Translation of "Drapierung" in English

Die besondere Aufmerksamkeit wenden Sie auf die obligatorische Drapierung der Wände.
Pay special attention to an obligatory drapery of walls.
ParaCrawl v7.1

Sie können lambrequins, vergoldet Quasten, Drapierung dekoriert werden.
They can be decorated with lambrequins, gilded brushes, draperies.
ParaCrawl v7.1

Im Wohnzimmer können Sie komplexe Pinsel oder Drapierung fringe verwenden.
In the living room you can use complex brush or drapery fringe.
ParaCrawl v7.1

Für einen Wow-Effekt sorgen der hohe Rockschlitz vorne, sowie die aufwendige Drapierung.
The high skirt slit at the front and the elaborate draping truly create a wow effect.
ParaCrawl v7.1

Für die Drapierung und die Harzinjektion ist ein einseitiges Aluminiumwerkzeug entwickelt worden.
For the drapery and the grout of resin an one-sided aluminum tool was developed.
ParaCrawl v7.1

Bemerkenswert ist die Drapierung mit dem britischen Union Jack.
Take note that the coffin is draped in a Union Jack.
ParaCrawl v7.1

Zur exakten Positionierung und Drapierung wurde das Werkzeug mit entsprechenden Durchsetzungen versehen.
For the accurate positioning and drapery the tool was provided with equivalent analogy.
ParaCrawl v7.1

Seine Stoffbahn hat für die Drapierung des Brettes gedient, die beim Eingang hastig anschlugen.
Its panel served for a drapery of a board which was beaten hastily at an entrance.
ParaCrawl v7.1

Zur faltenfreien Drapierung der textilen Zuschnitte werden gezielt horizontal wirksame Zugkräfte in das Textil eingeleitet.
For the fold-free draping of the textile blanks, horizontally effective tensile forces are specifically introduced into the textile.
EuroPat v2

Die Höhle ist mit Stalaktiten, Stalagmiten, Koralliten, Fransen und Drapierung geschmückt.
The Cave is adorned with stalactites, stalagmites, fringes, drapery, and corallites.
ParaCrawl v7.1

Die jeweilige Form und Drapierung dieser Schlaufe ist ein recht eindeutiges Stil- und Herkunftskriterium.
The particular form and drapery of this loop is a quite definite criterion of style and origin.
ParaCrawl v7.1

Wie bei den meisten Statuen zeigt auch diese Figur auf der Rückseite keine Drapierung des Gewandes.
Like most of the statues of this epoch this figure too shows no drapery-engraving at the backside.
ParaCrawl v7.1

Die Seitenteile ist die schöne Drapierung aufgemacht, jede Falte mit Hilfe der Thermopistole festigend.
Lateral parts it is made out by a beautiful drapery, fixing each fold by means of the thermogun.
ParaCrawl v7.1

Die Tradition schreibt dazu auch vor, dass die Flagge bei vertikaler Drapierung nicht um mehr als 90 Grad gedreht werden sollte.
Tradition also states that when draped vertically, the flag should not merely be rotated 90 degrees, but also reversed.
Wikipedia v1.0

Die Logik der Bewegungen, deren großer Ausfallschritt aus der späthellenistischen Skulptur stammt, basiert auf der Verlagerung des Gesamtgewichts auf den Fuß des linken Beins und der Herstellung eines statischen Gleichgewichts zwischen den dominanten Flächen: den verdrehten Massen des Oberkörpers mit vorstehender, rechter Schulter und der Ausbreitung des langen, angespannten Bogens des rechten Beines mit dem Gesamtvolumen der Drapierung und der linken Hand.
The logic of its vigorous forward motion, which can be traced back to late Hellenistic sculpture, is based on placing the entire weight of the figure on the left foot and establishing static equilibrium between dominant planes: between twisted masses of the upper body with the jutting right shoulder and the long taut arc of the right leg, and the cumulative mass of the drapery and left arm.
WikiMatrix v1

Die Zusammenlegung des Volumens der linken Hand mit den Seitenflächen der Drapierung, zielt auf die Herstellung einer fast aerodynamischen Gestalt ab, bei der die horizontale Ausbreitung der Falten des Stoffes die Kraft der Bewegung und den Aufflug suggeriert.
The fusion of the left arm with the drapery serves to produce an almost aerodynamic form, with the horizontal lineation of the drapery folds suggesting the force of movement which almost lifts the figure into the air.
WikiMatrix v1

