Translation of "Drainageschlauch" in English

Nach Abnehmen desselben läßt sich der Drainageschlauch 27 anschließen.
After removal of this cap, the drainage tube 27 can be connected.
EuroPat v2

Die Zusatzleitung kann im Vergleich zum Drainageschlauch einen relativ kleinen Querschnitt aufweisen.
The additional conduit may have a relatively small cross section compared to the drainage tube.
EuroPat v2

Der Drainageschlauch 1 ist ein mehrlumiger Schlauch, vorzugsweise aus PVC.
The drainage tube 1 is a multi-lumen tube, preferably made of PVC.
EuroPat v2

Üblicherweise wird der Drainageschlauch in das Kupplungsteil eingeklebt oder mit ihm verschweisst.
The drainage tube is usually adhesively bonded into the coupling part or welded to it.
EuroPat v2

Der Anschlussstutzen 10 kann jedoch auch gemeinsam mit dem Drainageschlauch einstückig ausgebildet sein.
The attachment piece 10, however, can also be designed integrally with the drainage tube.
EuroPat v2

Der Drainageschlauch ist vorzugsweise aus Silikon gefertigt.
The drainage tube is preferably made of silicone.
EuroPat v2

Es ist bekannt, zusätzlich zum Drainageschlauch einen Hilfsschlauch zum Patienten zu führen.
It is known in addition to the drainage tube to carry an auxiliary tube to the patient.
EuroPat v2

Auch US 2011/0071415 zeigt einen Drainageschlauch und eine separate Spülleitung.
US 2011/0071415 also discloses a drainage tube and a separate flushing line.
EuroPat v2

Die äußere offenporige Oberfläche ist mit einem Drainageschlauch 13 fluidleitend verbunden.
The outer open-cell surface is fluid-conductively connected to drainage tube 13 .
EuroPat v2

Bevorzugt ist das Fluidkommunikationselement ein Drainageschlauch.
The fluid communication member is preferably a drainage tube.
EuroPat v2

Zu diesem Zeitpunkt kann über den Drainageschlauch 20 ein Unterdruck angelegt werden.
At this moment, a negative pressure can be applied via drainage tube 20 .
EuroPat v2

Der Drainageschlauch ist über die Perforationsöffnungen fluidleitend mit dem offenporigen Fluidsammelelement verbunden.
The drainage tube is fluid-conductively connected, via the perforations, to the open-cell fluid-collecting element.
EuroPat v2

Die äußere offenporige Oberfläche 12 ist mit einem Drainageschlauch 13 fluidleitend verbunden.
The outer open-cell surface 12 is fluid-conductively connected to a drainage tube 13 .
EuroPat v2

Nach dem Einsetzen dieser Einheit und Abnehmen des Kappenverschlusses 26 kann der Drainageschlauch 27 angeschlossen werden.
After the insertion of this unit and the removal of the closure cap 26 the drainage tube 27 can be connected.
EuroPat v2

Der Drainageschlauch ist mehrlumig ausgebildet, und er weist eine Drainageleitung und mindestens eine Zusatzleitung auf.
The drainage tube in this embodiment has a multi-lumen design and a drainage conduit and at least one auxiliary conduit.
EuroPat v2

Dieser Drainageschlauch 1 lässt sich in bekannter Weise, beispielsweise im Extrusionsverfahren, herstellen.
This drainage tube 1 can be produced in a known manner, for example by extrusion.
EuroPat v2

Auf diese Art kann es gemeinsam mit dem Drainageschlauch in das Kupplungsteil eingeführt werden.
In this way, it can be inserted together with the drainage tube into the coupling part.
EuroPat v2

Der Schlauch kann, muss aber nicht ein Drainageschlauch zur Absaugung von Wundsekret sein.
The tube can be, but does not have to be, a drainage tube for aspirating wound secretions.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Drainageschlauch 1 in dieser Position mit dem Anschlussstutzen verschweisst oder an ihn angeklebt.
The drainage tube 1 is preferably welded to the connector stub in this position or adhesively bonded to it.
EuroPat v2

Der Drainageschlauch 1 ist mit dem zweiten Kupplungsteil 3 lösbar, vorzugsweise fest verbunden.
The drainage tube 1 is connected releasably, preferably fixedly, to the second coupling part 3 .
EuroPat v2

Im Deckel ist ein patientenseitiger Drainageanschluss zur Verbindung mit einem zum Patienten führenden Drainageschlauch vorhanden.
Present inside the lid is a patient drainage port to be connected with a drainage tube leading to the patient.
EuroPat v2

Im Doppelstecker 63 sind ferner ein Drainageschlauch 61 und vorzugsweise ein Serviceschlauch 62 eingesteckt.
Moreover, drainage tubing 61 and preferably service tubing 62 are plugged into the double plug 63 .
EuroPat v2

Zwischen Umlenkrolle 80 und den Führungsstiften 81 wird der Drainageschlauch gehalten, ohne zusammengepresst zu werden.
The drainage hose is held between the guide roller 80 and the guide pins 81 without being pressed together.
EuroPat v2

Der Patient wird somit nicht belästigt, da der Drainageschlauch nicht berührt bzw. bewegt werden muss.
The patient is therefore not inconvenienced, since the drainage tube does not have to be touched or moved.
EuroPat v2

An den Drainageschlauch ist wiederum ein Auffangbehälter mit Vakuumpumpe zur Erzeugung des Unterdrucks angeschlossen.
A collecting container with a vacuum pump for producing the reduced pressure is, in turn, connected to the drainage tube.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist es möglich, auf einen zusätzlichen Sammelbehälter und Drainageschlauch zu verzichten.
Moreover, it is possible to do without an additional collecting container and drainage hose.
EuroPat v2