Translation of "Dreckloch" in English

Denn das war kein Dreckloch, sondern eine Stadt mit Zukunft.
For this was no old dump, but a town with a future
OpenSubtitles v2018

Ich wurde um 2 Uhr morgens in dieses Dreckloch zitiert.
I was given an order to come down to this shit hole at 2:00 A.M.
OpenSubtitles v2018

Damals, als ich ein Dreikäsehoch war, war das hier ein Dreckloch.
You see, back in the day, when I was in short trousers, this whole area was a shit-hole.
OpenSubtitles v2018

Ich habe selbst einen Plan, wie ich lebend aus dem Dreckloch rauskomme.
I've got my own plan now, gettin' outta this hellhole while I'm still breathin'.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte eine Bar kaufen, damit ich aus diesem Dreckloch verschwinden kann.
I want to buy a café there and leave this awful place.
OpenSubtitles v2018

Ende der 70er war New York bankrott, ein kriminelles Dreckloch und umwerfend!
Late 1970's, New York is a bankrupt, crime-ridden mess, and it is awesome!
OpenSubtitles v2018

Die Stadt war ein Dreckloch, aber sie erschien authentischer.
The city was a hellhole, but it seemed more authentic.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber das ist ein Dreckloch.
We did. No, I mean, it's a shithole.
OpenSubtitles v2018

Irgendwer in diesem Dreckloch hat meinen schönen gelben Ferrari geliehen.
Somebody in this fucking shit-hole has borrowed my beautiful yellow Ferrari!
OpenSubtitles v2018

Wir haben nichts verloren in diesem Dreckloch.
We don't belong in this shithole.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen einen Mann in diesem Dreckloch.
I'm glad he's here. We need a man around this dump.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen sitze ich in diesem Dreckloch und kann mir kaum Shampoo leisten.
But instead, I'm stuck in this shithole, barely making enough to pay for Pantene.
OpenSubtitles v2018

Du könntest uns wenigstens sagen, warum du in diesem Dreckloch bist.
The least you can do is tell us what brought you into this fucking mess.
OpenSubtitles v2018

Dieses Dreckloch ist zu klein für mich, Brent.
This hellhole is too small for me, Brent.
OpenSubtitles v2018

Das wusste ich sofort, als ich dieses Dreckloch sah.
I knew that the minute I saw this shit hole.
OpenSubtitles v2018

Es war schon ein mieses Dreckloch, als du gegangen bist.
It was an iniquitous hellhole when yöu left.
OpenSubtitles v2018

Erst brechen Sie meinen Heimaturlaub ab und schicken mich... in dieses Dreckloch...
After taking me off furlough and sending me to this godforsaken place?
OpenSubtitles v2018

Ich bezahle gutes Geld für dieses Dreckloch!
I pay you! I pay good money for this shithole!
OpenSubtitles v2018

Wir hätten längst gestreikt, wenn wir in so einem Dreckloch arbeiten müssten.
Me and the boys were saying we'd have gone on strike just having to turn up in a pig hole like this.
OpenSubtitles v2018

Sie sind jetzt endlich schlau und haben dieses Dreckloch verlassen.
They got smart and got the hell out of this godforsaken spot.
OpenSubtitles v2018

Als wir durch dieses Dreckloch geritten sind, richtig?
We were riding the Hellhole together, right?
OpenSubtitles v2018