Translation of "Drehausrichtung" in English
In
dieser
definierten
Position
ist
die
Drehausrichtung
der
Kopfplatte
15
zunächst
unbekannt.
In
this
defined
position
the
rotational
alignment
of
the
head
plate
15
is
at
first
unknown.
EuroPat v2
Die
Drehausrichtung
ist
dabei
auf
die
Richtung
der
Versetzbarkeit
des
Riegelelements
bezogen.
The
rotational
alignment
in
this
respect
relates
to
the
direction
of
the
displaceability
of
the
latch
element.
EuroPat v2
Die
Drehausrichtung
der
Kopfplatte
15
ist
durch
die
vorherige
Messung
mit
der
Justiereinheit
20
bekannt.
The
rotational
alignment
of
the
head
plate
15
is
known
from
the
previous
measurement
with
the
alignment
unit
20
.
EuroPat v2
Nach
dem
Erreichen
der
gewünschten
Drehausrichtung
wird
die
Druckluftzufuhr
zum
Luftlager
ausgeschaltet,
insbesondere
indem
die
Zuführleitung
mit
der
Umgebung
verbunden
wird.
Orientation
in
rotation
is
effected
when
the
air
suspension
is
built
up.
Having
attained
the
desired
rotatational
orientation,
the
supply
of
pressurized
air
to
the
air
suspension
is
switched
off.
EuroPat v2
Bei
einem
vorteilhaften
Ausführungsbeispiel
der
Kupplungsvorrichtung
ist
vorgesehen,
daß
mindestens
eines
der
Kupplungsteile
einen
nichtkreisförmigen
Querschnittabschnitt
aufweist,
der
zur
Drehausrichtung
von
einem
Paßglied
überfangen
wird.
In
an
advantageous
exemplary
embodiment
of
the
coupling
device,
at
least
one
of
the
coupling
parts
has
a
noncircular
cross-sectional
portion,
over
which
a
locating
member
engages
for
rotational
alignment.
EuroPat v2
Die
Drehausrichtung
erfolgt
vorzugsweise
derart,
indem
das
Paßglied
und
das
eine
Kupplungsteil
eine
axiale
Relativbewegung
zueinander
ausführen.
Rotational
alignment
preferably
takes
place
by
the
locating
member
and
the
one
coupling
part
executing
an
axial
relative
movement
in
relation
to
one
another.
EuroPat v2
Dadurch
wird
beim
Eingreifen
des
Querschnittabschnitts
in
das
vorzugsweise
von
einer
Ausnehmung
oder
einer
Durchgangsöffnung
eines
Positionierungselements
gebildeten
Paßglieds
eine
gewünschte
Drehausrichtung,
vorzugsweise
um
die
Längsmittelachse
des
im
allgemeinen
vertikal
von
der
Jacquardmaschine
nach
unten
hängenden
Hebeelements,
des
den
nichtkreisförmigen
Querschnittabschnitt
aufweisenden
Kupplungsteils
bewirkt.
As
a
result,
when
the
cross-sectional
portion
engages
into
the
locating
member
or
tool,
preferably
formed
by
a
recess
or
a
passage
orifice
of
a
positioning
element,
desired
rotational
alignment
is
induced,
preferably
about
the
longitudinal
center
axis
of
the
lifting
element,
generally
hanging
down
vertically
from
the
jacquard
machine,
of
the
coupling
part
which
has
the
noncircular
cross-sectional
portion.
EuroPat v2
Bei
einer
anderen
-in
den
Figuren
nicht
dargestellten-
Ausführungsvariante
sind
die
die
Drehausrichtung
der
Kupplungsteile
bewirkenden
Querschnittabschnitte
-in
axialer
Richtung,
also
quer
zur
Kupplungs-/Entkupplungsrichtung,
gesehen-
versetzt
zueinander
angeordnet.
