschützten Fahrzeugbremsanlage, bei dem das Drehverhalten eines gebremsten Rades gemessen und in Abhängigkeit von seinem Schlupf und/oder seiner Drehverzögerung bei Überschreiten zumindest eines vorgegebenen Schwellenwertes der Bremsdruck normalerweise gesenkt und später wieder erhöht wird.
The invention relates to a method of regulating the braking pressure in an antilock vehicle brake system in which the rotational behaviour of a braked wheel is measured and in dependence upon its slip and/or its angular retardation on exceeding at least one predetermined threshold value the braking pressure is normally lowered and later then increased again.
EuroPat v2

So ist zum Beispiel in der DE-OS 33 45 729 berücksichtigt, daß unter bestimmten Bedingungen gebremste Räder ein Drehverhalten zeigen können, das eine starke Drehverzögerung anzeigt, obwohl das Rad noch in einem gut bremsfähigen Zustand läuft.
Thus, for example, in DE-OS 3,345,729 account is taken of the fact that under certain conditions braked wheels may exhibit a rotational behaviour indicating pronounced angular deceleration although the wheel is still in a well brakable state.
EuroPat v2

Auch die Mittel, mit denen das Drehverhalten des gebremsten Rades gemessen und der Vergleich mit vorgegebenen Schwellenwerten bezüglich des Schlupfes und/oder der Rad-Verzögerung durchgeführt wird, sind dem Fachmann heute wohlbekannt, so daß sich hier die nachfolgende Beschreibung auf die eigentliche Erfindung konzentrieren kann.
Today those skilled in the art likewise are familiar with the means for measuring the rotational behavior of a wheel whose brake is applied and for carrying out the comparison with predetermined threshold values relating to the slip and/or the wheel retardation. For this reason the specification below may focus on the invention proper.
EuroPat v2

Gemäß bekannten AS-Regelungen wird deshalb mit einer ebenfalls bekannten ABS-Regelanlage auch das Drehverhalten der Räder hinsichtlich eines möglichen Durchdrehens überwacht.
In accordance with the known starting slip control systems, therefore, a likewise known anti-lock brake system is used to monitor also the rotational behavior of the wheels as to any possible slipping.
EuroPat v2