Translation of "Drehgriffschalter" in English

Sie haben Rücktritt und sind alle problemlos mit einem Drehgriffschalter zu bedienen.
They have built-in coaster brakes and easy-to-use twist shifters.
ParaCrawl v7.1

Mit der EP 0 700 827 ist ein Drehgriffschalter zur Steuerung von Fahrradgetrieben bekannt geworden.
EP 0 700 827 discloses a twist-grip shifter for controlling bicycle gear units.
EuroPat v2

Der Drehgriffschalter ist üblicherweise auf einem Lenkerrohr montiert, das vom zentralen Lagerrohr 7 umschlossen wird.
The twist-grip shifter 1 is usually fitted on a handlebar, as is well known, which handlebar exteriorly receives the central mounting tube 7 .
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft einen integrierten Drehgriffschalter zum Schalten von Fahrradgetrieben, wie Mehrgangnaben oder Kettenschaltungen.
The present invention relates to an integrated twist-grip switch for the shifting of bicycle gears, such as multi-speed hubs or dérailleur shifts.
EuroPat v2

Anschließend wird der Drehgriffschalter am Lenker justiert und fixiert, was meist mit einer Klemmeinrichtung geschieht.
The twist-grip switch is then adjusted and fixed on the handlebar. The attachment to the handlebar is usually carried out by a clamping device.
EuroPat v2

Nach nunmehr etwa 13Monaten hat sich das Griffgummi von Milas Drehgriffschalter fast völlig aufgelöst.
After about 13 months the rubber of milas grip shift nearly diappeared.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund unterschiedlicher Anforderungsprofile für den Drehgriffschalter bei verschiedenartigen Fahrrädern wird angestrebt, mit ein und derselben Feder 4 bzw. 4' bzw. 4'' durch Erzeugung unterschiedlicher Anpreßdrücke der Nase 14 gegen die Rasten 3 im Drehelement 2 gerecht zu werden.
To meet different requirements for the rotary handlebar gear shift in different types of bicycles while using one and the same spring 4 or 4' or 4", different pressures are produced to press the projection 14 against the notches 3 in the rotary member 2.
EuroPat v2

Drehgriffschalter sind als bewährte Marke von SRAM nach wie vor ein Favorit bei Fahrern, die auf das Gewicht achten.
A long standing trademark of SRAM, the twist shifters are still a favorite with weight-conscious riders.
ParaCrawl v7.1

Der Drehgriffschalter vermittelt dem Bediener eine präzise Funktion durch das Vermeiden von störenden Reibungseinflüssen des Drehgriffteiles auf dem Lagerrohr, wozu Kugellager für die Lagerung der Aufwickelspule eingesetzt werden, und ein metallischer Positionierring im Mechanismus der Positionierung zum Einsatz kommt.
The twist-grip shifter gives the operator a precise operation by avoiding disruptive frictional effects of the rotatable handgrip part on the mounting tube, for which purpose ball bearings are used for bearing the take-up spool, and a metallic positioning ring is used in the positioning mechanism.
EuroPat v2

Die Anordnung der Kompressionsfeder zwischen Seilspule und Schaltergehäuse ermöglicht eine sehr kompakte Schalterbauweise und eignet sich sowohl für Hebelals auch für Drehgriffschalter.
The arrangement of the spring element between the cable spool and the housing allows for a very compact design of the shifter that is suitable for both lever shifters and twistshifters.
EuroPat v2

Der Drehgriffschalter in der DE 103 58 438 A1 besteht aus einem Schaltergehäuse, einem Seileinzugelement sowie einem Betätigungselement in Form eines Drehgriffes.
DE 103 58 438 A1 discloses a twist-shifter that generally includes a housing, a cable spool and an actuator in the form of a rotatable grip.
EuroPat v2

Die Fig. 1 zeigt den erfindungsgemäßen integrierten Drehgriffschalter 1 zur Betätigung eines Seilzuges 5 für das Umschalten zwischen einzelnen Gangstufen in einer Gangschalteinrichtung an einem Fahrrad.
FIG. 1 is a twist-grip shifter 1 according to an embodiment of the invention for actuation of a cable 5 (see FIG. 5) for shifting between individual gears in a gear shift device on a bicycle.
EuroPat v2

Dieses Konzept schließt ein, dass ein Drehgriffschalter sowohl in einer Variante mit, als auch in einer Variante ohne separates Festgriffteil angeboten und eingesetzt werden kann.
This design includes the possibility of providing and using a twist-grip shifter both in a variant with and a variant without a separate fixed handgrip part.
EuroPat v2

Was die Ausführung des vorgeschlagenen Schalters betrifft, so kann dieser als Drehgriffschalter, Drehschalter, Daumenschalter, Tastenschalter in translatorischer oder rotatorischer Bewegungsrichtung ausgeführt sein.
As far as the design of the proposed switch is concerned, the switch according to the present invention may be a twist-grip switch, rotary switch, thumb switch or push-button switch in the translatory or rotary movement direction.
EuroPat v2