Wenn das Gestrick jedoch an der Verbindungsstelle eine Drapierung oder eine mustermäßige Ausbauchung aufweisen soll, kann dies durch eine Abweichung der Querschnittsfläche der Öffnung des Hauptgestrickelements in Form und Größe von der Verbindungsquerschnittsfläche des mindestens einen Teilgestrickelements erreicht werden.
When the knitted article however must have at the connecting point a draping or a pattern-like protruberance, this can be achieved by a deviation of the cross-sectional area of the opening of the main knitted element in shape and size from the connecting cross-sectional area of the at least one partial knitted element.
EuroPat v2

Die Drapierung mit Stoff war im iranischen Brauchtum ein Akt der Ehrerbietung, den man Buddhastatuen wie Stupas gleichermaßen erwies, während das Umschreiten eine allgemeine buddhistische Form der Verehrung ist.
The cloth that draped it was in accordance with the Iranian custom for showing veneration, applied equally to Buddha statues as well as stupas, and circumambulation was the common Buddhist manner of worship.
ParaCrawl v7.1

Diese Firma kann mich zur Verfügung stellen fast alle Gewebe, die wir für Polsterung benötigen, Drapierung und einige Kleider.
This company almost can supply me all the fabrics we need for upholstery, drapery and some garments.
CCAligned v1

Es wäre beispielsweise überaus unwirtschaftlich, komplizierte Schneiderarbeit vorzusehen, wie im modernen Westen, wenn durch die geschickte Drapierung nicht zugeschnittenen Stoffs eine weit schönere Wirkung zu erzielen ist.
It would be highly uneconomic, for instance, to go in for complicated tailoring, like the modern west, when a much more beautiful effect can be achieved by the skilful draping of uncut material.
ParaCrawl v7.1

Die Glasperlen kann man nicht für die vollwertige künstlerische Stickerei, wo ein ganzes Bild entstehen wird, und wie das Element des Dekors - proschejte, zum Beispiel, die geraden Streifen der Glasperlen in der Qualität rasdelitelja zwischen einigen Streifen der Materialien verschiedener Faktura und die Farbe, bildend den Einheitlichen Ganz (zum Beispiel, der festlichen Drapierung) verwenden.
Beads can be used and not for a full-fledged art embroidery where the whole picture and as a decor element will be created - stitch, for example, direct strips of beads as a divider between several strips of the materials of the different invoice and color making a whole (for example, a festive drapery).
ParaCrawl v7.1

Aber, um den Hochzeitstisch zu schmücken, die weiße Tischdecke kann man die Drapierung ergänzen, deren Farbe man je nach der Jahreszeit wählen kann.
But to decorate a wedding table, the white cloth can be added with a drapery which color can be chosen seasonally.
ParaCrawl v7.1

Seine aufgrund der wunderbaren Drapierung und der beeindruckenden Farbpaletten unvergesslichen Kollektionen erinnern an die von Halston in den 1970er Jahren verwendete Farbskala.
These collections were memorable for the wonderful draping and striking colour ranges reminiscent of the palette used by Halston in the 1970s.
ParaCrawl v7.1

Hergestellt aus weißem Satin Drapierung am ganzen Körper, beenden die bodenlangen Saum am unteren Rand mit diesem legendären Design .
Made of white satin draping all over, the floor length hem at bottom finish up with this legendary design.
ParaCrawl v7.1

Dieser vielseitige Style hat eine fließende Silhouette mit eleganter Drapierung, während die Taschen dem Outfit gut durchdachte Akzente bieten.
This versatile style has a flowing silhouette with an elegant drape, while the pockets add a thoughtful and contemporary touch.
ParaCrawl v7.1

Die untere bewegliche Aufspannplatte ermöglicht, eine Drapierung außerhalb der Presse vorzunehmen, um die beste Effizienz zu garantieren, und der Formträger ist von robuster Gestaltung, um Ihre Produktion zu optimieren.
The lower movable platen allows you to achieve draping outside the press, to guarantee the best efficiency and the mold carrier is of reliable design, to accelerate your production.
ParaCrawl v7.1