Translation of "Drehschluss" in English

Wir treffen uns nach Drehschluss im Truck.
After wrap, meet me in your truck.
OpenSubtitles v2018

Es was abgesprochen, 1 Drehtag, Drehschluss 17:30 Uhr.
As agreed, one day of shooting, Wrap at 5:30.
OpenSubtitles v2018

Mann, wenn ich hinten allein arbeite oder nach Drehschluss...
Wow, man. I'm telling you, working alone behind the sets or after wrap...
OpenSubtitles v2018

Ein Filmteam, sie feiern den Drehschluss.
It's a film crew celebrating the end of the shoot.
OpenSubtitles v2018

Gestern war Drehschluss, du bist die Nacht durchgefahren, und heute pfuscht du nur rum.
Shooting ended yesterday, you drove all night, you've been messing this up all day long;
OpenSubtitles v2018

Ich sage nur, nach Drehschluss sehe ich zu, dass ich hier rauskomme.
All I'm saying is, they call wrap, I get done and I get out of here.
OpenSubtitles v2018

Der junge Set-Assistent Tim darf den französischen Independent-Schauspielstar Élodie Bouchez nach Drehschluss zum Flughafen fahren.
The young production assistant Tim is allowed to drive the French independent star Élodie Bouchez to the airport after the end of a long shooting day.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird Drehschluss zwischen den Funktionsgliedern 10, 11 herbeigeführt, der aber bei Überwindung eines bestimmten Drehmomentes aufgehoben wird, indem die Kugeln 21 gegen die Wirkung der Federn 23 in die Bohrungen 22 ausweichen.
In this manner, a rotation lock is brought about between the operating elements 10, 11, but which is cancelled when a certain torque is overcome, in that the balls 21 give way into the bores 22 counter to the action of the springs 23.
EuroPat v2

Die Produktion verlief über weiter Strecken wesentlich konfliktloser als die seiner letzten Filme, bis zu dem Tod seines Komponisten und engem Freund Fumio Hayasaka durch Tuberkulose, wenige Tage vor Drehschluss.
Production went much more smoothly than the director's previous film, but a few days before shooting ended, Kurosawa's composer, collaborator and close friend Fumio Hayasaka died (of tuberculosis) at the age of 41.
WikiMatrix v1

Im Fall, dass Teile des Fliehkraftgangs sowohl an der ersten als auch an der zweiten Fliehkraftscheibe ausgebildet sind, kann ein formschlüssiger Drehschluss zwischen den Fliehkraftscheiben über den Fliehkraftkörper bewirkt werden, der auf einer Seite teilweise im Fliehkraftgang der ersten Fliehkraftscheibe und auf der anderen Seite teilweise im Fliehkraftgang der zweiten Fliehkraftscheibe aufgenommen wird.
In the case that parts of the centrifugal passage are formed both on the first and on the second centrifugal disk, a positive rotational lock between the centrifugal disks can be obtained via the centrifugal body, which is received on a side partially in the centrifugal passage of the first centrifugal disk and on the other side partially in the centrifugal passage of the second centrifugal disk.
EuroPat v2

In den anderen Fällen kann ein reibschlüssiger Drehschluss zwischen den Fliehkraftscheiben über eine Reibungskraft zwischen der ersten Fliehkraftscheibe und dem Fliehkraftkörper sowie zwischen der zweiten Fliehkraftscheibe und dem Fliehkraftkörper bewirkt werden.
In the other cases, a frictional rotational lock between the centrifugal disks can be obtained via a frictional force between the first centrifugal disk and the centrifugal body as well as between the second centrifugal disk and the centrifugal body.
EuroPat v2

Einen Monat nach Drehschluss von "Les Demoiselles de Rochefort" verunglückte Françoise Dorléac mit ihrem Sportwagen am 26. Juni 1967 in Nizza tödlich und verbrannte.
One month after the end of the shooting of "Les Demoiselles de Rochefort" she was killed in an accident with her sports car on June 26, 1967 in Nizza where she burnt.
ParaCrawl v7.1

