Translation of "Drahtbügel" in English
Wir
werden
ja
sehen,
wie
viele
Drahtbügel
du
hier
hast.
We're
going
to
see
how
many
wire
hangers
you've
got
in
your
closet.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
hier
Drahtbügel
im
Schrank?
What's
wire
hangers
doing
in
this
closet?
OpenSubtitles v2018
In
Innern
trägt
die
Welle
einen
Drahtbügel.
In
the
interior,
the
shaft
carries
a
wire
strap.
EuroPat v2
Der
Drahtbügel
ist
insgesamt
mit
516b
bezeichnet.
The
entire
wire
strap
is
designated
516b.
EuroPat v2
Der
Drahtbügel
516b
wird
in
die
Führungshülse
414f
gemäß
Fig.
Wire
strap
516b
is
inserted
in
guide
sleeve
414f
according
to
FIG.
EuroPat v2
Der
Druckkopf
1
ist
mit
einem
Drahtbügel
7
an
einem
Wagen
9
befestigt.
The
printing
head
1
is
connected
to
a
carriage
9
by
means
of
a
wire
clamp
7.
EuroPat v2
Der
besseren
Übersicht
wegen
ist
dabei
einer
der
Drahtbügel
strichpunktiert
gezeichnet.
For
the
sake
of
better
clarity
one
of
the
wire
straps
is
drawn
with
dash-dotted
lines.
EuroPat v2
Die
Drahtbügel
greifen
dabei
verschränkt
ineinander
und
berühren
sich
im
Bereich
Ihrer
V-Wurzeln.
The
wire
straps
interlock
staggeredly
and
contact
each
other
in
the
area
of
their
V-roots.
EuroPat v2
Jeder
Lagerkörper
19
kann
mit
einem
einzigen
Drahtbügel
20
versehen
sein.
Each
bearing
body
19
may
be
provided
with
a
single
wire
strap
20.
EuroPat v2
Das
Bauteil
ist
als
Drahtbügel
ausgebildet.
The
one-piece
component
is
constructed
as
a
wire
hoop.
EuroPat v2
Es
sind
mindestens
drei
Drahtbügel
erforderlich.
At
least
three
wire
staples
are
necessary.
EuroPat v2
Sie
kann
auch
durchaus
durch
einen
gesonderten
Drahtbügel,
beispielsweise,
realisiert
werden.
It
can
also
be
realized,
for
example,
entirely
by
a
separate
wire
strap.
EuroPat v2
An
den
Übergangsbereichen
sind
Drahtbügel
14
einteilig
mit
dem
Brennstofftank
13
verbunden.
Wire
hoops
14
are
connected
in
one
piece
with
the
fuel
tank
13
in
the
transition
areas.
EuroPat v2
Die
Drahtbügel
14
weisen
eine
gebogene,
beispielsweise
elliptische
Kontur
auf.
The
wire
hoops
14
have
a
curved,
for
example
elliptical
contour.
EuroPat v2
Hierzu
werden
die
Drahtbügel
14
in
die
Spritzgussform
für
den
Brennstofftank
13
eingelegt.
For
this
purpose
the
wire
hoops
14
are
inserted
into
the
injection
mold
for
the
fuel
tank
13
.
EuroPat v2
Zur
Bildung
der
Stützabschnitte
18
werden
die
Drahtbügel
14
gegeneinander
ge-bogen.
The
wire
hoops
14
are
bent
toward
each
other
for
forming
the
support
sections
18
.
EuroPat v2
Der
Drahtbügel
15
wird
auf
der
Oberseite
der
beidseitig
beschichteten
Schweißfolien
10
befestigt.
The
wire
bow
15
is
secured
to
the
top
side
of
the
welding
foils
10
which
are
coated
on
both
sides.
EuroPat v2
Das
Gleitführungsstück
kann
sowohl
als
Formteil
als
auch
als
Drahtbügel
ausgebildet
sein.
The
sliding
guide
piece
can
be
either
a
molded
part
or
a
wire
stirrup.
EuroPat v2
Bei
einer
anderen
Ausführungsform
sind
die
Rührarme
als
seitlich
abstehende
Drahtbügel
ausgebildet.
In
another
embodiment,
the
agitating
arms
are
designed
as
laterally
projecting
wire
bows.
EuroPat v2
Es
war
keine
gute
Idee,
sich
mit
einem
Drahtbügel
zu
kratzen.
Not
a
good
idea
to
scratch
your
skin
with
a
wire
coat
hanger.
OpenSubtitles v2018
Mit
Hilfe
von
Klebeband
einen
Drahtbügel
an
dem
gelösten
Folienteil
befestigen.
A
wire
loop
is
affixed
to
the
loosened
part
of
the
film
with
adhesive
tape.
EuroPat v2
You
Müssen
die
Drahtbügel
aus
dem
oberen
zwei
zu
entfernen
bolts.
You
will
have
to
remove
the
wire
clips
from
the
upper
two
bolts.
CCAligned v1
Die
Erdung
25
kann
vorzugsweise
ein
Drahtbügel
sein.
The
connection
to
ground
25
can
preferably
be
a
wire
clip.
EuroPat v2
Der
Drahtbügel
205
kann
starr
oder
um
seine
Längsachse
drehbar
sein.
The
wire
hoop
205
can
be
rigid
or
can
be
rotatable
abut
its
longitudinal
axis.
EuroPat v2
Alternativ
zu
einem
Drahtbügel
kann
auch
eine
Gelenkarmanordnung
205'
wie
in
Fig.
Alternatively
to
a
wire
hoop,
an
articulated
arm
arrangement
205
?
as
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Der
Drahtbügel
kann
zur
Vereinfachung
der
Herstellung
auch
aus
mehreren
verbundenen
Teilen
bestehen.
The
wire
bow
can
also
consist
of
several
connected
parts
to
simplify
production.
EuroPat v2
Dieses
Befestigungselement
8
kann
beispielsweise,
wie
hier
dargestellt
als
Drahtbügel
ausgeführt
werden.
As
illustrated
here,
this
fixing
element
8
may
be
a
wire
bracket.
EuroPat v2
Die
bewegliche
Greiferbacke
ist
durch
einen
spiegelsymmetrischen
Drahtbügel
aus
Federstahl
gebildet.
The
movable
gripper
jaw
is
formed
by
a
mirror-symmetrical
wire
bow
made
of
spring
steel.
EuroPat v2
Der
Drahtbügel
ist
in
seinen
Endbereichen
zu
jeweils
einer
Helix
geformt.
The
wire
bow
is
formed
in
its
end
region
in
each
case
to
form
a
helix.
EuroPat v2