Translation of "Drehrichtungswechsel" in English

Der nicht definierte Zustand tritt lediglich bei einem Drehrichtungswechsel auf.
The undefined state occurs only if there is a change in the direction of rotation.
EuroPat v2

Dieser Vorgang entspricht dem Drehrichtungswechsel bei kleinen, Servo-angetriebenen Ornithoptern.
This process corresponds to the change of rotation direction of small servo-driven ornithopters.
ParaCrawl v7.1

Auch kann ein Drehrichtungswechsel für den Fall vorgesehen werden, daß die Aktivgymnastik noch weiter abnimmt.
A change of direction of rotation can also be envisaged for a case where the active gymnastic exercises decrease still further.
EuroPat v2

Es kann hierzu erforderlich sein, dass während des Schruppens ein Drehrichtungswechsel der Spannvorrichtung ausgeführt wird.
For this purpose, it may be necessary, during roughing, for a change in the direction of rotation of the fixture to be carried out.
EuroPat v2

Nach dem Schleifen der ersten Besteckkante kann durch Drehrichtungswechsel des Rundtisches die zweite Kante bearbeitet werden.
After grinding of the first cutlery edge the second edge can be machined by the change of the direction of rotation of the turnta ble.
ParaCrawl v7.1

Ein gutes dynamisches Verhalten auch bei Drehrichtungswechsel und vorgespannte Kugellager sorgen für präzises Ansprechverhalten auf Steuerungsbefehle.
A good dynamic response, even when subject to changes in direction of rotation, and pre-stressed ball bearings ensure precise response behaviour to control commands.
ParaCrawl v7.1

Nach der Modellfertigstellung gab es aber noch keine Drehzahlsteller mit ausreichend kurzer Verzögerungszeit bei Drehrichtungswechsel.
But after model completion there was no speed control with a sufficient short delay at reversal of rotation.
ParaCrawl v7.1

Die gestellte Aufgabe ist bei einer Antriebsvorrichtung der eingangs erwähnten Art erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß das Schwenkgetriebe während des Laufbetriebes dem angetriebenen Wickeldorn zugeordnete Wickelräder antreibt, daß die geradlinig verschiebbare Steuerplatte den Wickelrädern zugeordnete Umschalttriebbereiche aufweist, daß beim Drehrichtungswechsel und dem dadurch verursachten Umschwenken des Schwenkgetriebes, bei dem das bis dahin angetriebene Wickelrad stillgesetzt und das stillstehende Wickelrad in Umlauf versetzt werden, mittels des in Umlauf versetzten Wickelrades die Steuerplatte so verschoben wird, daß sie über einen Hebeltrieb die zu dem in Umlauf versetzten Wickelrad gehörende Andruckrolle an die zugehörende Tonwelle anlegt bei gleichzeitigem Abheben der anderen Andruckrolle.
According to the invention a system of the type mentioned in the opening paragraph solves this problem, in that during normal operation the pivotal transmission drives the winding gears associated with the driven winding mandrel, that the control plate is linearly movable and comprises switching portions associated with the winding gears, that during reversal of the direction of rotation and the consequent pivotal movement of the pivotal transmission, during which the winding gear driven so far is stopped and the stationary winding gear is set into rotation, the control plate is shifted in such a way by the winding gear which now rotates that via a lever mechanism it positions the pressure roller associated with the rotating winding gear against the associated capstan, the other pressure roller being pivoted away simultaneously.
EuroPat v2

Das an der Haltevorrichtung aufgehängte Magazin wird daher bevorzugt völlig in die Reinigungs- oder Ätzlösung eingetaucht und in dieser bewegt, vorzugsweise rotiert, insbesondere unter Drehrichtungswechsel.
The magazine, suspended on the holding device, is therefore preferably completely immersed in the cleaning or etching solution and is agitated in the latter, preferably rotated, in particular with the direction of rotation being altered.
EuroPat v2

Da das Schaltsegment 17 sich nur einseitig gegen die Scheibe 16 abstützt, wird die Scheibe 16 bei Drehrichtungswechsel durch die Feder 20 zurückgeschoben, auch wenn der Sperrzahn 18 des Schaltsegmentes 17 noch nicht die Ausnehmung 19 des Kegelrades 7 gefunden hat.
Since the shifting segment 17 is supported by the disk 16 on one side only, the disk 16 is pushed back by the spring 20 on reversal of the direction of rotation even if the ratchet 18 of the shifting segment 17 has not yet located the recess 19 of the bevel gear 7.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt wird das Mischungsgefäß exakt um seine Längsachse gedreht und der Drehrichtungswechsel so durchgeführt, daß die Meniskusauslenkung der Flüssigkeit unter einer vorbestimmten Trennziffer bleibt.
The mixing vessel is particularly preferably rotated exactly around its longitudinal axis and the change in the direction of rotation is carried out such that the meniscus deflection of the liquid remains below a predetermined cut-off value.
EuroPat v2

Im praktischen Betrieb kann davon ausgegangen werden, daß die Drehrichtung nicht plötzlich wechselt, sondern daß bei einem Drehrichtungswechsel stets vorübergehend niedrige Drehzahlbereiche durchlaufen werden, bis sich eine hohe Drehzahl in der anderen Richtung aufbauen kann.
In practical operation, it can be assumed that the direction of rotation does not change suddenly but that in the event of a reversal of the direction of rotation, low speed ranges are always temporarily reversed until a high speed in the other direction can be built up.
EuroPat v2

