Translation of "Drahtanfang" in English
Der
Drahtanfang
ist
am
bestens
auf
dem
dritten
Bild
des
Chronometers
zu
sehen.
The
end
of
the
wire
is
well
visible
on
the
third
picture
of
the
chronometer.
ParaCrawl v7.1
Der
Drahtanfang
des
Drahtringes
25
kann
nun
zwischen
Dorn
24
und
Anpressrolle
95
eingeführt
werden.
The
beginning
of
the
coil
25
of
wire
can
now
be
inserted
between
the
mandrel
24
and
the
contact
roller
95.
EuroPat v2
Der
Anwender
erhält
dadurch
eine
taktile
Rückmeldung,
ob
er
den
Drahtanfang
auch
sicher
eingeklemmt
hat.
Because
of
this,
the
user
receives
tactile
feedback
of
whether
the
leading
wire
end
has
been
clamped
securely.
EuroPat v2
An
den
nach
oben
über
die
Vergußmasse
8
hinausreichenden
Vorsprung
4
der
Hülse
2
kann
in
bekannter
Weise
eine
weitere
Anschlußklemme
angebracht
werden,
ohne
dabei
den
Drahtanfang
6
zu
beschädigen.
A
further
connecting
terminal
can
be
attached
in
a
known
manner
to
the
projection
4
of
the
sleeve
2
protruding
upwards
above
the
casting
compound
8
without
damaging
the
wire
start
6.
EuroPat v2
Wenn
der
alte
Draht
den
Dorn
24
verlassen
hat,
wird
der
neue
Drahtanfang
zwischen
angehobene
Anpressrolle
95
und
stillstehenden
Dorn
24
eingefädelt.
When
the
old
wire
has
left
the
mandrel
24,
the
beginning
of
the
new
wire
is
threaded
in,
between
the
lifted
contact
roller
95
and
the
stationary
mandrel
24.
EuroPat v2
Sobald
der
neue
Drahtanfang
das
alte
Drahtende
eingeholt
hat,
wird
die
Drehgeschwindigkeit
des
Dornes
24
wieder
auf
eine
mittlere
Geschwindigkeit
gestellt.
As
soon
as
the
beginning
of
the
new
wire
has
caught
up
with
the
end
of
the
old
wire,
the
rotation
speed
of
the
mandrel
24
is
reset
to
a
mean
speed.
EuroPat v2
Der
Drahtanfang
24
wird
aus
der
in
vollen
Linien
gezeichneten
Stellung
durch
Vorwärtsbewegung
des
Schlittens
34
mit
dem
Vorschubantrieb
36
in
Deckung
mit
dem
Spulentragkörper
20
gebracht.
Leading
end
24
of
wire
25
is
moved
forwardly
from
the
position
shown
in
full
lines
by
operating
drive
36
to
advance
carrier
slide
34
so
that
the
leading
wire
end
is
in
registry
with
coil
support
20.
EuroPat v2
Die
Aufwickeleinrichtung
ist
dabei
mit
zwei
Spulen
versehen,
auf
die
der
Draht
abwechselnd
aufgewickelt
wird,
wobei
jeweils
in
dem
Moment,
wenn
eine
Spule
vollgewickelt
ist,
automatisch
der
Draht
abgeschnitten,
das
Drahtende
an
der
vollen
Spule
fixiert,
der
neue
Drahtanfang
an
der
anderen
leeren
Spule
fixiert
und
dann
der
Draht
auf
diese
andere
Spule
aufgewickelt
wird.
The
winding
device
is
therefore
provided
with
two
spools
onto
which
the
wire
is
alternatively
wound.
At
any
given
moment
if
a
spool
is
fully
wound,
the
wire
is
automatically
cut,
the
end
of
the
wire
is
secured
to
the
full
spool,
the
new
beginning
of
the
wire
is
fixed
to
the
other
empty
spool,
and
then
the
wire
is
wound
on
this
other
spool.
EuroPat v2
Beim
Weitervorschieben
des
Drahtes
läuft
der
Drahtanfang
zwischen
die
beiden
Scheiben
174,
174'
der
Rücklaufsperre
172
unter
Verschwenken
des
Hebels
176
entgegen
der
Kraft
der
Zugfeder
178
ein.
