Translation of "Drehbetrieb" in English
Das
Abtrennen
der
Energiequelle
beendet
den
Antrieb
des
Rotors
und
somit
den
Drehbetrieb
der
Turbine.
The
separation
of
the
energy
source
terminates
the
drive
of
the
rotor
and
therefore
the
rotary
operation
of
the
turbine.
EuroPat v2
In
einem
Abfahrprogramm
startet
die
Steuerung
der
Strömungsmaschine
31
zum
Abkühlen
dieser
den
Drehbetrieb.
In
a
rundown
program,
the
control
of
the
turbine
engine
31
starts
rotary
operation
in
order
to
cool
the
latter.
EuroPat v2
Nach
dem
Absinken
der
Temperatur
der
Gasturbine
1
unterhalb
eines
vorgegebenen
Grenzwertes
wird
der
Drehbetrieb
eingestellt.
After
the
lowering
of
the
temperature
of
the
gas
turbine
1
to
below
a
predetermined
limit
value,
rotary
operation
is
set.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
Lösung
ist
darin
zu
sehen,
daß
ein
und
dieselbe
Getriebestufe
zum
C-Achsantrieb
und
zum
normalen
Drehbetrieb
verwendet
werden
kann,
da
ein
und
dieselbe
Getriebestufe
von
einem
spielfreien
Zustand
in
einen
spielbehafteten
Zustand
schaltbar
ist,
wobei
dies
erfindungsgemäß
konstruktiv
einfach
dadurch
gelöst
ist,
daß
die
Zwischenwelle
durch
das
zweite
Lager
relativ
zu
der
Spindel
und
somit
auch
relativ
zu
dem
Gehäuse
in
einer
Stellrichtung
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Stellung
hin
und
her
bewegbar
ist,
um
die
von
dem
ersten
Getriebezahnrad
und
dem
zweiten
Getriebezahnrad
gebildete
Getriebestufe
einmal
in
einen
spielfreien
und
einmal
in
einen
spielbehafteten
Zustand
zu
schalten.
The
advantage
of
the
inventive
solution
is
to
be
seen
in
the
fact
that
one
and
the
same
gear
step
can
be
used
for
C-axis
drive
and
for
normal
rotary
operation
since
one
and
the
same
gear
step
can
be
switched
from
a
state
without
clearance
into
a
state
with
clearance.
From
a
constructional
point
of
view,
this
is
easy
to
accomplish
in
accordance
with
the
invention
in
that
the
intermediate
shaft
can
be
moved
back
and
forth
by
the
second
bearing
relative
to
the
spindle
and,
therefore,
relative
to
the
housing,
as
well,
in
an
adjusting
direction
between
the
first
and
second
positions
in
order
to
switch
the
gear
step
formed
by
the
first
gear
wheel
and
the
second
gear
wheel
into
a
state
without
clearance,
on
the
one
hand,
and,
on
the
other
hand,
into
a
state
with
clearance.
EuroPat v2
Die
Drehdurchführung
32
ist
erforderlich,
da
sich
im
Drehbetrieb
der
Maschine
das
Zylindergehäuse
17
mit
der
Drehspindel
16
dreht.
The
rotation
transmission
32
is
necessary,
since
the
rotation
drive
of
the
machine
rotates
the
cylinder
housing
17
with
the
rotation
spindle
16
.
EuroPat v2
Die
Synchronisation
der
Umschaltung
in
den
Drehbetrieb
wird
durch
ein
federbelastetes
Zahnrad
erreicht,
das
bei
entsprechender
Stellung
der
Schiebehülse
in
die
zugeordnete
Außenverzahnung
an
der
Drehantriebshülse
eingreift.
Synchronized
switching
to
rotary
operation
is
achieved
by
means
of
a
spring-loaded
toothed
gear
wheel
which
engages
in
the
associated
external
toothing
at
the
rotary
drive
sleeve
when
the
sliding
sleeve
is
in
the
appropriate
position.
EuroPat v2
Zieht
man
in
Betracht,
dass
die
genutzte
Planetenstufe
vorrangig
in
einem
Schwenkbetrieb
und
nicht
in
einem
Drehbetrieb
genutzt
wird,
kann
es
sich
anbieten,
die
Verzahnungen
entgegen
der
Darstellung
in
Fig.
Considering
the
fact
that
the
planet
stage
used
is
primarily
used
in
a
swivelling
operation
and
not
in
a
rotary
operation,
it
may
be
appropriate
to
embody
the
tooth
systems,
in
contrast
to
the
illustration
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Profilierung
hat
die
Funktion,
Bugwellen
bzw.
Druckwellen
des
Schmiermediums
zwischen
den
beiden
Gleitflächen
zu
erzeugen,
wobei
diese
Wellen
die
Antriebswelle
im
Drehbetrieb
umlaufen.