Nach Drehschluss trifft sich Günter Grass oft mit den Schauspielern, um mit ihnen ihre Rollen durchzusprechen.
Günter Grass often met with the actors at the end of the day to speak with them about their roles.
ParaCrawl v7.1

Im Schub fallen bei nachlassender Fliehkraft die Kugeln auf die Ringnut zurück und trennen den Drehschluss der Nasskupplung vollständig.
Under thrust, the balls fall back into the annular groove as the centrifugal force decreases and completely disengages the rotary lock of the wet clutch.
EuroPat v2

Windkraftanlage nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Freilauf (27;56;63;73) elektrisch schaltbar ausgebildet ist, wobei die Umschaltung zwischen Drehschluss- und Freilaufzustand in Abhängigkeit von der relativen Drehrichtung zwischen den beiden ringförmigen Anschlusselementen (3,4;43,44;53,54) erfolgt.
The wind power plant as in claim 1, wherein the freewheel (27; 56; 63; 73) is configured as electrically switchable, a switchover between rotationally locking and freewheeling modes taking place in dependence on a relative direction of rotation between said two annular connection elements of the freewheel (3, 4; 43, 44; 53, 54).
EuroPat v2

Dabei ist der Freilauf derart ausgebildet, dass er ein von dem Windrad bzw. den Rotorblättern erzeugtes Drehmoment an der Nabe des Windrades in der üblichen Drehrichtung einen Drehschluss ausbildet, dieses vom Wind hervorgerufene, antreibende Drehmoment also an die nachgeordneten Komponenten - vorzugsweise Getriebe und/oder Generator - überträgt, bei fehlendem Drehmoment und/oder gar bei bremsendem Drehmoment dagegen in den Freilaufbetrieb übergeht, wobei die nachgeschalteten Komponenten von dem Windrad nicht verzögert werden, sondern durch ihre Massenträgheit ihre Drehzahl weitgehend aufrechterhalten können bzw. in der Drehzahl langsamer abfallen können als bspw. das durch eine Gegenböe abgebremste Windrad.
The freewheel is embodied in such a way that it uses a torque generated by the wind wheel or rotor blades to form a rotational lock to the hub of the wind wheel in the normal direction of rotation, and thus transmits this driving torque caused by the wind to the downstream components—preferably the gearbox and/or the generator—whereas in the presence of insufficient torque and/or actual braking torque it goes into freewheel mode, in which the downstream components are not decelerated by the wind wheel, but, due to their inertia, are able to largely maintain their rotation speed or to decrease in speed more slowly than, for example, a wind wheel braked by a gust of headwind.
EuroPat v2

Damit ist die Möglichkeit geschaffen, im Arbeitsbetrieb die Windenergie über den Drehschluss an das Getriebe und schließlich zum Generator zu übertragen.
This makes it possible, in operating mode, to transmit the wind energy via the rotational lock to the gearbox and ultimately to the generator.
EuroPat v2

Der Freilauf könnte auch elektrisch schaltbar ausgebildet sein, wobei die Umschaltung zwischen Drehschluss- und Freilaufzustand in Abhängigkeit von der relativen Drehrichtung zwischen den beiden ringförmigen Anschlusselementen erfolgt.
The freewheel can also be implemented as electrically switchable, in which case the action of switching between the rotationally locked and freewheeling states occurs as a function of the direction of relative rotation between the two rings.
EuroPat v2

In den gezeigten Ausführungsbeispielen ist der Antrieb (44) mit dem Stützkörper (27) gekoppelt, so dass die Matrize (22) mittelbar angetrieben und über den Drehschluss bei der Drehung des Stützkörpers (27) mitgenommen wird.
In the embodiments shown, the drive (44) is coupled to the support body (27), such that the die (22) is indirectly driven and entrained by the rotational lock upon rotation of the support body (27).
EuroPat v2