As
the
wire
is
pushed
further
forward,
its
starting
portion
runs
between
the
two
disks
174,
174'
of
the
return
stop
means
172,
pivoting
the
lever
176
against
the
force
of
the
tension
spring
178.
EuroPat v2
Wie
dies
weiter
oben
beschrieben
ist,
wird
beim
Vorschieben
des
Drahtes
18
der
Drahtanfang
vom
Drahtführungselement
34
gezielt
gesteuert
in
die
Ausnehmung
42
im
Aufnahmeteil
40
vorgeschoben.
As
described
above,
as
the
wire
18
is
fed,
the
starting
portion
of
the
wire
is
methodically
controlled
by
the
wire
guide
member
34
to
advance
into
the
recess
42
in
the
receiver
member
40.
EuroPat v2
In
weiterer
vorteilhafter
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen
die
Enden
des
Sägezahndrahtes,
wobei
sowohl
mit
dem
Drahtanfang
als
auch
mit
dessen
Endstück
so
verfahren
werden
kann,
am
Garniturträger
zu
verschweißen.
In
a
further
advantageous
embodiment
of
the
invention,
provision
is
made,
that
the
ends
of
the
sawtooth
wire,
that
is,
both
the
wire
start
and
the
wire
end
piece,
can
be
welded
to
the
shredding-element
carrier.
EuroPat v2
Bei
rechtssinniger
Arbeitsweise
wird
die
Drahtzufuhr
geschwenkt
und
der
Drahtanfang
zuerst
vom
Transportriemenpaar
13,
14
aufgenommen,
durch
die
Ringkernöffnung
3
geschoben
und
an
das
Transportriemenpaar
11,
12
weitergegeben.
Given
right-handed
operation,
the
wire
feed
is
pivoted
and
the
wire
start
is
initially
picked
up
by
the
conveyor
belt
pair
13,
14,
is
thrust
through
the
toroidal
core
opening
3
and
handed
over
to
the
conveyor
belt
pair
11,
12.
EuroPat v2
Zum
Beschicken
der
Fördervorrichtung
wird
der
Drahtanfang
von
der
Drahtzuführung
vorgeschoben
und
vom
Transportriemenpaar
11,
12
aufgenommen,
umgelenkt
und
durch
die
Ringkernöffnung
3
geschoben.
For
loading
the
conveyor
means,
the
wire
start
is
advanced
by
the
wire
feed
and
is
picked
up
by
the
conveyor
belt
pair
11,
12,
is
deflected
and
thrust
through
the
toroidal
core
opening
3.
EuroPat v2
Der
Drahtanfang
wird
daraufhin
vom
Transportriemenpaar
13,
14
weitergeleitet
und
wieder
an
das
Transportriemenpaar
11,
12
abgegeben.
Subsequently,
the
wire
start
is
guided
farther
by
the
conveyor
belt
pair
13,
14
and
is
in
turn
handed
over
to
the
conveyor
belt
pair
11,
12.
EuroPat v2
Im
Schnürrahmen
8
wird
der
Bindedraht
ein
Mal
um
etwas
mehr
als
360°
gegen
den
Uhrzeigersinn
rund
um
die
im
Schnürrahmen
8
gestapelten
Ballen
geführt,
bis
der
Drahtanfang
in
einem
Schnürkopf
9,
der
einen
so
genannten
Twister,
einen
Greifer
und
eine
Schneideinheit
aufweist,
über
dem
nachfolgenden,
von
der
Speichervorrichtung
1
kommenden
Draht
zu
liegen
kommt.
In
the
tying
frame
8,
the
tying
wire
runs
once
in
anticlockwise
direction
by
a
little
more
than
360°
round
the
bales
stacked
in
the
tying
frame
8
until
the
wire
end
comes
to
rest
in
a
tying
head
9,
which
as
a
so-called
twister,
a
gripper,
and
a
cutter
unit,
and
is
lying
on
top
of
the
following
wire
coming
from
the
accumulator
device
1
.