Es ergibt sich somit die Aufgabe für die Erfindung, eine Gehäuseteil für einen Drehgriffschalter in der Weise zu gestalten, daß es einen Zylinderfortsatz mit einer äußeren Funktionsfläche und einen Gehäusefortsatz mit Innenkonturen durch ein Materialspritzverfahren so herzustellen, daß die vorgenannten Formen mit Hilfe einer einzigen Formhälfte der Spritzform hinterschnittfrei und ohne Formfehler herstellbar sind.
It is therefore the object of the invention to provide an injected molded housing part for a twist-grip shift mechanism having a cylindrical extension that includes an outer functional surface and a housing extension that includes inner contours that is configured to allow the use of a single half of an injection mold, thereby eliminating undercuts and other molding inaccuracies. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS In the drawings:
EuroPat v2

So ist der Drehgriffschalter, nach einer Endmontage auf dem Lenker und nach dem Anziehen der Schraube (hier nicht gezeigt) an der Klemmschelle 12, gegen Verdrehung oder Verschiebung gesichert.
The twist-grip switch is thus secured against rotation or displacement after final mounting on the handlebar and after a screw (not shown here) on the clamping clip 12 is tightened.
EuroPat v2

Es ergibt sich somit als Aufgabe für diese Erfindung, einen Drehgriffschalter mit integrierter Befestigung des Griffendstückes zu schaffen, der als Funktionseinheit angeliefert und montiert werden kann.
The object of the present invention is to provide a twist grip shift with an integrated attachment of the grip end part such that the entire twist grip shift is supplied and mounted as a functional unit.
EuroPat v2

Der vormontierte Drehgriffschalter bildet eine kompakte Baueinheit und kann ohne ein Entfernen der Klemmschelle 12 und Zusammendrücken der elastischen Zungen 6 nicht demontiert werden.
The premounted twist grip shift forms a compact physical unit that cannot be dismounted without removing the clip 12 and pressing together the elastic tongues 6 .
EuroPat v2

Drehgriffschalter zur Steuerung von Fahrradgetriebe gelangen allgemein im vormontierten Zustand zur Montage am Fahrrad, wobei sie auf das Lenkerrohr aufgeschoben werden.
Twist-grip switches for the control of bicycle gears are generally preassembled and mounted on the bicycle, i.e., pushed onto the handlebar tube, in the preassembled state.
EuroPat v2

In einen vormontierten Drehgriffschalter sind mehrere Schalterkomponenten miteinander gefügt, oftmals kommt eine Rastverbindung zur Anwendung, die sich nach der Montage am Lenkerrohr nicht mehr lösen läßt.
In a preassembled twist-grip switch, a plurality of switch components are assembled together, and a locking connection is often used, which is not releasable after the preassembled twist-grip is mounted on the handlebar tube.
EuroPat v2

Solche Drehgriffschalter haben die Aufgabe, dem Fahrradfahrer auf einfache, sichere und ergonomische Art und Weise die manuelle Wahl und Kontrolle der gewünschten Übersetzungsstufe des Fahrradgetriebes zu ermöglichen.
The object of such twistshifters is to make it possible for the cyclist to manually select and monitor the desired gear ratio of the bicycle transmission manually in a simple, safe and ergonomic manner.
EuroPat v2

Drehgriffschalter der in Rede stehenden Art sind in weiter Verbreitung an Fahrrädern nahezu aller Typen und Qualitätsklassen zu finden.
Twistshifters are widely used in bicycles of nearly all types and quality classes.
EuroPat v2

Es ist daher Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Drehgriffschalter zu schaffen, bei dem bereits mit der Montage des Betätigungselements am Gehäuseelement stets auch die notwendige Axialsicherung des Betätigungselements automatisch herbeigeführt wird und bei dem insbesondere keine zusätzlichen Teile, wie beispielsweise Verschlussstücke, zur Herstellung der Axialsicherung des Betätigungselements am Gehäuseelement notwendig sind.
The object of the present invention is therefore to provide a twistshifter in which the securing of the actuating element to the housing element occurs automatically at the time the actuating element is assembled to the housing element and requires no additional parts such as locking elements required to secure the actuating element to the housing element in an axial direction.
EuroPat v2

Wird jedoch ein solcher Drehgriffschalter für die Betätigung eines Fahrradgetriebes, insbesondere einer Getriebenabe verwendet, so werden weit geringere Überschaltwege mit höherer Präzision erforderlich.
If such an index shifter is used to actuate a bicycle transmission, in particular a gear hub, much shorter and very accurate overshifts are required, however.
EuroPat v2