Translation of "Drehsensor" in English

Der Tänzerarm mit der Drehrolle 29 ist mit einem Drehsensor 40 verbunden.
The compensating arm with its roll 29 is connected to a rotary sensor 40.
EuroPat v2

Durch den Drehsensor wird die Position und die Geschwindigkeit des Tänzerarms erfaßt.
The rotary sensor detects the position and the speed of the compensating arm.
EuroPat v2

Der Bewegungssensor kann beispielsweise als Drehsensor ausgebildet und an der Getriebeabtriebswelle angeordnet sein.
The motion sensor can be designed as a rotation sensor, for example, and be arranged on the transmission output shaft.
EuroPat v2

In einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung umfasst das Erfassungsmittel wenigstens einen Drehsensor.
In a further advantageous embodiment, the acquiring unit comprises at least one rotation sensor.
EuroPat v2

Der Bewegungssensor 24 ist als ein mit Rollen 66 verbundener Drehsensor ausgebildet.
The motion sensor 24 is in the form of a rotation sensor connected to rollers 66 .
EuroPat v2

Fahrpedalgeber nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Drehsensor als kontaktloser Sensor ausgeführt ist.
The driving pedal sensor as in claim 1, wherein the rotation sensor is constructed as a contactless sensor.
EuroPat v2

Die Drehbewegung des Dreh-/Drückelements wird durch einen Drehsensor (beispielsweise einen Absolut- oder Relativ-Wegsensor) erfasst.
The rotary movement of the rotary/push operating element is sensed by a rotation sensor (an absolute or relative path sensor, for example).
EuroPat v2

Der Drehsensor 83 ist z.B. ausgebildet als Taktscheibe 110, die mit dem Antriebsmotor 62 über ein Zwischenrad 111 mechanisch gekoppelt ist (Fig. 5).
Rotation sensor 83 is designed, for example, as a clock disk 110 which is mechanically coupled with the drive motor 62 via an intermediate gear 111 (FIG. 5).
EuroPat v2

Beschrieben wird ein Fahrpedalgeber mit einem Gehäuse, mit einem Pedalhebel, der an einem Endabschnitt mit einer Pedalplatte verbunden ist und am entgegengesetzten Endabschnitt im Gehäuse gelagert ist und mit einem elektrischen Drehsensor, bestehend aus einer Sensorplatine und einem Betätigungselement, welches durch den Pedalhebel angetrieben ist.
An accelerator pedal sensor/sender has a housing, a pedal lever connected at a first end portion with a pedal plate and supported at an opposite second end portion in the housing, and an electrical rotation sensor comprising a sensor plate and an actuating element that is driven by the pedal lever.
EuroPat v2

In einer Sicherheitsfunktion zur Schonung der betreffenden Schalt- und Synchronisiervorrichtungen 10b, 10d und zur Verbesserung des Schaltkomforts ist vor einer Schaltung der Parksperre über eine Auswertung eines von dem Drehsensor 22 lieferbaren Signals feststellbar, ob das betreffende Kraftfahrzeug stillsteht oder rollt.
In a safety function to protect the relevant shifters and synchromesh mechanisms 10 b, 10 d and to improve shifting convenience, an evaluation of one of the signals provided by the rotation sensor 22 can determine whether the vehicle is stationary or moving prior to engagement of the parking lock.
EuroPat v2

Es ist somit eine Aufgabe der Erfindung, eine verbesserte Anordnung, insbesondere einen verbesserten Drehsensor zur berührungslosen Ermittlung einer Drehzahl und Drehrichtung eines im Betrieb rotierenden Bauteils bereitzustellen, mit der bzw. dem Nachteile herkömmlicher Techniken vermieden werden können.
It is thus an object of the invention to provide an improved arrangement, in particular an improved rotation sensor device, for contactlessly determining a revolution rate and a direction of rotation of a component that rotates during its operation, with which the disadvantages of conventional techniques can be avoided.
EuroPat v2

In einem alternativen Ausführungsbeispiel (nicht näher dargestellt) wird anstelle der Eigenspracherkennung OVD ein Drehsensor des Hörgeräts 1 herangezogen, mittels dessen ein für eine Aktivität, konkret eine Kopfdrehung des Hörgeräteträgers charakteristisches Zusatzmaß ermittelt wird.
In an alternative exemplary embodiment (not depicted in more detail), instead of the own voice detector OVD a rotation sensor of the hearing device 1 is used, by means of which a supplementary measure characteristic of an activity, specifically a head rotation of the hearing device wearer, is ascertained.
EuroPat v2

Es kann auch ein Drehsensor vorgesehen sein, der dem zweiten Trommelabschnitt zugeordnet ist, um die relative Winkellage der beiden Trommelabschnitte erfassen und bei der Steuerung des ersten Trommelabschnitts berücksichtigen zu können.
A rotary sensor can also be provided which is associated with the second barrel section to be able to detect the relative angular position of the two barrel sections and to be able to take it into account on the control of the first barrel section.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist am Fahrzeugaufbau 16 ein Drehsensor 20 vorgesehen, der mit dem Querlenker 14 verbunden ist.
According to the invention, a rotary sensor 20 is provided on the vehicle body 16 and connected to the transverse control arm 14 .
EuroPat v2

Hierbei wird unter einem Drehsensor ein Sensor verstanden, der rotatorische Größen, wie Drehwinkel, Drehgeschwindigkeit oder dgl. detektiert.
A sensor is defined here as a sensor that detects rotational variables, such as angle of rotation, speed of rotation and the like.
EuroPat v2