In
another
design
variant
not
illustrated
in
the
figures,
the
cross-sectional
portions
bringing
about
rotational
alignment
of
the
coupling
parts
are
arranged
so
as
to
be
offset
relative
to
one
another,
as
seen
in
the
axial
direction,
transversely
to
the
coupling/uncoupling
direction.
EuroPat v2
Selbst
wenn
bei
einer
derartigen
Druckluft-Zuführung
der
Lagerzapfen
12
nach
dem
Anheben
nicht
exakt
parallel
zur
Lagerachse
8
ausgerichtet
wäre,
könnte
er
mit
einem
kleinen
Drehmoment
in
eine
gewünschte
Drehausrichtung
gebracht
werden.
With
such
an
air
supply,
even
if
the
bearing
trunnion
12
were
not
oriented
precisely
parallel
to
or
aligned
with
the
bearing
axis
8
after
rising,
it
could
be
displaced
into
the
desired
rotational
orientation
by
a
small
torque
only.
EuroPat v2
Von
der
Unterseite
des
Befestigungsflanschs
32
treten
mit
seitlichem
Abstand
zum
eigentlichen
Topfteil
30
versetzt
vorgesehene,
in
zugeordnete
Bohrung
im
Türflügel
eingreifende
Zentrierzapfen
34
vor,
die
im
dargestellten
Fall
einstückig
aus
dem
Material
des
Befestigungsflanschs
herausgeprägt
sind
und
-
da
sie
nur
der
Drehausrichtung
des
Einstecktopfs
26
relativ
zur
benachbarten
Randkante
des
Türflügels
dienen,
d.h.
bei
montiertem
Einstecktopf
keiner
Beanspruchung
ausgesetzt
sind
-
eine
relativ
kurze
Länge
haben
können.
Centering
pins
34,
which
engage
assigned
boreholes
in
the
door
leaf
and
are
provided
offset
at
a
lateral
distance
from
the
actual
pot
part
30,
protrude
from
the
underside
of
the
fastening
flange
32.
In
the
case
shown,
the
centering
pins
34
are
stamped
in
one
piece
out
of
the
material
of
the
fastening
flange
and,
since
they
are
used
only
to
align
the
rotation
of
the
plug-in
pot
26
relative
to
the
neighboring
border
edge
of
the
door
leaf,
that
is,
since
they
are
not
exposed
to
any
stresses
when
the
plug-in
pot
is
installed,
can
have
a
relatively
short
length.
EuroPat v2
Aus
dem
oben
Gesagten
wird
ohne
weiteres
deutlich,
daß
die
Positionierungselemente
21,
21'
auch
zur
gleichzeitigen
Drehausrichtung
mehrerer,
zum
Beispiel
in
Gruppen
zusammengefaßter
Harnischschnüre,
oder
aller
Harnischschnüre
des
Harnisches
einsetzbar
ist.
It
becomes
readily
apparent
from
what
was
said
above
that
the
positioning
elements
21,
21
?
may
also
be
used
for
the
simultaneous
rotational
alignment
of
a
plurality
of
harness
cords,
for
example
combined
in
groups,
or
of
all
the
harness
cords
of
the
harness.
EuroPat v2
Hierzu
weist
das
Positionierungselement
jeweils
eine
Ausnehmung
oder
Durchgangsöffnung
für
jedes
Hebeelement
3
auf,
die
über
den
nichtkreisförmigen,
zum
Beispiel
ovalen
oder
rechteckigen
Querschnittabschnitt
15
des
Kupplungsteils
11
beziehungsweise
13
geschoben
werden
kann,
wodurch
eine
Drehausrichtung
des
Kupplungsteils
erfolgt.
For
this
purpose,
the
positioning
element
in
each
case
has,
for
each
lifting
element
3,
a
recess
or
passage
orifice
which
can
be
pushed
over
the
noncircular,
for
example
oval
or
rectangular
cross-sectional
portion
15
of
the
coupling
part
11
or
13,
with
the
result
that
rotational
alignment
of
the
coupling
part
takes
place.
