Translation of "Drahtgewebe" in English

Bei derartigen Dichtringen ist allerdings das einliegende Drahtgewebe relativ starr.
However, in such sealing rings, the inserted wire fabric is relatively rigid.
EuroPat v2

Die Elektrode 3 ist hier als Drahtgewebe dargestellt.
The electrode 3 is shown as a woven wire cloth here.
EuroPat v2

Bei derartigen Dichtungen ist allerdings das einliegende Drahtgewebe relativ starr.
However, in such sealing rings, the inserted wire fabric is relatively rigid.
EuroPat v2

Das Drahtgewebe kann beispielsweise als ein Quadratmaschengewebe oder als ein Tressen­gewebe ausgeführt sein.
The wire fabric, for example, can be configured as a square-meshed fabric or a laced fabric.
EuroPat v2

Die Drahtgewebe sind steif und haben eine relativ hohe Luftdurchlässigkeit.
The woven wire fabrics are rigid and are permeable to air to a relatively great degree.
EuroPat v2

Zwischen diesen Bauteilen ist ein mehrlagiges Drahtgewebe 63 als Ölfilter eingespannt.
Between these two components there is tensioned a multi-layer wire web 63.
EuroPat v2

Zudem ist das Drahtgewebe vereinfacht, schematisch und mit runden Drähten dargestellt.
In addition, the wire fabric is shown in simplified form, schematically and with round wires.
EuroPat v2

Das Drahtgewebe 51 hat vier Ränder, von denen einer in Fig.
The wire fabric 51 has four edges, one of which is shown in FIG.
EuroPat v2

Die Leitelemente 6 werden zweckmäßigerweise aus einem feinmaschigen Drahtgewebe mit Kapillarwirkung hergestellt.
The guide elements 6 are advantageously made of a fine-mesh wire cloth with capillary action.
EuroPat v2

Auf dem feinmaschigen Drahtgewebe ist die Gaselektrode aufgebracht.
On the fine-meshed wire cloth is applied the gas electrode.
EuroPat v2

Der Begriff Drahtgewebe klingt zunächst technisch und leicht unterkühlt.
The term wire mesh initially sounds technical and slightly reserved.
ParaCrawl v7.1

Auch broadloom Drahtgewebe für die Papierindustrie.
Also, broadloom wire cloth for the papermaking industry.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Drahtgewebe mit Kett-und Schussdrähten auf einer Gewebefläche.
The present invention relates to a wire mesh with warp and weft wires on a mesh surface.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Drahtgewebe hat viele Vorteile.
The wire mesh according to the invention has many advantages.
EuroPat v2

Auch dieses erfindungsgemäße Drahtgewebe hat viele Vorteile.
This wire mesh according to the invention has many advantages as well.
EuroPat v2

Die Drahtgewebe werden in der Regel als Festbettpackung eingesetzt.
The wire wovens are generally used as a fixed bed pack.
EuroPat v2

Die Heizleiter können beispielsweise ein Drahtgewebe oder Blechstreifen sein.
The heat conductors can, for example, be a wire cloth or sheet metal strips.
EuroPat v2

Die Heizung 29 kann auch hier als Drahtgewebe oder als Blechstreifen ausgeführt sein.
The heater 29 can also be configured in this case as a wire cloth or as sheet metal strips.
EuroPat v2

Das Drahtgewebe ist mittels der Lotschicht am Stapel befestigt.
The wire mesh is attached to the stack by means of the solder layer.
EuroPat v2

Insbesondere kann das Kontaktelement als Drahtgewebe oder Drahtnetz ausgebildet sein.
In particular, the contact element can be embodied as a wire fabric or wire mesh.
EuroPat v2

Die erste Wandung 2 kann auch als Gewebe, beispielsweise Drahtgewebe ausgebildet sein.
The first wall 2 can also be designed as a mesh, for example a wire mesh.
EuroPat v2

Ein solcher Filter kann auch als Drahtgewebe oder Drahtgeflecht oder dergleichen vorgesehen sein.
This filter may also be provided as a wire cloth or wire mesh or the like.
EuroPat v2

Es ist möglich, dass das Drahtgewebe quadratische Maschenform hat oder Körperbindung aufweist.
It is possible that the wire mesh has a square mesh shape or has a twill-weave structure.
EuroPat v2

Der angesprochene Trichter 41 kann auch aus einem Drahtgewebe aufgebaut sein.
This funnel 41 can also be made from a metal fabric.
EuroPat v2

Die Webart kann für alle Lagen der mehrlagigen Drahtgewebe gleich sein.
The type of weave can be the same for all layers of the multilayer woven wire meshes.
EuroPat v2

Die Hülle kann beispielsweise als Drahtgewebe ausgestaltet sein.
The cladding can be configured, for example, as a wire mesh.
EuroPat v2

Eine Lösung mit Drahtgewebe ist in der US 5,624,560 beschrieben.
A solution with a woven wire mesh is described in U.S. Pat. No. 5,624,560.
EuroPat v2