Wenn nun jedoch ein derartiger Drehsensor so eingebaut ist, dass ein stillstehender Zahn gleichzeitig beiden Hall-Elementen gegenübersteht, d. h. beide Hall-Elemente haben zur Flanke des nächsten Zahnes den gleichen Abstand, so ist die gesamte Magnetfeldstärke an beiden Hall-Elementen zum jeweiligen Messzeitpunkt gleich groß, und eine Drehrichtung kann nicht mehr bestimmt werden.
If, however, a rotation sensor is installed such that a stationary tooth is opposite both Hall elements at the same time, i.e., both Hall elements are at the same distance from the edge of the next tooth, then the total magnetic field strength on the two Hall elements is the same at any measurement point in time, and a direction of rotation can no longer be determined.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung ist der Längsachse des Drehmoduls, der Längsachse des Schwenkgehäuses und/oder der Schwenkachse der Schwenkgabel jeweils ein Drehsensor bzw. Drehwinkelsensor zur Erfassung des jeweiligen Dreh- bzw. Schwenkwinkels zugeordnet.
In a preferred embodiment of the invention, the longitudinal axis of the rotation module, the longitudinal axis of the pivoting housing, and/or the pivot axis of the pivoting fork may respectively be assigned to a rotary sensor and a rotation angle sensor, respectively.
EuroPat v2

Beispielsweise ist der Sensor (24) als Positionssensor oder Drehsensor ausgeführt, der eine Dreh- und Abtriebsbewegung des Drehantriebs (22) und des Drehwerkzeugs (8) erfasst.
The sensor (24) is designed, for example, as a position sensor or rotation sensor, which detects a rotary and driven motion of the rotating drive (22) and of the rotating tool (8).
EuroPat v2

Über einen Positions- oder Drehsensor (21) kann gleichzeitig in der vorerwähnten Weise erfasst werden, ob und ggf. welche Drehbewegung das Abtriebselement (10) ausführt.
It can be detected at the same time in the above-mentioned manner by means of a position or rotation sensor (21) whether the driven element (10) performs a rotary motion and what kind of rotation motion it performs.
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass der wenigstens eine Drehsensor an einer Drehachse (26) der Vorrichtung angeordnet ist.
The apparatus according to claim 4, wherein the at least one rotation sensor is disposed on an axis of rotation of the apparatus.
EuroPat v2

Sobald ein sicherer Haftschluß der Bandlagen gewährleistet ist, was sie an einer verstrichenen Zeit, durch einen Drehsensor am Bandvorrat 44 oder auf beliebige andere Weise erkennen kann, veranlasst die Steuerung 66 den Verstellantrieb 46, den Haltearm 52 in die zweite Richtung zu verschieben, d. h. nach hinten.
As soon as secure adhesion of the band layers has been provided, which can be detected in an expired period of time by a rotary sensor on the band supply 44 or in any other desired manner, the control 66 causes the adjusting drive 46 to displace the holding arm 52 in the second direction, i.e. to the rear.
EuroPat v2

Eine alternative oder kombinierbare Möglichkeit zur Gewinnung eines Drehsignal ist, hierzu einen zweiten optischen Verschiebungssensor zu verwenden, der erfindungsgemäß wie beschrieben als Drehsensor arbeitet und mit seiner Sichtrichtung gegenüber dem ersten Sensor verschieden ausgerichtet ist.
An alternative or combinable possibility to obtain a rotational signal is to use a second optical shift sensor for this purpose, which according to the invention works as rotational sensor, as described, and the line of sight of which is differently aligned with respect to the first sensor.
EuroPat v2

Das Drehsignal kann mit einem Kreisel oder einem piezoelektrischen Drehsensor (9), (10) (Piezo-Gyro) gewonnen werden.
The rotational signal may be obtained by means of a gyroscope or a piezoelectric rotation sensor 9, 10 (piezo-gyro).
EuroPat v2

Fahrpedalgeber nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Drehsensor ein Potentiometer ist und das Betätigungselement (5) der Schleiferträger des Potentiometers ist.
The driving pedal sensor as in claim 1, wherein the rotation sensor is a potentiometer and the actuating element (5) is a contact-brush support of the potentiometer.
EuroPat v2

Unser Calla-Ständer verfügt über Extras wie: Display-Rotation, Drehsensor zur automatischen Anpassung des Bildschirminhalts, demontierbare Box für einen Mini-PC …
Our Calla stand has extras such as: display rotation, rotation sensor for automatic adjustment of screen content, removable box for mini PC ...
CCAligned v1

Der Sensor kann beispielsweise als magnetischer, potentiometrischer oder optischer Drehwinkelsensor oder Drehsensor bzw. Rotationssensor ausgebildet sein.
The sensor may, for example, be a magnetic, potentiometric or optical rotational angle sensor or rotary sensor or rotation sensor.
EuroPat v2

Nachdem bei diesem bekannten Drehsensor eine Eigenlagerung der Rotorwelle fehlt, werden eventuelle Rundlauffehler oder Schlagfehler, die von einem antreibenden Motor auf die Rotorwelle übertragen werden, unmittelbar über die zirkulare Presspassung auf die Rotorscheibe übertragen und bilden so einen weiteren Beitrag zum Taumel-Fehler.
Since an integral bearing of the rotor shaft is absent in this known rotation sensor, potential radial deviations or runouts that are transferred from a driving motor to the rotor shaft are transferred directly via the circular press fit to the rotor disc, thereby contributing further to the runout.
EuroPat v2