Translation of "Dreckloch" in English
Denn
das
war
kein
Dreckloch,
sondern
eine
Stadt
mit
Zukunft.
For
this
was
no
old
dump,
but
a
town
with
a
future
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
um
2
Uhr
morgens
in
dieses
Dreckloch
zitiert.
I
was
given
an
order
to
come
down
to
this
shit
hole
at
2:00
A.M.
OpenSubtitles v2018
Damals,
als
ich
ein
Dreikäsehoch
war,
war
das
hier
ein
Dreckloch.
You
see,
back
in
the
day,
when
I
was
in
short
trousers,
this
whole
area
was
a
shit-hole.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
selbst
einen
Plan,
wie
ich
lebend
aus
dem
Dreckloch
rauskomme.
I've
got
my
own
plan
now,
gettin'
outta
this
hellhole
while
I'm
still
breathin'.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
eine
Bar
kaufen,
damit
ich
aus
diesem
Dreckloch
verschwinden
kann.
I
want
to
buy
a
café
there
and
leave
this
awful
place.
OpenSubtitles v2018
Ende
der
70er
war
New
York
bankrott,
ein
kriminelles
Dreckloch
und
umwerfend!
Late
1970's,
New
York
is
a
bankrupt,
crime-ridden
mess,
and
it
is
awesome!
OpenSubtitles v2018
Die
Stadt
war
ein
Dreckloch,
aber
sie
erschien
authentischer.
The
city
was
a
hellhole,
but
it
seemed
more
authentic.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
das
ist
ein
Dreckloch.
We
did.
No,
I
mean,
it's
a
shithole.
OpenSubtitles v2018
Irgendwer
in
diesem
Dreckloch
hat
meinen
schönen
gelben
Ferrari
geliehen.
Somebody
in
this
fucking
shit-hole
has
borrowed
my
beautiful
yellow
Ferrari!
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nichts
verloren
in
diesem
Dreckloch.
We
don't
belong
in
this
shithole.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
einen
Mann
in
diesem
Dreckloch.
I'm
glad
he's
here.
We
need
a
man
around
this
dump.
OpenSubtitles v2018
Stattdessen
sitze
ich
in
diesem
Dreckloch
und
kann
mir
kaum
Shampoo
leisten.
But
instead,
I'm
stuck
in
this
shithole,
barely
making
enough
to
pay
for
Pantene.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
uns
wenigstens
sagen,
warum
du
in
diesem
Dreckloch
bist.
The
least
you
can
do
is
tell
us
what
brought
you
into
this
fucking
mess.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Dreckloch
ist
zu
klein
für
mich,
Brent.
This
hellhole
is
too
small
for
me,
Brent.
OpenSubtitles v2018
Das
wusste
ich
sofort,
als
ich
dieses
Dreckloch
sah.
I
knew
that
the
minute
I
saw
this
shit
hole.
OpenSubtitles v2018
Es
war
schon
ein
mieses
Dreckloch,
als
du
gegangen
bist.
It
was
an
iniquitous
hellhole
when
yöu
left.
OpenSubtitles v2018
Erst
brechen
Sie
meinen
Heimaturlaub
ab
und
schicken
mich...
in
dieses
Dreckloch...
After
taking
me
off
furlough
and
sending
me
to
this
godforsaken
place?
OpenSubtitles v2018
Ich
bezahle
gutes
Geld
für
dieses
Dreckloch!
I
pay
you!
I
pay
good
money
for
this
shithole!
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
längst
gestreikt,
wenn
wir
in
so
einem
Dreckloch
arbeiten
müssten.
Me
and
the
boys
were
saying
we'd
have
gone
on
strike
just
having
to
turn
up
in
a
pig
hole
like
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
jetzt
endlich
schlau
und
haben
dieses
Dreckloch
verlassen.
They
got
smart
and
got
the
hell
out
of
this
godforsaken
spot.
OpenSubtitles v2018
Als
wir
durch
dieses
Dreckloch
geritten
sind,
richtig?
We
were
riding
the
Hellhole
together,
right?
OpenSubtitles v2018