Translation of "Drahtesel" in English

Wenn du einen Drahtesel reiten kannst, reite das Biest.
If you can ride a bike, ride that thing.
QED v2.0a

Ihr Drahtesel ist auf dem SNCF-Streckennetz herzlich willkommen.
Your bicycle is welcome on the SNCF network.
ParaCrawl v7.1

Der Drahtesel wird als Fitnessgerät angesehen und beeinflusst auch den Fahrradtourismus positiv.
Bikes are considered as fitness devices and also have a beneficial influence on bicycle tourism.
ParaCrawl v7.1

Natürlich können Sie auch Ihren Drahtesel oder Ihr Mofa mit der Fanflosse ausstatten.
Naturally, you can equip your bike or moped with the fan fin as well.
ParaCrawl v7.1

Der "Drahtesel" ist Ihr bester Freund?
The bicycle is your best friend?
ParaCrawl v7.1

Unsere treuen Drahtesel übernachten stets mit uns.
The expensive bikes sleep always with us.
ParaCrawl v7.1

Und deshalb sind die Drahtesel seit vielen Jahren meine Begleiter.
And that's why bikes have been my companions for many years.
ParaCrawl v7.1

Am Abend fährt ein Italiener mit seinem Drahtesel auf den Campingplatz.
In the evening an Italian on a bicycle joins the campsite.
ParaCrawl v7.1

Doch auch per Drahtesel können Sie die Umgebung Ihres Feriendomizils erkunden.
But also by bike you can explore the environment of your holiday home.
ParaCrawl v7.1

Natürlich können Sie auch Ihren Drahtesel oder Ihr Mofa mit der Funfinne ausstatten.
You can also accessorise your bike or moped with a fun fin.
ParaCrawl v7.1

Zur Loire und dem Loire-Radwanderweg sind es nur 4 km mit dem Drahtesel!
The Loire and the Loire bike path is only 4 km by bike!
ParaCrawl v7.1

Allerhöchste Zeit, den Drahtesel aus dem Keller zu holen oder über ein neues Fahrrad nachzudenken.
High time to fetch your bike from the shed or think about getting a new one.
ParaCrawl v7.1

Glücklicherweise haben unsere Drahtesel das Abenteuer mit ein paar Kratzern und einem quietschenden Pedal überstanden.
Fortunately, our bikes survived the torture with only some scratches and a squeaking pedal.
ParaCrawl v7.1

Wie der Name schon sagt, begrüßt dieses Event den Beginn der Saison für den Drahtesel.
As the name suggests, this event welcomes the beginning of the new season for the bike world.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlen sprechen für sich: Rund 78 Millionen Drahtesel gibt es insgesamt in deutschen Haushalten.
The numbers speak for themselves – altogether, German households own around 78 million bicycles.
ParaCrawl v7.1

Nach zwei Tagen fast ohne Fahrrad juckte es uns wieder, die Drahtesel zu benutzen.
After two days almost without bike, we were keen on using our bikes again.
ParaCrawl v7.1

Im ganzen Stadtgebiet stehen über 400 Drahtesel bereit, die an jeder beliebigen Station zurückgenommen werden.
There are more than 400 bikes available in the city, which can be brought back to any station you wish.
ParaCrawl v7.1