EuroPat v2
Zur
Drehausrichtung
des
Kupplungsteils
15
wird
das
in
Richtung
des
Doppelpfeils
27
verlagerbare
Positionierungselement
21
nach
unten
verlagert,
so
daß
das
Paßglied
17
den
Querschnittabschnitt
15
des
Kupplungsteils
11
überfängt,
das
heißt,
beim
Eindringen
beziehungsweise
Eingreifen
des
Kupplungsteils
11
mit
seinem
Querschnittabschnitt
15
in
die
Durchgangsöffnung
19
wird
die
Drehung
des
Kupplungsteils
11
um
seine
Längsmittelachse
bewirkt.
For
rotational
alignment
of
the
coupling
part
15,
the
positioning
element
21
displaceable
in
the
direction
of
the
double
arrow
27
is
displaced
downward,
so
that
the
locating
member
17
engages
over
the
cross-sectional
portion
15
of
the
coupling
part
11
.
When
the
coupling
part
11
penetrates
or
engages
with
its
cross-sectional
portion
15
into
the
passage
orifice
19,
the
coupling
part
11
is
rotated
about
its
longitudinal
center
axis.
EuroPat v2
Dem
ebenfalls
einen
nichtkreisförmigen,
hier
ovalen
Querschnittabschnitt
15
aufweisende
Kupplungsteil
13
wird
zur
Drehausrichtung
von
einem
Paßglied
17'
überfangen,
das
von
einer
Durchgangsöffnung
19'
in
einem
in
Richtung
des
Doppelpfeils
27
verlagerbaren
Positionierungselement
21'
eingebracht
ist.
For
rotational
alignment,
a
locating
member
17
?
engages
over
the
coupling
part
13,
which
likewise
has
a
noncircular,
here
oval
cross-sectional
portion
15,
the
locating
member
being
introduced
in
the
form
of
a
passage
orifice
19
?
in
a
positioning
element
21
?
displaceable
in
the
direction
of
the
double
arrow
27
.
EuroPat v2
Der
ovale
Querschnittabschnitt
15,
der
bei
der
Drehausrichtung
der
Kupplungsteile
11,
13
in
der
Durchgangsöffnung
19
beziehungsweise
19'
eingeführt
ist,
nimmt
beim
Kuppeln
und
Entkuppeln
die
quer
zur
Längsachse
beziehungsweise
Verlagerungsrichtung
(Doppelpfeil
27)
des
Hebeelements
wirkenden
Reaktionskräfte
auf
und
behält
zusätzlich
die
seitliche
Ausrichtung
der
beiden
Kupplungsteile
bei.
During
coupling
and
uncoupling,
the
oval
cross-sectional
portion
15,
which
is
introduced
in
the
passage
orifice
19
or
19
?
during
the
rotational
alignment
of
the
coupling
parts
11,
13,
absorbs
the
reaction
forces
acting
transversely
to
the
longitudinal
axis
or
direction
of
displacement
(double
arrow
27)
of
the
lifting
element
and
additionally
maintains
the
lateral
alignment
of
the
two
coupling
parts.
EuroPat v2
Die
Form
des
der
Drehausrichtung
dienenden
Querschnittabschnitts
15
kann
anstelle
von
oval
auch
beispielsweise
rechteckig
oder
dergleichen
sein.
The
shape
of
the
cross-sectional
portion
15
serving
for
rotational
alignment
may,
for
example,
also
be
rectangular
or
the
like,
instead
of
oval.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
an
dem
zylindrischen
Abschnitt
25
des
Werkzeugkopfs
5
wenigstens
eine
Planfläche
49
vorzusehen,
die
mit
einer
hier
nicht
dargestellten
zugehörigen
Planfläche
im
Bereich
des
zylindrischen
zweiten
Abschnitts
35
im
Werkzeughalter
3
zusammenwirkt
und
eine
Drehausrichtung
zwischen
den
Werkzeugteilen
vorgibt.