The
profiling
has
the
function
of
producing
bow
waves
or
pressure
waves
of
the
lubricant
between
the
two
sliding
surfaces,
wherein
these
waves
run
around
the
drive
shaft
on
rotational
operation.
EuroPat v2
Im
Drehbetrieb
muss
die
Kühlmittelleitung
mit
dem
Werkzeughalter
gekoppelt
werden
und
sobald
ein
Werkzeug
ausgewechselt
werden
muss,
muss
vor
dem
Austausch
des
Werkzeughalters
bzw.
des
Werkzeuges
die
Kühlmittelleitung
entfernt
werden.
During
turning
operation,
the
coolant
line
must
be
coupled
to
the
tool
holder
and
as
soon
as
a
tool
needs
to
be
changed,
the
coolant
line
must
be
removed
before
the
replacement
of
the
tool
holder
or
the
tool.
EuroPat v2
Bei
einer
alternativen
Ausgestaltung
könnten
beispielsweise
am
Maschinenrahmen
18
in
einem
der
Verdichterwalze
20
zugewandten
Bereich
mehrere
über
den
Umfang
um
die
Drehachse
D
verteilt
angeordnete
Empfangsantennen
80
vorzugsweise
mit
gleichmäßigem
Umfangsabstand
positioniert
sein,
an
welchen
beispielsweise
eine
einzige
Sendeantenne
sich
im
Drehbetrieb
der
Verdichterwalze
20
vorbeibewegt.
In
an
alternative
embodiment,
multiple
receiving
antennas
80
arranged
distributed
across
the
circumference
about
axis
of
rotation
D
might
by
positioned
at
a
uniform
circumferential
spacing,
for
example,
on
machine
frame
18
in
an
area
facing
compressor
roller
20,
past
which
multiple
receiving
antennas,
for
example,
a
single
transmission
antenna
moves
in
the
rotational
operation
of
compressor
roller
20
.
EuroPat v2
Durch
eine
geschickt
gewählte
Kombination
von
Gleit-
und
Wälzlagern
können
bei
einer
kompakten
Bauweise,
die
auch
für
beengte
Einbausituationen
geeignet
ist,
ein
ruckfreies
Anfahren
aus
dem
Stillstand
erzielt
und
sowohl
im
Stillstand
als
auch
im
Drehbetrieb
ein
gezieltes
Abtragen
der
verschiedenen
Kraftkomponenten
erreicht
werden,
um
Verwindungen
oder
gar
ein
Verkippen
des
Nasenrings
zur
Nut
zu
vermeiden.
Using
a
skillfully
selected
combination
of
sliding
and
rolling
bearings,
a
smooth
start-up
out
of
a
standstill
can
be
achieved
in
a
compact
design,
which
is
also
well-suited
for
confined
installation
situations,
and
a
precise
absorption
of
the
various
force
components
can
be
achieved
both
during
a
standstill
and
during
rotary
operation
in
order
to
avoid
twisting
or
even
tilting
of
the
lug
ring
toward
the
groove.
EuroPat v2
Eine
derart
große
Dicke
der
Walzenscheibe
18,
über
welche
die
Verdichterwalze
10
an
einen
Walzenantrieb
angebunden
sein
kann,
führt
selbst
dann,
wenn
nur
in
einem
einem
axialen
Endbereich
16
des
Walzenmantels
12
nahe
liegenden
Bereich
der
Verdichterwalze
10
eine
derartige
Walzenscheibe
18
vorgesehen
ist,
zu
einer
derart
hohen
Steifigkeit,
dass
im
Drehbetrieb
unter
den
insbesondere
bei
Auftreten
von
durch
einen
entsprechenden
Mechanismus
erzeugten
Oszillationsbewegungen
hervorgerufenen
Kräften
eine
Verformung
der
Verdichterwalze
10
im
Wesentlichen
ausgeschlossen
werden
kann.
Such
a
large
thickness
of
the
roller
disk
18,
by
which
the
compactor
roller
10
can
be
connected
to
a
roller
drive,
then
results,
if
such
a
roller
disk
18
is
provided
only
in
an
area
of
the
compactor
roller
10
which
is
close
to
an
axial
end
area
16
of
the
roller
jacket
12,
in
such
a
high
rigidity
that
a
deformation
of
the
compactor
roller
10
can
be
substantially
excluded
during
the
rotary
operation
under
the
forces
produced
especially
upon
the
occurrence
of
oscillation
movements
generated
by
a
corresponding
mechanism.
