Translation of "Drehschwingungsdämpfer" in English
Vor
allem
in
Bezug
auf
Motor-
und
Fahrwerksaufhängungen
und
Drehschwingungsdämpfer
entstehen
beträchtliche
Überschneidungen.
In
particular,
appreciable
overlaps
arise
in
relation
to
engine
mounts,
chassis
mounts
and
torsional
vibration
dampers
(TVD).
TildeMODEL v2018
Das
in
der
beschriebenen
Weise
gebildete
Ringzylinderelement
kann
somit
als
Drehschwingungsdämpfer
verwendet
werden.
The
annular
cylinder
element
formed
in
the
described
manner
can
thus
be
used
as
a
torsional-vibration
balancer.
EuroPat v2
Als
fließfähiges
Medium
kann
in
dem
erfindungsgemäßen
Drehschwingungsdämpfer
Öl
zur
Anwendung
gelangen.
As
flowable
medium,
oil
may
be
used
in
the
torsional
vibration
damper
of
the
invention.
EuroPat v2
Ein
solcher
Drehschwingungsdämpfer
ist
aus
der
US-PS
4,496,332
bekannt.
Such
a
torsional
vibration
damper
is
known
from
U.S.
Pat.
No.
4,496,332.
EuroPat v2
Ein
gegebenenfalls
notwendiger
Drehschwingungsdämpfer
in
einer
oder
beiden
Kupplungsscheiben
kann
daher
entfallen.
An
otherwise
applicable
torsional
vibration
damper
in
one
or
both
clutch
disks
can
be
omitted.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
hydrodynamischen
Drehmomentwandler
mit
einer
Überbrückungskupplung
und
einen
mehrstufigen
Drehschwingungsdämpfer.
The
invention
relates
to
a
hydrodynamic
torque
converter
with
a
lock-up
clutch
and
a
multistage
torsional
vibration
damper.
EuroPat v2
Das
Gehäuseteil
423
mit
dem
Drehschwingungsdämpfer
435
wird
antriebsseitig
montiert.
The
housing
part
423
with
the
torsional
vibration
damper
435
is
mounted
on
the
drive
side.
EuroPat v2
Torsionsschwingungsdämpfer
oder
Drehschwingungsdämpfer
sind
in
unterschiedlichen
Variationen
und
aus
verschiedenen
Anwendungen
bekannt.
Torsional
vibration
dampers
or
rotary
vibration
dampers
are
known
in
different
variations
and
from
different
applications.
EuroPat v2
Der
Antriebsmotor
1
und
ein
Drehschwingungsdämpfer
10
sind
vereinfacht
als
ein
Block
dargestellt.
The
drive
motor
1
and
a
torsional
vibration
damper
10
are
shown
as
a
block,
for
simplicity.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
der
Drehschwingungsdämpfer
bandförmig
ausgebildet.
In
a
further
advantageous
embodiment,
the
torsional
vibration
damper
is
of
strip-shaped
design.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
der
Drehschwingungsdämpfer
ringförmig
ausgebildet.
In
a
further
advantageous
embodiment,
the
torsional
vibration
damper
is
of
annular
design.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
Drehschwingungsdämpfer
besonders
einfach
zwischen
zwei
koaxial
angeordnete
Maschinenelemente
angeordnet
werden.
As
a
result,
the
torsional
vibration
damper
can
be
arranged
particularly
simply
between
two
coaxially
arranged
machine
elements.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Drehschwingungsdämpfer
und
eine
Spindel.
The
invention
relates
to
a
torsional
vibration
damper
and
to
a
spindle.
EuroPat v2
Ein
Drehschwingungsdämpfer
kann
derartige
Drehmomentstöße
dämpfen.
A
torsional
vibration
damper
can
attenuate
such
torque
pulses.
EuroPat v2
Neben
Ausgleichswellen
können
zusätzlich
oder
alternativ
sogenannte
Drehschwingungsdämpfer
eingesetzt
werden.
Torsional
vibration
dampers
can
be
employed
alternatively
or
in
addition
to
balance
shafts.
EuroPat v2
Der
Drehschwingungsdämpfer
kann
mit
der
Antriebswelle
vormontiert
sein.
The
torsional
vibration
damper
can
be
preassembled
with
the
drive
shaft.
EuroPat v2
Drehungleichförmigkeiten
können
auch
im
Drehschwingungsdämpfer
62
gedämpft
werden.
Any
rotary
inconsistencies
can
also
be
damped
in
the
torsion
vibration
damper
62
.
EuroPat v2
Der
Drehschwingungsdämpfer
7
ist
im
Ausführungsbeispiel
außerhalb
des
Gehäuses
1
angeordnet.
The
torsional
vibration
damper
7
is
arranged
outside
the
casing
1
in
the
embodiment.
EuroPat v2
Der
zweite
Drehschwingungsdämpfer
19
kann
wahlweise
oder
übergreifend
einem
Betriebszustand
zugeordnet
sein.
The
second
torsional-vibration
damper
19
can
selectively
or
overall
be
associated
with
one
operating
state.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
der
Drehschwingungsdämpfer
dabei
außerhalb
des
Motorgehäuses
angeordnet.
The
torsional
vibration
damper
is
in
this
respect
particularly
arranged
outside
the
engine
casing.
EuroPat v2
In
dem
Antriebsstrang
kann
ein
Drehschwingungsdämpfer,
insbesondere
ein
Zweimassenschwungrad,
angeordnet
sein.
A
torsional
vibration
damper,
in
particular
a
dual-mass
flywheel,
may
be
situated
in
the
drivetrain.
EuroPat v2
Das
Eingangsteil
der
Kupplungseinrichtung
kann
mit
dem
Drehschwingungsdämpfer
antriebsverbunden
sein.
The
input
part
of
the
clutch
device
may
be
drive-connected
to
the
torsional
vibration
damper.
EuroPat v2
Der
Drehschwingungsdämpfer
dient
dazu,
im
Betrieb
des
Mehrfachkupplungsaggregats
auftretende
Drehschwingungen
zu
dämpfen.
The
torsional
vibration
damper
serves
to
dampen
torsional
vibrations
occurring
in
the
operation
of
the
multiple
clutch
unit.
EuroPat v2
Diese
Baueinheit
kann
unabhängig
vom
gesamten
Drehschwingungsdämpfer
vorgefertigt
werden.
This
unit
can
be
prefabricated
independently
of
the
overall
torsional
vibration
damper.
EuroPat v2
Der
Drehschwingungsdämpfer
ist
vorzugsweise
als
geteiltes
Schwungrad
ausgebildet.
The
torsional
vibration
damper
is
preferably
formed
as
a
divided
flywheel.
EuroPat v2
Weitere
Geschäftsfelder
des
Knorr-Bremse
Konzerns
sind
On-Board-Systeme
für
Schienenfahrzeuge
und
Drehschwingungsdämpfer.
Further
business
segments
of
the
Knorr-Bremse
company
are
on-board
systems
for
railed
vehicles
and
rotational
vibrator
dampers.
ParaCrawl v7.1
Der
Turbomotor
erhielt
einen
Drehschwingungsdämpfer
auf
der
Kurbelwelle.
The
turbo
version
has
a
torsional
vibration
damper
on
the
crankshaft.
ParaCrawl v7.1