But
it
is
also
possible
to
provide
at
least
one
end
face
49
at
the
cylindrical
section
25
of
tool
head
5
which
interacts
with
an
associated
end
face,
not
depicted
here,
in
the
area
of
cylindrical
second
section
35
in
tool
holder
3
and
specifies
a
rotational
alignment
between
the
tool
parts.
EuroPat v2
Liegt
das
Stückgut
2
geringfügig
verdreht
auf
dem
Transporteur
30,
so
kommt
zunächst
nur
eine
der
beiden
Ausrichtflächen
14
in
Eingriff
mit
der
Seitenfläche
7
und
verdreht
das
Stückgut
2
auf
dem
Transporteur
30
gleitend,
bis
auch
die
andere
Ausrichtfläche
14
in
Eingriff
kommt,
so
daß
vor
der
seitlichen
Ausrichtung
eine
erste
Drehausrichtung
erfolgt.
If
the
parcel
2
is
slightly
twisted
on
the
conveyor
30,
then
initially
only
one
of
the
two
alignment
faces
14
engages
with
the
side
face
7
and
the
parcel
2
slides
on
the
conveyor
30
until
the
other
alignment
face
14
engages,
so
that
there
is
a
rotary
alignment
prior
to
the
lateral
alignment.
EuroPat v2
Dies
setzt
natürlich
voraus,
daß
die
Welle
und
die
wellenseitige
Reibscheibe
oder
-scheiben
beim
Zusammenstecken
eine
vorbestimmte
Drehausrichtung
aufweisen
müssen.
Naturally,
that
presupposes
that
the
shaft
and
the
shaft-side
friction
disc,
or
discs,
have
a
pre-determined
direction
of
rotation
during
the
assembly
process.
EuroPat v2
Wegen
der
Trapezform
der
Rastaufnahmen
und
des
einrastenden
Endes
der
Rastglieder
bewirkt
ein
unterschiedlich
tiefes
Eingreifen
eine
unterschiedliche
Drehausrichtung,
was
sich
dann
in
einer
nicht
einwandfreien
Drucksymbolreihe
äußern
kann.
Because
of
the
trapezoidal
shape
of
both
the
locking
locators
and
the
engaging
end
of
the
locking
elements,
engagement
at
different
depths
results
in
a
different
rotational
orientation,
which
can
be
reflected
by
an
incorrect
row
of
symbols.
OBJECT
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Aus
EP
1
751
008
A
ist
es
bekannt,
mehrere
Elemente
zum
Manipulieren
mehrerer
Behälter
jeweils
in
Form
eines
Drehtellers
für
einen
Behälter
an
einem
konventionell
drehangetriebenen
oder
linear
angetriebenen
Fördertisch
zu
lagern
und
jeden
Drehteller
zur
Drehausrichtung
des
Behälters
um
die
Drehtellerachse
hin-
und
herzuverdrehen.
It
is
known
from
EP
1
751
008
A
that
a
plurality
of
elements
for
manipulating
a
plurality
of
containers,
each
in
the
form
of
a
turntable
for
a
container,
are
supported
on
a
conveying
table
which
is
rotatingly
or
linearly
driven
in
the
conventional
way,
and
each
turntable
is
rotated
hack
and
forth
for
the
rotational
alignment
of
the
container
around
the
turntable
axis.
EuroPat v2
Ferner
sind
manche
Spielfiguren
rotationssymmetrisch
aufgebaut,
so
dass
deren
Drehausrichtung
relativ
zu
der
Oberflächennormalen
unerheblich
ist,
wohingegen
dies
bei
anderen
Spielfiguren
anders
sein
mag
und
zudem
bei
manchen
Spielen
die
Ausrichtung
der
Spielfigur
bzw.
deren
Blickrichtung
Bedeutung
hat.
Further,
some
game
pieces
are
set
up
rotationally
symmetrically,
so
that
their
rotational
orientation
relative
to
the
surface
normally
is
irrelevant,
wherein
this
may
be
different
with
other
game
pieces
and
in
some
games
the
orientation
of
the
game
piece
or
its
direction
of
view
is
important.