Die durch den Bremsbügel 58 geschaffene Verdrehbremse 85 bewirkt also, daß bei jedem Drehrichtungswechsel des Schaftes 17 in Bezug zum Mantel 12 die jeweilige Bremskugel 61 unter der Bremsplatte 65 hindurch muß, um in ihre andere Endlage zu gelangen.
Accordingly, the effect of the twist brake 85 created by the brake hoop 58 is that upon each change in the direction of rotation of the shank 17 with respect to the jacket 12, the respective brake ball 61 must pass under the brake disc 65 to reach its other end position.
EuroPat v2

Sollte sich trotz geöffnetem Grobteiiausiasses und trotz zwei oder dreimaligem Drehrichtungswechsel des Rotors der Rotor noch nicht freigearbeitet haben, muß der Spänebrecher abgeschaltet und der Deckel 12 zum Brecherraum hin geöffnet werden.
If despite opening the lump outlet and despite changing the direction of rotation two or three times the rotor has still not unjammed itself, the turnings comminuting device has to be turned off and the top door 12 of the comminuting space opened.
EuroPat v2

Die Steuereinheit lässt vorzugsweise ein Steuerprogramm ablaufen, bei der der Motor bei Stromanstieg nicht nur einmal seine Richtung ändert, sondern mehrfach ein Drehrichtungswechsel und damit ein mehrfaches Öffnen der Klappe 10 stattfindet, durch die Staus beseitigt werden.
The control unit preferably allows a control programme to run in which the motor not only changes its direction once upon an increase in current, but a change in the direction of rotation takes place several times and hence also multiple opening of the flap 10, by means of which blockages are eliminated.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann dieses Steuerprogramm der mehrfachen Drehrichtungswechsel mit entsprechenden Klappenöffnungen auch dann durchgeführt werden, wenn Fremdkörper durch die Lichtschranke(n) detektiert werden.
Of course, this control programme of the multiple change in direction of rotation can also be implemented with corresponding flap openings if foreign bodies are detected by the light barrier(s).
EuroPat v2

Dieser bevorzugte Winkelbereich ermöglicht einerseits einen ausreichenden Drehwinkelbereich für das Anfahren der elektrischen Stelleinheit und hält andererseits das Spiel zwischen An- und Abtrieb in einem akzeptablen Bereich, so dass die Kupplung bei einem Drehrichtungswechsel relativ schnell einkuppelt und das Ansprechverhalten der Kupplung bei der Verstellung des Außenspiegels zufriedenstellend ist.
This preferred range of angle permits on the one hand an adequate rotational angle range for the starting up of the electric actuating unit and on the other hand keeps the play between drive input and output within an acceptable range, such that the clutch is relatively quickly coupled in the event of a change in rotational direction and the response behaviour of the clutch in the event of adjustment of the exterior mirror is satisfactory.
EuroPat v2

Dies bedeutet allerdings, dass bei schnellem Drehrichtungswechsel des Lagers ein Atmen der Passfuge auftreten und sich dadurch der Verband lösen kann.
This means, however, that a breathing of the fitting joint can occur when the rotational direction of the bearing rapidly changes and can thereby loosen the bond.
EuroPat v2

Ein mehrlagiger Dämpfungsring hat den Vorteil, dass bei einem Lastwechsel, zum Beispiel einem Drehrichtungswechsel der antreibenden Welle, es zu einer Relativbewegung zwischen den Federlagen kommt.
A multilayered damping ring has the advantage that relative motion occurs between the spring layers in the event of a load change, for example a change in the direction of rotation of the input shaft.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 15 bis 17, dadurch gekennzeichnet, dass ein in dem Zeitintervall erfolgter Drehrichtungswechsel der Antriebswelle erfasst wird.
The method in accordance with claim 15, characterized in that a change in the direction of rotation, which had taken place during the time interval, is detected.
EuroPat v2

Evtl. können zwei MRF-Haufen relativ dicht beieinander vorgesehen werden, damit das System bei einem Drehrichtungswechsel nicht gleich öffnet.
If necessary, two MRF clusters can be provided relatively close to one another, so that the system does not open immediately in the event of a rotational direction change.
EuroPat v2

Da die Drehrichtung des Rührwerks unabhängig vom Abfalltransport eingestellt werden kann, werden die Bewegungsrichtungen und eventuelle Drehrichtungswechsel so gewählt, dass Verklumpungen und Anbackungen von Abfällen weitestgehend vermieden werden.
Since the direction of rotation of the agitator can be set independently of the waste transport, the directions of movement and possible changes in the direction of rotation are selected such that clumps and caking of waste are largely avoided.
EuroPat v2

Die Änderung des Abstandes des Kulissensteins zum Rotationszentrum der Eingangs- oder Ausgangswelle erzeugt im Zusammenspiel mit der Kulissenführung abwechselnd positive und negative Rotationsrichtungen, die durch geeignete Wahl der geometrischen Verhältnisse zu einem Drehrichtungswechsel an der Ausgangswelle führen.
In the interplay with the sliding block guide, the change in distance of the sliding block from the rotational center of the input or output shaft generates an alternating positive and negative direction of rotation which, by appropriately choosing the geometric relationships, causes a change in the direction of rotation of the output shaft.
EuroPat v2

Damit liegt gegenüber dem Stand der Technik, insbesondere gegenüber der Druckschrift DE 3 730 300 ein definierter Bereich für die Periodendauer T P vor, in dem der Drehrichtungswechsel einstellbar ist.
It follows that by contrast with the prior art, in particular with publication DE 3 730 300, there is a defined range for the period T P in which the change in the direction of rotation can be set.
EuroPat v2

Damit ist durch einen Drehrichtungswechsel ein beschleunigtes Entleeren des Reaktors möglich und es kann zu keinen Anbackungen und auch keinen Materialüberhitzungen kommen.
These can be used to accelerate emptying of the reactor by changing the direction of rotation, thus there can be no caking and also no overheating of the material.
EuroPat v2