Translation of "Drahtesel" in English
Wenn
du
einen
Drahtesel
reiten
kannst,
reite
das
Biest.
If
you
can
ride
a
bike,
ride
that
thing.
QED v2.0a
Ihr
Drahtesel
ist
auf
dem
SNCF-Streckennetz
herzlich
willkommen.
Your
bicycle
is
welcome
on
the
SNCF
network.
ParaCrawl v7.1
Der
Drahtesel
wird
als
Fitnessgerät
angesehen
und
beeinflusst
auch
den
Fahrradtourismus
positiv.
Bikes
are
considered
as
fitness
devices
and
also
have
a
beneficial
influence
on
bicycle
tourism.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
Sie
auch
Ihren
Drahtesel
oder
Ihr
Mofa
mit
der
Fanflosse
ausstatten.
Naturally,
you
can
equip
your
bike
or
moped
with
the
fan
fin
as
well.
ParaCrawl v7.1
Der
"Drahtesel"
ist
Ihr
bester
Freund?
The
bicycle
is
your
best
friend?
ParaCrawl v7.1
Unsere
treuen
Drahtesel
übernachten
stets
mit
uns.
The
expensive
bikes
sleep
always
with
us.
ParaCrawl v7.1
Und
deshalb
sind
die
Drahtesel
seit
vielen
Jahren
meine
Begleiter.
And
that's
why
bikes
have
been
my
companions
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Am
Abend
fährt
ein
Italiener
mit
seinem
Drahtesel
auf
den
Campingplatz.
In
the
evening
an
Italian
on
a
bicycle
joins
the
campsite.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
per
Drahtesel
können
Sie
die
Umgebung
Ihres
Feriendomizils
erkunden.
But
also
by
bike
you
can
explore
the
environment
of
your
holiday
home.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
Sie
auch
Ihren
Drahtesel
oder
Ihr
Mofa
mit
der
Funfinne
ausstatten.
You
can
also
accessorise
your
bike
or
moped
with
a
fun
fin.
ParaCrawl v7.1
Zur
Loire
und
dem
Loire-Radwanderweg
sind
es
nur
4
km
mit
dem
Drahtesel!
The
Loire
and
the
Loire
bike
path
is
only
4
km
by
bike!
ParaCrawl v7.1
Allerhöchste
Zeit,
den
Drahtesel
aus
dem
Keller
zu
holen
oder
über
ein
neues
Fahrrad
nachzudenken.
High
time
to
fetch
your
bike
from
the
shed
or
think
about
getting
a
new
one.
ParaCrawl v7.1
Glücklicherweise
haben
unsere
Drahtesel
das
Abenteuer
mit
ein
paar
Kratzern
und
einem
quietschenden
Pedal
überstanden.
Fortunately,
our
bikes
survived
the
torture
with
only
some
scratches
and
a
squeaking
pedal.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Name
schon
sagt,
begrüßt
dieses
Event
den
Beginn
der
Saison
für
den
Drahtesel.
As
the
name
suggests,
this
event
welcomes
the
beginning
of
the
new
season
for
the
bike
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlen
sprechen
für
sich:
Rund
78
Millionen
Drahtesel
gibt
es
insgesamt
in
deutschen
Haushalten.
The
numbers
speak
for
themselves
–
altogether,
German
households
own
around
78
million
bicycles.
ParaCrawl v7.1
Nach
zwei
Tagen
fast
ohne
Fahrrad
juckte
es
uns
wieder,
die
Drahtesel
zu
benutzen.
After
two
days
almost
without
bike,
we
were
keen
on
using
our
bikes
again.
ParaCrawl v7.1
Im
ganzen
Stadtgebiet
stehen
über
400
Drahtesel
bereit,
die
an
jeder
beliebigen
Station
zurückgenommen
werden.
There
are
more
than
400
bikes
available
in
the
city,
which
can
be
brought
back
to
any
station
you
wish.
ParaCrawl v7.1