Translation of "Drehsensor" in English
Der
Tänzerarm
mit
der
Drehrolle
29
ist
mit
einem
Drehsensor
40
verbunden.
The
compensating
arm
with
its
roll
29
is
connected
to
a
rotary
sensor
40.
EuroPat v2
Durch
den
Drehsensor
wird
die
Position
und
die
Geschwindigkeit
des
Tänzerarms
erfaßt.
The
rotary
sensor
detects
the
position
and
the
speed
of
the
compensating
arm.
EuroPat v2
Der
Bewegungssensor
kann
beispielsweise
als
Drehsensor
ausgebildet
und
an
der
Getriebeabtriebswelle
angeordnet
sein.
The
motion
sensor
can
be
designed
as
a
rotation
sensor,
for
example,
and
be
arranged
on
the
transmission
output
shaft.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
umfasst
das
Erfassungsmittel
wenigstens
einen
Drehsensor.
In
a
further
advantageous
embodiment,
the
acquiring
unit
comprises
at
least
one
rotation
sensor.
EuroPat v2
Der
Bewegungssensor
24
ist
als
ein
mit
Rollen
66
verbundener
Drehsensor
ausgebildet.
The
motion
sensor
24
is
in
the
form
of
a
rotation
sensor
connected
to
rollers
66
.
EuroPat v2
Fahrpedalgeber
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Drehsensor
als
kontaktloser
Sensor
ausgeführt
ist.
The
driving
pedal
sensor
as
in
claim
1,
wherein
the
rotation
sensor
is
constructed
as
a
contactless
sensor.
EuroPat v2
Die
Drehbewegung
des
Dreh-/Drückelements
wird
durch
einen
Drehsensor
(beispielsweise
einen
Absolut-
oder
Relativ-Wegsensor)
erfasst.
The
rotary
movement
of
the
rotary/push
operating
element
is
sensed
by
a
rotation
sensor
(an
absolute
or
relative
path
sensor,
for
example).
EuroPat v2
Der
Drehsensor
83
ist
z.B.
ausgebildet
als
Taktscheibe
110,
die
mit
dem
Antriebsmotor
62
über
ein
Zwischenrad
111
mechanisch
gekoppelt
ist
(Fig.
5).
Rotation
sensor
83
is
designed,
for
example,
as
a
clock
disk
110
which
is
mechanically
coupled
with
the
drive
motor
62
via
an
intermediate
gear
111
(FIG.
5).
EuroPat v2
Beschrieben
wird
ein
Fahrpedalgeber
mit
einem
Gehäuse,
mit
einem
Pedalhebel,
der
an
einem
Endabschnitt
mit
einer
Pedalplatte
verbunden
ist
und
am
entgegengesetzten
Endabschnitt
im
Gehäuse
gelagert
ist
und
mit
einem
elektrischen
Drehsensor,
bestehend
aus
einer
Sensorplatine
und
einem
Betätigungselement,
welches
durch
den
Pedalhebel
angetrieben
ist.
An
accelerator
pedal
sensor/sender
has
a
housing,
a
pedal
lever
connected
at
a
first
end
portion
with
a
pedal
plate
and
supported
at
an
opposite
second
end
portion
in
the
housing,
and
an
electrical
rotation
sensor
comprising
a
sensor
plate
and
an
actuating
element
that
is
driven
by
the
pedal
lever.
EuroPat v2
In
einer
Sicherheitsfunktion
zur
Schonung
der
betreffenden
Schalt-
und
Synchronisiervorrichtungen
10b,
10d
und
zur
Verbesserung
des
Schaltkomforts
ist
vor
einer
Schaltung
der
Parksperre
über
eine
Auswertung
eines
von
dem
Drehsensor
22
lieferbaren
Signals
feststellbar,
ob
das
betreffende
Kraftfahrzeug
stillsteht
oder
rollt.
In
a
safety
function
to
protect
the
relevant
shifters
and
synchromesh
mechanisms
10
b,
10
d
and
to
improve
shifting
convenience,
an
evaluation
of
one
of
the
signals
provided
by
the
rotation
sensor
22
can
determine
whether
the
vehicle
is
stationary
or
moving
prior
to
engagement
of
the
parking
lock.
EuroPat v2
Es
ist
somit
eine
Aufgabe
der
Erfindung,
eine
verbesserte
Anordnung,
insbesondere
einen
verbesserten
Drehsensor
zur
berührungslosen
Ermittlung
einer
Drehzahl
und
Drehrichtung
eines
im
Betrieb
rotierenden
Bauteils
bereitzustellen,
mit
der
bzw.
dem
Nachteile
herkömmlicher
Techniken
vermieden
werden
können.