EuroPat v2
Durch
die
Linearführung
kann
das
Gehäuse
des
Bohrantriebs
gegen
eine
Verdrehung
bezüglich
dem
Führungsrohr
gesichert
werden,
so
dass
Reaktionskräfte,
insbesondere
Rotationskräfte,
bei
einem
Drehbetrieb
des
Bohrantriebs
von
dem
Führungsrohr
aufgenommen
und
von
diesem
abgeleitet
werden
können.
Through
the
linear
guide
the
housing
of
the
drill
drive
can
be
secured
against
a
rotation
relative
to
the
guide
tube
so
that
reaction
forces,
in
particular
rotation
forces,
during
rotary
operation
of
the
drill
drive
can
be
absorbed
by
the
guide
tube
and
carried
away
from
it.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
es
möglich,
dass
das
mindestens
eine
untere
Fräs-/Mischrad
und
das
mindestens
eine
obere
Fräs-/Mischrad
baugleich
ausgebildet
sind,
wobei
die
Räder
für
einen
gegensinnigen
Drehbetrieb
auch
spiegelsymmetrisch
zueinander
ausgebildet
sein
können.
Basically,
it
is
possible
that
the
at
least
one
lower
cutting/mixing
wheel
and
the
at
least
one
upper
cutting/mixing
wheel
have
the
same
constructional
design,
and
for
a
counter-rotating
operation
the
wheels
may
also
be
designed
mirror-symmetrically
with
respect
to
each
other.
EuroPat v2
Da
der
Betrieb
des
Generators
als
Motor
höhere
Drehzahlen
benötigt
als
für
den
Drehbetrieb
in
den
Betriebspausen
notwendig
ist,
ist
zwischen
der
Rotorwelle
und
der
Antriebswelle
der
Erregermaschine
ein
Geschwindigkeitsmindergetriebe
geschaltet.
Since
operating
the
generator
as
a
motor
requires
higher
rotational
speeds
than
is
necessary
for
rotary
operation
in
the
operational
intermissions,
a
speed
reduction
gear
is
inserted
between
the
rotor
shaft
and
the
drive
shaft
of
the
exciting
machine.
EuroPat v2
Es
ist
ferner
bekannt,
dass
in
einem
Abfahrprogramm
nach
dem
Abschalten
einer
Gasturbine
der
in
einem
Öllager
gelagerte
Rotor
in
einem
sogenannten
Drehbetrieb
mittels
einer
Drehvorrichtung
bei
einer
niedrigeren
Drehzahl
gedreht
wird.
It
is
known,
furthermore,
that,
in
a
rundown
program
after
the
shutdown
of
a
gas
turbine,
the
rotor
mounted
in
an
oil
bearing
is
rotated
at
a
lower
rotational
speed
in
rotary
operation,
as
it
is
known,
by
means
of
a
turning
gear.
EuroPat v2
Abhängig
vom
Drehwinkel
der
Zangen-Verdreheinrichtungen
und
deren
Anzahl,
welche
auch
mehr
als
zwei
betragen
können,
kann
hierdurch
sogar
ein
quasi
kontinuierlicher
Drehbetrieb
erreicht
werden.
Depending
on
the
turning
angle
of
the
collet
turning
devices
and
their
numbers
which
may
also
amount
to
more
than
two,
a
quasi-continuous
turning
operation
can
even
be
achieved
thereby.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
dass
in
einem
Abfahrprogramm
nach
dem
Abschalten
einer
Gasturbine
der
in
einem
Öllager
gelagerte
Rotor
in
einem
sogenannten
Drehbetrieb
mittels
einer
Drehvorrichtung
bei
einer
niedrigeren
Drehzahl
gedreht
wird.
It
is
known,
furthermore,
that,
in
a
rundown
program
after
the
shutdown
of
a
gas
turbine,
the
rotor
mounted
in
an
oil
bearing
is
rotated
at
a
lower
rotational
speed
in
rotary
operation,
as
it
is
known,
by
means
of
a
turning
gear.
EuroPat v2
Die
bereits
für
den
Drehbetrieb
des
Rotors
konzipierte
und
ausgelegte
Drehvorrichtung
wird
so
kostengünstig
im
Umkehrbetrieb
betrieben.
The
turning
gear,
already
conceived
and
designed
for
the
rotary
operation
of
the
rotor,
is
thus
operated
cost-effectively
in
reverse
operation.
EuroPat v2
Die
Steuerung
führt
während
des
Abfahrprogramms
im
Anschluss
an
den
Drehbetrieb
selbsttätig
den
Bremsbetrieb
durch
und
kann
dann
nach
dem
Erkennen
des
Stillstandes
des
Rotors
die
Ölversorgung
des
Öllagers
abschalten.
