Translation of "Drainageleitung" in English

An dieses Anschlussröhrchen 5 wird die patientenseitige Drainageleitung angeschlossen.
The patient-side drainage line is connected to this connection pipe 5 .
EuroPat v2

Vorzugsweise verläuft die Drainageleitung 10 zentral und die Zusatzleitung im peripheren Bereich.
The drainage conduit 10 preferably extends centrally and the auxiliary conduit in the peripheral area.
EuroPat v2

Dadurch entsteht ein Vakuum in der Drainageleitung und somit auch in der Hilfsleitung.
This creates a vacuum in the drainage line and therefore also in the ancillary line.
EuroPat v2

Vorzugsweise verschliesst es nur die Drainageleitung, nicht aber die Zusatzleitung.
It preferably closes only the drainage conduit, not the auxiliary conduit.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind Zusatzleitung und Drainageleitung in einem doppellumigen Schlauch angeordnet.
Auxiliary conduit and drainage conduit are preferably arranged in a double-lumen tube.
EuroPat v2

Innerhalb der Drainageleitung 10 endet diese dicke Linie in einem Punkt.
Within the drainage conduit 10, this thick line ends at a point.
EuroPat v2

Der Schnabel 21 ist zur Drainageleitung 10 hin gerichtet.
The beak 21 is directed towards the drainage conduit 10 .
EuroPat v2

Diese Hilfsleitung mündet am patientenseitigen (proximalen) Ende in die Drainageleitung.
This ancillary line opens at the patient-side (proximal) end into the drainage line.
EuroPat v2

Hierdurch kann die Drainageleitung während des Spülvorganges unterbrochen werden.
Thus, the drainage line can be interrupted during the flushing procedure.
EuroPat v2

In erster Linie kann also die Drainageleitung der verbesserten Sicherheit bei Betrieb dienen.
Thus, the drainage line can primarily serve for improved reliability during operation.
EuroPat v2

Dabei weist jeder Schlauch eine Drainageleitung auf.
Each hose has a drainage line.
EuroPat v2

Als Drainageleitung 3 eignen sich insbesondere die bekannten Medizinalschläuche, beispielsweise aus Silikon.
The known medical hoses, for example made of silicone, are suitable as drainage line 3 .
EuroPat v2

Die Drainageleitung 3 kann mittels eines geeigneten Anschlussteils im Behälter 2 eingesteckt sein.
The drainage line 3 can be plugged into the container 2 by means of a suitable connenctor piece.
EuroPat v2

Die Drainageleitung 3 und die Hilfsleitung 5 enden hier jedoch in einem Katheter.
However, the drainage line 3 and the auxiliary line 5 end here in a catheter.
EuroPat v2

Flüssigkeiten in der Drainageleitung werden dabei zum Fluidsammelbehälter abtransportiert.
Liquids in the drainage line are thus carried off to the fluid collection container.
EuroPat v2

Eine Vielzahl anderer Ausgestaltungen am Ende der Drainageleitung und der Hilfsleitung sind denkbar.
A multiplicity of different configurations at the end of the drainage line and of the auxiliary line are conceivable.
EuroPat v2

Die Steigleitung 70 hat Mantellöcher 72 nach Art einer Drainageleitung.
Riser line 70 has surface holes 72 in the manner of a drainage line.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die Drainageleitung ein Schlauch.
The drainage line is preferably a tube.
EuroPat v2

Bevorzugt besitzt die Drainageleitung am distalen Ende seitliche Öffnungen.
The drainage line preferably has drainage openings at its distal end.
EuroPat v2

Bevorzugt ist eine zusätzliche Drainageleitung in den Schwamm eingeführt.
An additional drainage line is preferably inserted into the sponge.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die zusätzliche Drainageleitung an der distalen Spitze abgerundet.
The distal tip of the additional drainage line is preferably rounded.
EuroPat v2

Bevorzugt beinhaltet auch die zusätzliche Drainageleitung ein Führungselement.
It is preferable that the additional drainage line likewise includes a guide member.
EuroPat v2

Bevorzugt besitzt die Drainageleitung am distalen Ende seitliche Drainageöffnungen.
The drainage line preferably has lateral drainage openings at its distal end.
EuroPat v2

Die Körperflüssigkeit wird mittels einer Vakuumpumpe über eine patientenseitige Drainageleitung in den Behälter geleitet.
The body fluid is led into the container via a patient-side drainage line by means of a vacuum pump.
EuroPat v2

Der Drainageschlauch ist mehrlumig ausgebildet, und er weist eine Drainageleitung und mindestens eine Zusatzleitung auf.
The drainage tube in this embodiment has a multi-lumen design and a drainage conduit and at least one auxiliary conduit.
EuroPat v2

Die Verwendung eines mehrlumigen Schlauchs versteift die Drainageleitung und verhindert ein Abknicken der Leitung.
The use of a multi-lumen tube stiffens the drainage conduit and prevents kinking of the conduit.
EuroPat v2

Der dickere Schlauch 10 bildet dabei eine Unterdruck- und Drainageleitung zum Absaugen des Körperfluids.
The thicker tube 10 forms an underpressure and drainage line for aspirating the body fluid.
EuroPat v2

Das zweite Ventil 2 ist bei Fehlen eines Unterdrucks in der Drainageleitung 10 stets geschlossen.
The second valve 2 is always closed in the absence of an underpressure in the drainage conduit 10 .
EuroPat v2

Die Drainageleitung und die Hilfsleitung enden in einem gemeinsamen Katheter oder einem anderen gemeinsamen Anschlussstück.
Usually the drainage line and the auxiliary line end in a common catheter or in a common connector piece.
EuroPat v2

Die Körperflüssigkeit wird mittels einer Vakuumpumpe über eine patientenseitige Drainageleitung oder Saugleitung in den Behälter geleitet.
The body fluid is conveyed into the container via a patient-side drainage line or suction line by means of a vacuum pump.
EuroPat v2