It
is
thus
an
object
of
the
invention
to
provide
an
improved
arrangement,
in
particular
an
improved
rotation
sensor
device,
for
contactlessly
determining
a
revolution
rate
and
a
direction
of
rotation
of
a
component
that
rotates
during
its
operation,
with
which
the
disadvantages
of
conventional
techniques
can
be
avoided.
EuroPat v2
In
einem
alternativen
Ausführungsbeispiel
(nicht
näher
dargestellt)
wird
anstelle
der
Eigenspracherkennung
OVD
ein
Drehsensor
des
Hörgeräts
1
herangezogen,
mittels
dessen
ein
für
eine
Aktivität,
konkret
eine
Kopfdrehung
des
Hörgeräteträgers
charakteristisches
Zusatzmaß
ermittelt
wird.
In
an
alternative
exemplary
embodiment
(not
depicted
in
more
detail),
instead
of
the
own
voice
detector
OVD
a
rotation
sensor
of
the
hearing
device
1
is
used,
by
means
of
which
a
supplementary
measure
characteristic
of
an
activity,
specifically
a
head
rotation
of
the
hearing
device
wearer,
is
ascertained.
EuroPat v2
Es
kann
auch
ein
Drehsensor
vorgesehen
sein,
der
dem
zweiten
Trommelabschnitt
zugeordnet
ist,
um
die
relative
Winkellage
der
beiden
Trommelabschnitte
erfassen
und
bei
der
Steuerung
des
ersten
Trommelabschnitts
berücksichtigen
zu
können.
A
rotary
sensor
can
also
be
provided
which
is
associated
with
the
second
barrel
section
to
be
able
to
detect
the
relative
angular
position
of
the
two
barrel
sections
and
to
be
able
to
take
it
into
account
on
the
control
of
the
first
barrel
section.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
am
Fahrzeugaufbau
16
ein
Drehsensor
20
vorgesehen,
der
mit
dem
Querlenker
14
verbunden
ist.
According
to
the
invention,
a
rotary
sensor
20
is
provided
on
the
vehicle
body
16
and
connected
to
the
transverse
control
arm
14
.
EuroPat v2
Hierbei
wird
unter
einem
Drehsensor
ein
Sensor
verstanden,
der
rotatorische
Größen,
wie
Drehwinkel,
Drehgeschwindigkeit
oder
dgl.
detektiert.
A
sensor
is
defined
here
as
a
sensor
that
detects
rotational
variables,
such
as
angle
of
rotation,
speed
of
rotation
and
the
like.
EuroPat v2
Wenn
nun
jedoch
ein
derartiger
Drehsensor
so
eingebaut
ist,
dass
ein
stillstehender
Zahn
gleichzeitig
beiden
Hall-Elementen
gegenübersteht,
d.
h.
beide
Hall-Elemente
haben
zur
Flanke
des
nächsten
Zahnes
den
gleichen
Abstand,
so
ist
die
gesamte
Magnetfeldstärke
an
beiden
Hall-Elementen
zum
jeweiligen
Messzeitpunkt
gleich
groß,
und
eine
Drehrichtung
kann
nicht
mehr
bestimmt
werden.
If,
however,
a
rotation
sensor
is
installed
such
that
a
stationary
tooth
is
opposite
both
Hall
elements
at
the
same
time,
i.e.,
both
Hall
elements
are
at
the
same
distance
from
the
edge
of
the
next
tooth,
then
the
total
magnetic
field
strength
on
the
two
Hall
elements
is
the
same
at
any
measurement
point
in
time,
and
a
direction
of
rotation
can
no
longer
be
determined.
EuroPat v2
In
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
der
Längsachse
des
Drehmoduls,
der
Längsachse
des
Schwenkgehäuses
und/oder
der
Schwenkachse
der
Schwenkgabel
jeweils
ein
Drehsensor
bzw.
Drehwinkelsensor
zur
Erfassung
des
jeweiligen
Dreh-
bzw.
Schwenkwinkels
zugeordnet.
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
longitudinal
axis
of
the
rotation
module,
the
longitudinal
axis
of
the
pivoting
housing,
and/or
the
pivot
axis
of
the
pivoting
fork
may
respectively
be
assigned
to
a
rotary
sensor
and
a
rotation
angle
sensor,
respectively.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
der
Sensor
(24)
als
Positionssensor
oder
Drehsensor
ausgeführt,
der
eine
Dreh-
und
Abtriebsbewegung
des
Drehantriebs
(22)
und
des
Drehwerkzeugs
(8)
erfasst.
The
sensor
(24)
is
designed,
for
example,
as
a
position
sensor
or
rotation
sensor,
which
detects
a
rotary
and
driven
motion
of
the
rotating
drive
(22)
and
of
the
rotating
tool
(8).
EuroPat v2
Über
einen
Positions-
oder
Drehsensor
(21)
kann
gleichzeitig
in
der
vorerwähnten
Weise
erfasst
werden,
ob
und
ggf.
welche
Drehbewegung
das
Abtriebselement
(10)
ausführt.