During
the
rundown
program,
the
control
automatically
carries
out
braking
operation
after
rotary
operation
and
then,
after
the
standstill
of
the
rotor
is
detected,
can
switch
off
the
oil
supply
to
the
oil
bearing.
EuroPat v2
Wenn
dagegen
die
Neigung
der
Schrägflächen
zu
gering
ist,
besteht
die
Gefahr,
daß
die
Haltestößel
an
der
Lochscheibe
verklemmen,
wodurch
der
Drehbetrieb
beeinträchtigt
wäre
und
wegen
Verschleiß
mit
einer
unzureichenden
Lebensdauer
zu
rechnen
wäre.
If,
in
contrast,
the
inclination
of
the
oblique
faces
is
too
small,
there
is
the
risk
of
the
holding
plungers
jamming
on
the
perforated
disc,
with
the
result
that
the
rotary
operation
would
be
impaired
and,
because
of
wear,
an
inadequate
service
life
would
have
to
be
expected.
EuroPat v2
Durch
die
beim
Drehbetrieb
verbesserte
Kühlung
des
Rotors
kühlt
dieser
schneller
ab,
wodurch
seine
thermischen
Dehnungen
gleichfalls
schneller
reduziert
werden.
The
rotor
cools
down
more
quickly
due
to
the
improved
cooling
of
the
rotor
during
the
rotary
operation,
as
a
result
of
which
its
thermal
expansions
are
likewise
reduced
more
quickly.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
der
durch
die
axiale
Neigung
geschaffene
Freiraum
auch
radial
nach
außen
vergrößert,
und
es
kann
der
im
Drehbetrieb
des
Turbinenrades
7
durch
den
Schaufelraum
22c
strömende
Luftstrom
im
vorbeschriebenen
Eckenbereich
auch
durch
diese
radiale
Neigung
besser
abgleiten,
wodurch
der
Eckenbereich
dem
Luftstrom
weniger
Widerstand
entgegensetzt,
was
zu
einer
besseren
Leistungsausnutzung
und
zu
einer
Vergrößerung
der
abgegebenen
Leistung
führt.
Through
this,
the
free
space
provided
by
means
of
the
axial
inclination
is
also
increased
axially
outwardly
and
the
air
flow
flowing
through
the
blade
space
22
c
in
rotary
operation
of
the
turbine
wheel
7
can
in
the
above-described
corner
regions
also
be
better
carried
off
by
means
of
this
radial
inclination,
through
which
the
corner
region
offers
less
resistance
to
the
air
flow,
which
leads
to
an
improved
use
of
power
and
to
an
increase
of
the
delivered
power.
EuroPat v2
Um
dabei
wieder
die
im
Drehbetrieb
auftretenden
Fliehkräfte
zur
Verstärkung
der
Kopplung
zwischen
den
beiden
Kraftübertragungselementen
nutzen
zu
können,
wird
vorgeschlagen,
dass
der
erste
Kopplungsbereich
eine
Innen-Kopplungsfläche
aufweist,
dass
der
zweite
Kopplungsbereich
eine
Außen-Kopplungsfläche
aufweist
und
dass
der
zweite
Kopplungsbereich
in
den
ersten
Kopplungsbereich
eingeschoben
ist.
So
that
it
possible
to
make
use
again
of
the
centrifugal
forces
which
develop
during
the
rotation
of
the
clutch
to
reinforce
the
connection
between
the
two
force-transmitting
elements,
it
is
proposed
that
the
first
connecting
area
have
an
inner
connecting
surface,
that
the
second
connecting
area
have
an
outer
connecting
surface,
and
that
the
second
connecting
area
be
pushed
into
the
first
connecting
area.
EuroPat v2
Die
Hydraulikschaltung
35
ist
für
drei
Betriebszustände
ausgelegt:
einen
Drehbetrieb,
einen
Freilaufbetrieb
und
einen
Bremsbetrieb.
The
hydraulic
circuit
35
is
designed
for
three
operating
states:
rotary
operation,
freewheel
operation
and
braking
operation.
EuroPat v2
Im
Drehbetrieb
wird
durch
die
Rotation
des
Rotors
30
Luft
durch
den
Verdichterkanal
10,
die
Ringbrennkammer
6
und
den
Heißgaskanal
13
von
den
Laufschaufeln
16
gepumpt,
so
dass
die
Strömungsmaschine
31
die
gespeicherte
Wärme
schneller
an
die
Luft
abgibt.
In
rotary
operation,
as
a
result
of
the
rotation
of
the
rotor
30,
air
is
pumped
through
the
compressor
duct
10,
the
annular
combustion
chamber
6
and
the
hot-gas
duct
13
by
the
moving
blades
16,
so
that
the
turbine
engine
31
transfers
the
stored
heat
to
the
air
more
quickly.
EuroPat v2