Translation of "Drüsen" in English
Außerdem
können
sie
die
endokrinen
Drüsen
schädigen,
sind
fortpflanzungsgefährdend
und
Krebs
erregend.
They
can
also
have
a
harmful
effect
on
the
endocrine
glands,
and
are
reprotoxic
and
carcinogenic.
Europarl v8
Bei
dieser
Erkrankung
produzieren
die
Drüsen
der
Nebennierenrinde
nicht
genügend
Hormone.
A
condition
in
which
the
adrenal
glands
do
not
produce
enough
hormones.
ELRC_2682 v1
Diese
Drüsen
sind
nicht
sichtbar
und
sie
sind
nicht
spürbar
während
einer
Untersuchung.
These
glands
are
not
visible
or
able
to
be
felt
during
examination
of
the
neck.
Wikipedia v1.0
Cystische
Fibrose
(auch
Mukoviszidose
genannt)
ist
eine
angeborene
Erkrankung
bestimmter
Drüsen.
Children
and
Adolescents
Ciprofloxacin
Kabi
can
also
be
used
for
the
treatment
of
acute
lower
respiratory
tract
infections
caused
by
Pseudomonas
aeruginosa
bacteria
in
children
and
adolescents
aged
5-17
years
with
cystic
fibrosis
(also
called
mucoviscidosis),
a
hereditary
disease
of
specific
glands.
EMEA v3
Drüsen,
andere
tierische
Erzeugnisse
und
Galle
fallen
darunter.
Glands,
other
animal
products
and
bile
are
covered
by
this
code.
DGT v2019
Eingeschlossen
sind
Drüsen,
andere
tierische
Erzeugnisse
und
Galle.
Glands,
other
animal
products
and
bile
are
covered
by
this
code.
DGT v2019
Meine
Oma
sagt,
das
sind
die
Drüsen.
My
grandmother
said
it's
because
my
glands
worked
right.
OpenSubtitles v2018
Meine
Drüsen
arbeiten
in
einem
enormen
Tempo!
My
mucus
glands
are
working
at
an
incredible
rate!
OpenSubtitles v2018
Als
nächstes
würde
ich
es
resezieren
und
die
anderen
Drüsen
untersuchen.
Next,
I
would
resect
it
and
explore
the
other
glands.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
Gift
aus
ihren
Drüsen
extrahieren...
und
daraus
ein
Heilmittel
machen.
The
hope
is
to
extract
the
venom
from
their
glands
and
turn
that
into
a
cure.
OpenSubtitles v2018
Seine
Drüsen
enthalten
Giftstoffe,
die
1000
Mal
tödlicher
als
Zyanid
sind.
Its
glands
contain
toxins
1,000
times
stronger
than
cyanide.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
bekomme
geschwollene
Drüsen.
Uh-oh,
I
think
I'm
getting
swollen
glands.
OpenSubtitles v2018
Weiter
zum
Chiasua
opticum,
hier
mehrere
Drüsen.
And
if
we
notice
down
here,
behind
the
optic
chiasm
several
glands....
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
in
meinen
Drüsen
ist
noch
etwas
Adrenalin.
I
think
my
glands
still
have
an
ounce
of
adrenaline
left.
OpenSubtitles v2018
Hängende
Drüsen
machen
einen
nicht
zum
Mann.
Hanging
glands
don't
make
somebody
a
man.
OpenSubtitles v2018
Und
zweitens,
Sie
wissen,
I
hatte
geschwollene
Drüsen!
And
second
of
all,
you
know
I
had
swollen
glands!
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
eher
an
geschwollene
Drüsen,
aber
das
ist
schwer
zu
sagen.
I
think
it
might
be
swollen
glands
or
something
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nur
deine
Drüsen
fühlen.
I'll
just
feel
your
glands.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nichts
für
deine
Drüsen.
But
you
can't
help
your
glands.
OpenSubtitles v2018
Sie
entwickeln
diese
Drüsen,
ihre
Körper
schwellen
an...
They
develop
these
gland
things,
their
bodies
swell
up...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Zyste
genau
an
deinen
Drüsen.
It's
a
cyst.
It's
right
where
your
oil
glands
are,
and
they've
clogged
up.
OpenSubtitles v2018
Dabei
wurde
das
Zellmaterial
der
Peyer'schen
Drüsen
zerkleinert
und
möglichst
vollständig
zerstört.
This
pulverizes
and
as
completely
as
possible
destroys
the
Peyer's
gland
material.
EuroPat v2
Dieser
Versuch
bestätigt
die
Bedeutung
der
Peyer'schen
Drüsen.
This
experiment
confirms
the
significance
of
the
Peyer's
glands.
EuroPat v2