It
can
be
detected
at
the
same
time
in
the
above-mentioned
manner
by
means
of
a
position
or
rotation
sensor
(21)
whether
the
driven
element
(10)
performs
a
rotary
motion
and
what
kind
of
rotation
motion
it
performs.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
wenigstens
eine
Drehsensor
an
einer
Drehachse
(26)
der
Vorrichtung
angeordnet
ist.
The
apparatus
according
to
claim
4,
wherein
the
at
least
one
rotation
sensor
is
disposed
on
an
axis
of
rotation
of
the
apparatus.
EuroPat v2
Sobald
ein
sicherer
Haftschluß
der
Bandlagen
gewährleistet
ist,
was
sie
an
einer
verstrichenen
Zeit,
durch
einen
Drehsensor
am
Bandvorrat
44
oder
auf
beliebige
andere
Weise
erkennen
kann,
veranlasst
die
Steuerung
66
den
Verstellantrieb
46,
den
Haltearm
52
in
die
zweite
Richtung
zu
verschieben,
d.
h.
nach
hinten.
As
soon
as
secure
adhesion
of
the
band
layers
has
been
provided,
which
can
be
detected
in
an
expired
period
of
time
by
a
rotary
sensor
on
the
band
supply
44
or
in
any
other
desired
manner,
the
control
66
causes
the
adjusting
drive
46
to
displace
the
holding
arm
52
in
the
second
direction,
i.e.
to
the
rear.
EuroPat v2
Eine
alternative
oder
kombinierbare
Möglichkeit
zur
Gewinnung
eines
Drehsignal
ist,
hierzu
einen
zweiten
optischen
Verschiebungssensor
zu
verwenden,
der
erfindungsgemäß
wie
beschrieben
als
Drehsensor
arbeitet
und
mit
seiner
Sichtrichtung
gegenüber
dem
ersten
Sensor
verschieden
ausgerichtet
ist.
An
alternative
or
combinable
possibility
to
obtain
a
rotational
signal
is
to
use
a
second
optical
shift
sensor
for
this
purpose,
which
according
to
the
invention
works
as
rotational
sensor,
as
described,
and
the
line
of
sight
of
which
is
differently
aligned
with
respect
to
the
first
sensor.
EuroPat v2
Das
Drehsignal
kann
mit
einem
Kreisel
oder
einem
piezoelektrischen
Drehsensor
(9),
(10)
(Piezo-Gyro)
gewonnen
werden.
The
rotational
signal
may
be
obtained
by
means
of
a
gyroscope
or
a
piezoelectric
rotation
sensor
9,
10
(piezo-gyro).
EuroPat v2
Fahrpedalgeber
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Drehsensor
ein
Potentiometer
ist
und
das
Betätigungselement
(5)
der
Schleiferträger
des
Potentiometers
ist.
The
driving
pedal
sensor
as
in
claim
1,
wherein
the
rotation
sensor
is
a
potentiometer
and
the
actuating
element
(5)
is
a
contact-brush
support
of
the
potentiometer.
EuroPat v2
Unser
Calla-Ständer
verfügt
über
Extras
wie:
Display-Rotation,
Drehsensor
zur
automatischen
Anpassung
des
Bildschirminhalts,
demontierbare
Box
für
einen
Mini-PC
…
Our
Calla
stand
has
extras
such
as:
display
rotation,
rotation
sensor
for
automatic
adjustment
of
screen
content,
removable
box
for
mini
PC
...
CCAligned v1
Der
Sensor
kann
beispielsweise
als
magnetischer,
potentiometrischer
oder
optischer
Drehwinkelsensor
oder
Drehsensor
bzw.
Rotationssensor
ausgebildet
sein.
The
sensor
may,
for
example,
be
a
magnetic,
potentiometric
or
optical
rotational
angle
sensor
or
rotary
sensor
or
rotation
sensor.
EuroPat v2
Nachdem
bei
diesem
bekannten
Drehsensor
eine
Eigenlagerung
der
Rotorwelle
fehlt,
werden
eventuelle
Rundlauffehler
oder
Schlagfehler,
die
von
einem
antreibenden
Motor
auf
die
Rotorwelle
übertragen
werden,
unmittelbar
über
die
zirkulare
Presspassung
auf
die
Rotorscheibe
übertragen
und
bilden
so
einen
weiteren
Beitrag
zum
Taumel-Fehler.
Since
an
integral
bearing
of
the
rotor
shaft
is
absent
in
this
known
rotation
sensor,
potential
radial
deviations
or
runouts
that
are
transferred
from
a
driving
motor
to
the
rotor
shaft
are
transferred
directly
via
the
circular
press
fit
to
the
rotor
disc,
thereby
contributing
further
to
the
runout.
EuroPat v2