EuroPat v2
Die
Drehausrichtung
der
Kopfplatte
15
ist
so
gewählt,
dass
die
Abnahmefinger
31
in
die
Ausnehmungen
18
eingreifen
können,
wenn
sie
in
Richtung
ihrer
Längsachsen
verstellt
werden.
The
rotational
alignment
of
the
head
plate
15
is
chosen
such
that
the
removal
fingers
31
can
engage
into
the
recesses
18
when
they
are
adjusted
in
the
direction
of
their
longitudinal
axes.
EuroPat v2
Erfindungsgemäss
ist
vorgesehen,
dass
das
Langloch
wenigstens
zwei
versetzt
zueinander
positionierte
Anschlagelemente
enthält
sowie
ein
Einstellmechanismus
mit
einem
Hebelelement
zur
Auswahl
eines
maximalen
Gehrungswinkels
vorgesehen
ist,
wobei
das
Hebelelement
ein
Gegenanschlagelement
enthält,
welches
entsprechend
der
Drehausrichtung
des
Hebelelements
so
ausrichtbar
ist,
dass
das
Gegenanschlagelement
an
das
jeweilige
Anschlagelement
entsprechend
dem
ausgewählten
maximalen
Gehrungswinkel
anschlagbar
ist,
wodurch
die
Schwenkbewegung
des
Schwenkhebels
relativ
zum
Klemmbock
zur
Einstellung
des
maximalen
Gehrungswinkels
begrenzbar
ist.
According
to
the
invention,
the
slot
comprises
at
least
two
stop
elements
positioned
so
as
to
be
offset
relative
to
one
another,
as
well
as
a
setting
mechanism
having
a
lever
element
for
the
selection
of
a
maximum
miter
angle,
wherein
the
lever
element
comprises
a
mating
stop
element
that
can
be
aligned
in
such
a
way
corresponding
to
the
rotational
alignment
of
the
lever
element
that
the
mating
stop
element
is
able
to
strike
the
respective
stop
element
in
accordance
with
the
selected
maximum
miter
angle,
by
which
means
the
pivoting
movement
of
the
pivot
lever
relative
to
the
clamping
block
for
setting
the
maximum
miter
angle
can
be
limited.
EuroPat v2
Durch
Verrechnen
der
Messsignale
der
beiden
vorgenannten
Positionssensoren
21
kann
mit
großer
Sicherheit
die
Drehausrichtung
der
Kopfplatte
15
ermittelt
werden.
By
offsetting
the
measured
signals
of
the
two
aforementioned
position
sensors
21
the
rotational
alignment
of
the
head
plate
15
can
be
detected
with
a
high
degree
of
certainty.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
das
Arbeitsmedium
durch
den
abnehmbaren
Verschluss
3
und
ohne
eine
Drehausrichtung
zu
erfordern
zum
Rotor
2
geführt
werden
kann,
ist
der
oben
beschriebene
Zentrifugalseparator
nicht
mehr
darauf
eingeschränkt,
Flüssigkeit
zum
Rotor
2
durch
oder
teilweise
durch
den
Gehäusekörper
1
bereitzustellen.
By
allowing
the
working
fluid
to
be
fed
to
the
rotor
2
through
the
removable
base
closure
member
3,
and
without
requiring
rotational
alignment,
the
filtration
apparatus
described
above
is
no
longer
limited
to
supplying
fluid
to
the
rotor
2
through
or
partially
through
the
main
housing
body
1
.
EuroPat v2
Damit
ein
Abnahmefinger
in
eine
Ausnehmung
der
Kopfplatte
eingreifen
kann,
muss
eine
Drehausrichtung
der
Kopfplatte
kontrolliert
werden.
In
order
that
a
removal
finger
is
able
to
engage
into
a
recess
of
the
head
plate
a
rotational
alignment
of
the
head
plate
must
be
checked.
EuroPat v2