Translation of "Drehmomentwelle" in English

Die klassische Drehmomentwelle für Prüfstandsmessaufgaben hat viele Nachteile im Vergleich zu lagerlosen Messwellen.
The classic torque measuring shaft for test bench measurements has many drawbacks compared to bearingless measuring shafts.
ParaCrawl v7.1

Und nur 10 min später, surfen die GTs bei genialstem Wetter weiter auf der Drehmomentwelle.
And just 10 minutes later, the GTs surf the torque wave in perfect weather.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausgestaltung der erfinderischen Leistungsbremse sieht vor, daß der Torsionsstab durch Applikation von Dehnungsmeßstreifen selbst als Drehmomentwelle ausgebildet wird.
A modification of the PAU provides that the torsion bar is modified into a torque sensor, e.g. through the application of strain gauges.
EuroPat v2

Damit kommt die bisher zur Messung des dynamischen Wellendrehmoments zusätzlich erforderliche Drehmomentwelle zwischen Leistungsbremse und Kraftmaschine in Wegfall.
Hereby, the separate torque sensor between the PAU and the power plant, that was previously needed in order to measure the dynamic shaft torque is not necessary.
EuroPat v2

Die Drehmomentwelle 37 erstreckt sich über den gesamten Linearantrieb und ist an beiden Enden in je einem Lager 38 gelagert.
The torque shaft 37 extends over the entire linear drive and at each of its ends is mounted in a bearing 38.
EuroPat v2

Bei der Längsverschiebung des Schlittens 34 bleibt der Eingriff zwischen der Zahnstange 36 und der Drehmomentwelle 37 erhalten, so daß durch Drehung der Welle 37 der Arm 35 an jeder beliebigen Stelle des Linearantriebes auf- und abwärts bewegt werden kann.
During the longitudinal displacement of the carriage 35 the engagement between the rack 36 and the torque shaft 37 is maintained, so that by rotating the shaft 37 the arm 35 can be moved up and down at any random point of the linear drive.
EuroPat v2

Der geradlinig verschiebbare Arm 35 enthält eine Zahnstange 36, die mit einer Drehmomentwelle 37 direkt oder mit einem Zahnrad kämmt.
The linearly displaceable arm 35 contains a rack 36, which directly meshes with a torque shaft 37 or with a pinion.
EuroPat v2

Auch die Eingangsscheibe 15 der anderen Getriebeeinheit ist drehfest durch eine Mitnahmeverzahnung 25 mit der Drehmomentwelle verbunden.
The input disc 15 of the other transmission unit is also non-rotatably connected with the torque shaft by engaging teeth 25 .
EuroPat v2

Die beiden Ausgangsscheiben 6, 16 der beiden Getriebeeinheiten, die spiegelsymmetrisch zueinander und nebeneinander im Getriebe angeordnet sind, sind auf einer gemeinsamen Buchse 14 angeordnet, wobei die Ausgangsscheibe 16 fest mit einem Zahnrad 8 verbunden ist, das drehbar die Drehmomentwelle 34 umgibt.
Both output discs 6, 16 of both transmission units, which are disposed in the transmission with mirror symmetry and next to each other, are fixedly situated on a common bushing 14, the output disc 16 being firmly connected with a gear wheel which rotatably surrounds the torque shaft 34 .
EuroPat v2

Es ist sehr vorteilhaft, dass die erste, zweite und dritte Horizontal- Drehmomentübertragungsvorrichtung als erste, zweite beziehungsweise dritte Drehmomentwelle ausgebildet sind.
It is very advantageous for the first, second and third horizontal torque transfer devices to be designed as first, second and third torque shafts, respectively.
EuroPat v2

Es ist dabei zur Vermeidung von Wärme-/Kältebrücken zweckmäßig, dass die aus dem Innenraum herausgeführten Enden der ersten und zweiten Drehmomentwelle und der Längs-Gewindespindel im Austrittsbereich mit einem temperaturisolierenden Zwischenstück versehen sind.
In this context, it is advantageous, for the purpose of preventing heat/cold bridges, that the ends of the first and second torque shaft and of the threaded spindle, which are led out of the internal space, are provided with a temperature-insulating intermediate part in the outlet area.
EuroPat v2

Sie verläuft benachbart zur ersten Drehmomentwelle 23 und nimmt einen Teil der Last des Quer-Schienenstranges 19 auf.
It runs adjacent to the first torque shaft 23 and it bears a portion of the load of the transverse track subassembly 19 .
EuroPat v2

Die Quer-Antriebsvorrichtung 28 beaufschlagt die zweite Drehmomentwelle 25, die über ein Winkelgetriebe (nicht dargestellt) am Lagerwagen 31 mit der Quer-Gewindespindel 26 in Wirkverbindung steht, welche auf einen dritten Lagerwagen 33 mit Spindelmutter (nicht dargestellt) des Vertikal-Schienenstrangs 30 wirkt.
The transverse drive device 28 applies the second torque shaft 25, which is in active connection via a miter gear (not shown) on the storage carriage 31 with the transverse threaded spindle 26, which acts on a third storage carriage 33 with spindle nut (not shown) of the vertical track subassembly 30 .
EuroPat v2

