Translation of "Drainageleitung" in English
An
dieses
Anschlussröhrchen
5
wird
die
patientenseitige
Drainageleitung
angeschlossen.
The
patient-side
drainage
line
is
connected
to
this
connection
pipe
5
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
verläuft
die
Drainageleitung
10
zentral
und
die
Zusatzleitung
im
peripheren
Bereich.
The
drainage
conduit
10
preferably
extends
centrally
and
the
auxiliary
conduit
in
the
peripheral
area.
EuroPat v2
Dadurch
entsteht
ein
Vakuum
in
der
Drainageleitung
und
somit
auch
in
der
Hilfsleitung.
This
creates
a
vacuum
in
the
drainage
line
and
therefore
also
in
the
ancillary
line.
EuroPat v2
Vorzugsweise
verschliesst
es
nur
die
Drainageleitung,
nicht
aber
die
Zusatzleitung.
It
preferably
closes
only
the
drainage
conduit,
not
the
auxiliary
conduit.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
Zusatzleitung
und
Drainageleitung
in
einem
doppellumigen
Schlauch
angeordnet.
Auxiliary
conduit
and
drainage
conduit
are
preferably
arranged
in
a
double-lumen
tube.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Drainageleitung
10
endet
diese
dicke
Linie
in
einem
Punkt.
Within
the
drainage
conduit
10,
this
thick
line
ends
at
a
point.
EuroPat v2
Der
Schnabel
21
ist
zur
Drainageleitung
10
hin
gerichtet.
The
beak
21
is
directed
towards
the
drainage
conduit
10
.
EuroPat v2
Diese
Hilfsleitung
mündet
am
patientenseitigen
(proximalen)
Ende
in
die
Drainageleitung.
This
ancillary
line
opens
at
the
patient-side
(proximal)
end
into
the
drainage
line.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
die
Drainageleitung
während
des
Spülvorganges
unterbrochen
werden.
Thus,
the
drainage
line
can
be
interrupted
during
the
flushing
procedure.
EuroPat v2
In
erster
Linie
kann
also
die
Drainageleitung
der
verbesserten
Sicherheit
bei
Betrieb
dienen.
Thus,
the
drainage
line
can
primarily
serve
for
improved
reliability
during
operation.
EuroPat v2
Dabei
weist
jeder
Schlauch
eine
Drainageleitung
auf.
Each
hose
has
a
drainage
line.
EuroPat v2
Als
Drainageleitung
3
eignen
sich
insbesondere
die
bekannten
Medizinalschläuche,
beispielsweise
aus
Silikon.
The
known
medical
hoses,
for
example
made
of
silicone,
are
suitable
as
drainage
line
3
.
EuroPat v2
Die
Drainageleitung
3
kann
mittels
eines
geeigneten
Anschlussteils
im
Behälter
2
eingesteckt
sein.
The
drainage
line
3
can
be
plugged
into
the
container
2
by
means
of
a
suitable
connenctor
piece.
EuroPat v2
Die
Drainageleitung
3
und
die
Hilfsleitung
5
enden
hier
jedoch
in
einem
Katheter.
However,
the
drainage
line
3
and
the
auxiliary
line
5
end
here
in
a
catheter.
EuroPat v2
Flüssigkeiten
in
der
Drainageleitung
werden
dabei
zum
Fluidsammelbehälter
abtransportiert.
Liquids
in
the
drainage
line
are
thus
carried
off
to
the
fluid
collection
container.
EuroPat v2
Eine
Vielzahl
anderer
Ausgestaltungen
am
Ende
der
Drainageleitung
und
der
Hilfsleitung
sind
denkbar.
A
multiplicity
of
different
configurations
at
the
end
of
the
drainage
line
and
of
the
auxiliary
line
are
conceivable.
EuroPat v2
Die
Steigleitung
70
hat
Mantellöcher
72
nach
Art
einer
Drainageleitung.
Riser
line
70
has
surface
holes
72
in
the
manner
of
a
drainage
line.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
die
Drainageleitung
ein
Schlauch.
The
drainage
line
is
preferably
a
tube.
EuroPat v2
Bevorzugt
besitzt
die
Drainageleitung
am
distalen
Ende
seitliche
Öffnungen.
The
drainage
line
preferably
has
drainage
openings
at
its
distal
end.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
eine
zusätzliche
Drainageleitung
in
den
Schwamm
eingeführt.
An
additional
drainage
line
is
preferably
inserted
into
the
sponge.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
die
zusätzliche
Drainageleitung
an
der
distalen
Spitze
abgerundet.
The
distal
tip
of
the
additional
drainage
line
is
preferably
rounded.
EuroPat v2
Bevorzugt
beinhaltet
auch
die
zusätzliche
Drainageleitung
ein
Führungselement.
It
is
preferable
that
the
additional
drainage
line
likewise
includes
a
guide
member.
EuroPat v2
Bevorzugt
besitzt
die
Drainageleitung
am
distalen
Ende
seitliche
Drainageöffnungen.
The
drainage
line
preferably
has
lateral
drainage
openings
at
its
distal
end.
EuroPat v2
Die
Körperflüssigkeit
wird
mittels
einer
Vakuumpumpe
über
eine
patientenseitige
Drainageleitung
in
den
Behälter
geleitet.
The
body
fluid
is
led
into
the
container
via
a
patient-side
drainage
line
by
means
of
a
vacuum
pump.
EuroPat v2
Der
Drainageschlauch
ist
mehrlumig
ausgebildet,
und
er
weist
eine
Drainageleitung
und
mindestens
eine
Zusatzleitung
auf.
The
drainage
tube
in
this
embodiment
has
a
multi-lumen
design
and
a
drainage
conduit
and
at
least
one
auxiliary
conduit.
EuroPat v2
Die
Verwendung
eines
mehrlumigen
Schlauchs
versteift
die
Drainageleitung
und
verhindert
ein
Abknicken
der
Leitung.
The
use
of
a
multi-lumen
tube
stiffens
the
drainage
conduit
and
prevents
kinking
of
the
conduit.
EuroPat v2
Der
dickere
Schlauch
10
bildet
dabei
eine
Unterdruck-
und
Drainageleitung
zum
Absaugen
des
Körperfluids.
The
thicker
tube
10
forms
an
underpressure
and
drainage
line
for
aspirating
the
body
fluid.
EuroPat v2
Das
zweite
Ventil
2
ist
bei
Fehlen
eines
Unterdrucks
in
der
Drainageleitung
10
stets
geschlossen.
The
second
valve
2
is
always
closed
in
the
absence
of
an
underpressure
in
the
drainage
conduit
10
.
EuroPat v2
Die
Drainageleitung
und
die
Hilfsleitung
enden
in
einem
gemeinsamen
Katheter
oder
einem
anderen
gemeinsamen
Anschlussstück.
Usually
the
drainage
line
and
the
auxiliary
line
end
in
a
common
catheter
or
in
a
common
connector
piece.
EuroPat v2
Die
Körperflüssigkeit
wird
mittels
einer
Vakuumpumpe
über
eine
patientenseitige
Drainageleitung
oder
Saugleitung
in
den
Behälter
geleitet.
The
body
fluid
is
conveyed
into
the
container
via
a
patient-side
drainage
line
or
suction
line
by
means
of
a
vacuum
pump.
EuroPat v2