EuroPat v2
Die
in
der
Praxis
üblichen
Verfahren
versuchen
diesen
Nachteil
dadurch
zu
vermeiden,
daß
nach
dem
Wickeln
der
letzten
mit
dem
Draht
einer
bestimmten
Vorratsspule
zu
bewickelnden
Feldspule
oder
Feldspulengruppe
das
restliche
Drahtende
dieser
Vorratsspule
abgeschnitten
und
entferntwird,
und
dann
der
Drahtanfang
der
nächsten
Vorratsspule
in
den
Drahtkanal
zwischen
deren
Anschlußstelle
und
der
Wickeldüse
eingeführt
wird.
The
traditional
methods
attempt
to
overcome
this
drawback
by
cutting
off
and
removing
the
remaining
wire
end
of
the
delivery
spool
following
the
winding
of
the
last
magnetizing
coil
or
set
of
magnetizing
coils
which
are
to
be
wound
with
the
wire
from
a
certain
delivery
spool,
and
then
the
wire
lead
of
the
next
delivery
spool
is
introduced
into
the
wire
channel
between
its
attachment
point
and
the
winding
nozzle.
EuroPat v2
Dazu
wird
das
hintere
Drahtende
40
bzw.
40a
an
die
Klemme
42
bzw.
42a
angeschlossen
und
der
Drahtanfang
durch
das
Rohr
52
bzw.
52a
hindurchgeführt
und
in
der
Drahthalterung
48
bzw.
48a
festgelegt.
For
that
purpose,
the
wire
end
40
or
40a
is
attached
to
clamp
42
or
42a
and
the
wire
lead
is
guided
through
tube
52
or
52a
and
fastened
tightly
in
wire
holder
48
or
48a.
EuroPat v2
Mit
dem
Drahtmesser
50
bzw.
50a
wird
der
Drahtanfang
beschnitten,
so
daß
er
eine
genau
definierte
Lage
in
der
Halterung
48
bzw.
48a
einnimmt.
The
wire
lead
is
cut
by
wire
cutter
50
or
50a,
so
that
it
occupies
a
precisely
defined
position
in
holder
48
or
48a.
EuroPat v2
Je
nach
der
Art
der
gewählten
Drahtverbindung
kann
der
in
der
Halterung
48
bzw.
48a
fixierte
Drahtanfang
auch
schon
auf
den
Verbindungsvorgang
vorbereitet
werden.
According
to
the
type
of
wire
connection
which
is
used,
the
wire
lead
affixed
in
holder
48
or
48a
can
also
already
be
ready
for
the
connection
process.
EuroPat v2
Im
Falle
einer
Quetschverbindung
wird
die
Verbindungshülse
bereits
zusammen
mit
dem
Drahtanfang
der
nächsten
Vorratsspule
in
der
für
die
Verbindung
vorbereiteten
Lage
in
die
Halterung
48
bzw.
48a
eingelegt.
If
a
pinch
connection
is
used,
the
connection
sheathing
already
together
with
the
wire
lead
of
the
next
delivery
spool
is
laid
in
position
in
holder
48
or
48a,
ready
for
connection.
EuroPat v2
Dabei
kommt
das
Drahtende,
welches
vom
nachfolgenden,
von
der
Drahtrolle
kommenden
Draht
noch
nicht
abgeschnitten
ist,
über
dem
Drahtanfang
zu
liegen.
Here
the
wire
end
that
is
still
attached
to
the
wire
coming
from
the
roll
comes
to
rest
on
top
of
the
leading
wire
end.
EuroPat v2
Ebenfalls
wird
meist
bei
einer
Spule,
die
teilweise
abgewickelt
wurde,
nun
aber
ausgetauscht
und
gelagert
wird
der
offene
Drahtanfang
umgebogen,
um
zu
verhindern,
dass
sich
die
Drahtwindungen
durch
ihre
Eigenspannung
zumindest
teilweise
von
alleine
Abwickeln.
Also,
usually
with
a
spool
that
has
been
partially
wound,
but
is
then
replaced
and
stored,
the
free
leading
wire
end
is
bent
over
in
order
to
prevent
the
wire
winding
to
at
least
partially
unwind
by
itself
because
of
its
internal
tension.
EuroPat v2