Die Drehmomentwelle wird von einer Eingangswelle durchsetzt, die mit einem Anfahrelement eines Kraftfahrzeuges, beispielsweise einem Drehmomentwandler oder einer naßlaufenden Anfahrkupplung der Antriebsmaschine des Fahrzeugs verbunden ist.
The torque shaft is traversed by an input shaft which is connected with a starting element of a motor vehicle, such as a torque converter or a wet-running starting clutch of the prime mover of the vehicle.
EuroPat v2

Dieses Lagerstützglied ist zwischen den beiden Hohlräumen, in denen sich die beiden Getriebeeinheiten befinden, angeordnet und wird von der Drehmomentwelle mittig durchsetzt.
Said bearing element is situated between the two hollow spaces where both transmission units are located and is axially traversed by the torque shaft.
EuroPat v2

In dieser Auslegung leistet Bentley's bemerkenswerter, ganz aus Aluminium gefertigter 6,75 Liter V8-Motor 507 PS (500 bhp / 373 kW) bei einem Drehmoment von 1.000 Nm (738 lb ft) – dabei stehen mehr als 90 Prozent des Drehmoments zwischen 1.800 und 3.800 U/min zur Verfügung - Zahlen, die sicherstellen, dass die unverkennbare Bentley ‚Drehmomentwelle‘ die Leistung für ein einzigartiges Cabrio-Fahrerlebnis mühelos zur Verfügung stellt.
In this specification, Bentley’s remarkable all-aluminium 6¾ litre V8 engine produces 500 bhp (507PS/373kW) and 1000 Nm (738lb ft) of torque – with over 90 per cent of that torque available between 1,800 and 3,800 rev/min – figures that ensure the signature Bentley ‘wave of torque’ delivers effortless performance for a unique open-top convertible driving experience.
ParaCrawl v7.1

Dieser neue Motor wird mit der atemberaubenden Kraft, Dynamik und Leistung aufwarten und diese mühelos mit unserer charakteristischen „Drehmomentwelle“ bereitstellen, die man von einem V8?Motor erwartet, der die berühmten Bentley-Flügel trägt.
The new engine will have all the exhilarating power, drama and performance you would expect from a V8 engine sporting the famous Bentley wings, effortlessly delivered with our characteristic ‘wave of torque’.
ParaCrawl v7.1

Die Leistung wurde von 560PS auf 575PS (423kW) gesteigert und die berühmte Bentley „Drehmomentwelle“ um weitere 50Nm auf 700Nm erhöht.
Power output is raised from 560PS to 575PS (567bhp/423kW) and the famed Bentley ‘wave of torque’ has been increased by a further 50Nm to 700Nm (516lb ft).
ParaCrawl v7.1

Die Eingangsscheiben und die Ausgangsscheiben sind auf einer Drehmomentwelle gelagert, die geringfügig in Axialrichtung relativ zur Eingangswelle verschiebbar ist.
The input discs and the output discs are mounted on a torque shaft which can move slightly in the axial direction relative to the input shaft.
EuroPat v2

Die beiden Eingangsscheiben sind dabei drehfest mit der Drehmomentwelle, jedoch axial gleitend, auf ihr gelagert.
Both input discs are here non-rotatably but axially slidingly supported on the torque shaft.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 10 bis 14, wobei das Koppeln des Drehmoments das Absenken der Drehmomentwelle im Verhältnis zu dem Werkzeugschaft umfasst.
The method of any of claims 10 to 14, wherein coupling the torque comprises lowering the torque shaft relative to the tool stem.
EuroPat v2

Antriebseinheit nach einem der vorhergehenden Ansprüche, die ferner ein Stützstellelement (296) umfasst, das dafür konfiguriert ist, die Drehmomentwelle zu bewegen zwischen:
The drive unit of any preceding claim, further comprising a support actuator (296) configured to move the torque shaft between:
EuroPat v2

Kraftdrehkopfsystem (100) nach einem der Ansprüche 1 bis 4, die ferner einen Werkzeugadapter (150) umfasst, der eine ergänzende Lastkopplung zu der Lastkopplung des Antriebsschafts und eine ergänzende Drehmomentkopplung zu der Drehmomentkopplung der Drehmomentwelle aufweist,
The top drive system (100) of any one of claims 1 to 4, further comprising a tool adapter (150) having a complementary load coupling to the load coupling of the drive stem, and a complementary torque coupling to the torque coupling of the torque shaft;
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 10, das ferner das Einrücken des ersten Antriebsritzels mit dem Motor während des Einrückens eines dritten Antriebsritzels (130-t) mit der Drehmomentwelle umfasst.
The method of claim 10, further comprising engaging the first drive gear with the motor while engaging a third drive gear (130-t) with the torque shaft.
EuroPat v2