Translation of "Dramaturgischer aufbau" in English
Wolfgang
Petersens
U-Boot-Drama
setzte
für
ein
ganzes
Genre
neue
Maßstäbe:
dramaturgischer
Aufbau
und
technologischer
Standard
von
High-Suspense-Filmen
wurden
danach
mit
anderen
Augen
gesehen.
Wolfgang
Petersen's
submarine
drama
set
new
standards
for
a
whole
genre:
Dramaturgical
construction
and
technological
standards
of
High
Suspense
films
were
seen
in
a
different
light
afterwards.
ParaCrawl v7.1
Im
dramaturgischen
Aufbau
des
Films
steht
die
Szene
zwischen
der
Darstellung
des
militärischen
Drills
im
Trainingscamp
und
der
Inszenierung
einer
Ansprache
an
die
Soldaten.
In
the
film's
dramaturgical
construction,
this
scene
is
between
the
representation
of
military
drill
in
boot
camp
and
the
staging
of
an
address
to
the
soldiers.
ParaCrawl v7.1
Im
dramaturgischen
Aufbau
des
Films
steht
die
Szene
zwischen
dem
Tod
der
Figur
Malloy
im
Kampf
gegen
die
feindlichen
Flugzeuge
und
dem
Malaria-Tod
der
Figur
Ramirez.
In
the
film's
dramaturgical
construction,
this
scene
is
between
the
death
of
Malloy
in
his
battle
against
the
enemy
plane
and
Ramirez's
death
from
malaria.
ParaCrawl v7.1
Im
dramaturgischen
Aufbau
des
Films
steht
die
Szene
zwischen
dem
Malariatod
des
Soldaten
Ramirez
und
dem
vereitelten
Abflug
des
amerikanischen
Flugzeugs.
In
the
film's
dramaturgical
structure
this
scene
is
between
Ramirez'
death
from
malaria
and
the
failed
start
of
the
American
plane.
ParaCrawl v7.1
Nur
leider
erweist
sich
der
Film
insgesamt
als
flach
und
hat
den
dramaturgischen
Aufbau
einer
semi-amateurhaften
80er-Produktion.
Unfortunately,
the
movie
turns
out
to
be
shallow
overall
and
has
the
dramaturgical
structure
of
a
semi-amateurish
80s
production.
ParaCrawl v7.1
In
einem
bestechend
klaren
dramaturgischen
Aufbau
entwickelt
sich
die
Geschichte
einer
außergewöhnlichen
und
starken
Frau,
die
uns
Schritt
für
Schritt
näher
gebracht
wird.
In
a
captivatingly
clear
dramatic
structure,
it
tells
the
story
of
an
outstanding,
strong
woman,
whom
we
get
to
know
step
by
step.
ParaCrawl v7.1
Und
gerade
darum,
um
diese
Vergangenheit
optisch
darzustellen,
muss
ich
Tennessee
Williams'
dramaturgischen
Aufbau
völlig
ändern.
Agreeing
completely,
I
have
no
option
but
to
change
Tennessee
Williams'
chronological
structure
for
my
ballet.
ParaCrawl v7.1
Im
dramaturgischen
Aufbau
des
Films
folgt
die
Szene
auf
die
Entdeckung
des
getöteten
"Yankee"
Salazar
und
wird
gefolgt
von
einer
Szene,
die
die
Erschöpfung
der
Figur
Dane
inszeniert.
In
the
film's
dramaturgical
structure
this
scene
follows
the
discovery
of
the
murdered
"Yankee,"
Salazar,
and
is
followed
by
the
staging
of
Dane's
exhaustion.
ParaCrawl v7.1
Im
dramaturgischen
Aufbau
des
Films
steht
die
Szene
zwischen
der
Entdeckung
der
Malariaerkrankung
der
Figur
Ramirez
und
dem
Fund
der
Leiche
Salazars.
In
the
film's
dramaturgical
construction,
this
scene
is
between
the
discovery
of
Ramirez's
malaria
and
the
discovery
of
Salazar's
corpse.
ParaCrawl v7.1
Im
dramaturgischen
Aufbau
des
Films
steht
die
Szene
zwischen
der
komisch
inszenierten
Verabschiedung
zweier
Soldaten
und
der
Inszenierung
drückender
Enge
im
U-Boot.
In
the
film's
dramaturgical
structure,
this
scene
is
between
the
comically
staged
parting
from
two
soldiers
and
the
staging
of
close
confinement
in
the
submarine.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
eleganten
Bildgestaltung
und
dem
sorgfältigen
dramaturgischen
Aufbau
zeichnen
sich
ihre
dokumentarischen
Arbeiten
vor
allem
durch
Honigmanns
außergewöhnliches
Einfühlungsvermögen
aus.
As
well
as
her
elegant
visual
composition
and
careful
dramatic
structure,
her
documentary
works
stand
out
above
all
through
Honigmann's
extraordinary
capacity
for
empathy.
ParaCrawl v7.1