Translation of "Dosierhub" in English
In
einem
Dosierhub
bewegt
der
Servo-Antrieb
(Fig.
In
a
metering
stroke,
the
servo
drive
(FIG.
EuroPat v2
Die
dritte
Einfuhrstrecke
entspricht
somit
einem
Dosierhub
für
die
Verabreichungsvorrichtung.
The
third
insertion
distance
therefore
corresponds
to
a
dose
setting
stroke
for
the
administering
device.
EuroPat v2
Die
zweite
Pumpe
fördert
bei
jedem
Dosierhub
zugleich
Flüssigkeit
in
den
Dosierpumpenraum
der
eigentlichen
Dosierpumpe.
The
second
pump
delivers
simultaneously
with
each
dosing
stroke,
liquid
into
the
dosing
pump
chamber
of
the
dosing
pump
proper.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
sichergestellt,
daß
beim
Dosierhub
vorhandenes
Gas
über
die
Rücklaufleitung
austritt.
It
is
ensured
in
this
manner
that
any
gas
exits
through
the
return
conduit
during
the
metering
stroke.
EuroPat v2
Nach
einem
Dosierhub
und
einem
Überhub
werden
in
einem
Abwurfhub
des
Dosierknopfes
die
Pipettenspitzen
abgeworfen.
After
a
dosing
stroke
and
an
overstroke,
the
pipette
tips
are
ejected
in
an
ejecting
stroke
of
the
dosing
button.
EuroPat v2
Wenn
während
der
Entlüftungsphase
kein
Dosierhub
erfolgt,
kann
eventuell
vorhandenes
Gas
dennoch
durch
Expansion
austreten.
If
no
dosing
stroke
is
carried
out
during
the
venting
phase,
gas
which
may
have
been
present
can
still
appear
due
to
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Dosierhub
ist
aufgeteilt
in
Vorhub,
eigentlichen
Mischhub
und
Nachhub,
an
den
sich
schließlich
der
Rückhub,
mit
dem
der
Dosierzy
linder
wieder
gefüllt
wird,
anschließt.
The
entire
metering
stroke
is
divided
into
pre-stroke,
actual
mixing
stroke
and
after-stroke,
which
are
followed
by
the
return
stroke
during
which
the
metering
cylinder
is
refilled.
EuroPat v2
Schließlich
ist
für
die
Vorwahl
noch
der
Kippschalter
7
vorhanden,
der
zu
Beginn
des
Arbeitsvorganges
auf
"Dosierhub"
zu
stellen
ist.
The
rocker
switch
7
which
is
set
at
"metering
stroke"
at
the
beginning
of
the
operating
process
is
also
provided
for
preselection.
EuroPat v2
Dieses
Signal
stoppt
über
Leitung
53
den
Steuerfrequenzgenerator
14
für
den
Dosierhub
und
setzt
die
Vorrichtung
still.
This
signal
stops
the
control
frequency
generator
14
for
the
metering
stroke
via
line
53
and
stops
the
apparatus.
EuroPat v2
Vom
Potentiometer
6
für
die
Vorwahl
der
Dosierloolbengeschwindigkeit
für
den
Dosierhub,
ist
über
Leitung
17
der
Steuerfrequenzgenerator
14
beeinflußbar.
The
control
frequency
generator
14
may
be
influenced
via
the
line
17,
by
the
potentiometer
6
to
preselect
the
metering
piston
speed
for
the
metering
stroke.
EuroPat v2
Zum
Zeitpunkt
t3
ist
der
voreingestellte
Dosierhub
erreicht,
der
Zähler
hat
den
Wert
Null
erreicht,
und
der
Motor
wird
schlagartig
stillgesetzt.
At
time
t3
the
preselected
metering
stroke
is
reached;
the
counter
now
stands
at
zero,
and
the
motor
is
abruptly
stopped.
EuroPat v2
Die
Steuerung
40
ist
so
ausgebildet,
daß
wie
bei
der
ersten
Ausführungsform
die
Entlüftung
lediglich
bei
jedem
n-ten
Dosierhub
erfolgt,
wie
dies
aus
Fig.
The
control
unit
40
is
designed
such
that
the
venting
is
performed
at
every
n-th
metering
stroke
only
as
in
the
first
embodiment,
as
may
be
seen
from
FIG.
EuroPat v2
Nachdem
der
Dosierhub
beendet
ist,
werden
die
beiden
Schrittmotoren
20,
21
und
die
damit
gekoppelten
Axialkolbenmotoren
24,
25
gestoppt.
After
the
dosing
stroke
is
completed,
the
two
stepping
motors
20,
21
and
the
axial
piston
motors
24,
25
connected
to
them
are
stopped.
EuroPat v2
Schließlich
ist
für
die
Vorwahl
noch
der
Kippschalter
7
vorhanden,
der
zu
Beginn
des
Arbeitsvorganges
auf
«
Dosierhub
»
zu
stellen
ist.
The
rocker
switch
7
which
is
set
at
"metering
stroke"
at
the
beginning
of
the
operating
process
is
also
provided
for
preselection.
EuroPat v2
Die
Dosiereinrichtung
wird
so
fixiert,
das
sie
immer
die
gleiche
Menge
von
4,5
g
pro
Dosierhub
abgibt.
The
dosage
device
is
fixed
so
that
it
always
discharges
the
same
amount
of
4.5
g
per
dosage
stroke.
EuroPat v2
Die
Drehbewegung
des
Exzenters,
die
etwas
langsamer
abläuft
als
die
Vorwärtsbewegung
des
Ankerstückes,
setzt
sich
im
Leerlauf
von
Punkt
B
nach
Punkt
D
fort
und
trifft
dort
wieder
auf
den
Hubstößel,
der
nun
weiter
nach
vorne
bewegt
wird
auf
Punkt
E
hin
und
der
nun
seinen
Dosierhub
ausführt.
The
rotary
motion
of
the
excenter
which
is
slightly
slower
than
the
advancement
of
the
anchor
member
continues
in
a
no-load
operation
from
the
point
B
to
the
point
D
and
again
strikes
or
contacts
the
tappet
at
this
point
whereby
the
tappet
is
further
advanced
towards
a
point
E
and
performs
its
metering
stroke.
EuroPat v2
Während
nun
der
obere
axiale
Ventilkolbenbereich
27
den
unteren
axialen
Bereich
28
des
oberen
axialen
Ventilzylinderbereichs
21
um
ein
gewisses
Maß
überschnitten
hat,
beginnen
die
Überströmöffnungen
24
und
25
sich
mit
ihren
unteren
Bereichen
zu
öffnen,
so
daß
der
abwärts
gerichtete
Ausstoßhub
des
Dosierkolbens
17,
also
der
eigentliche
Dosierhub,
beginnen
kann.
While
at
this
stage
the
upper
axial
region
27
of
the
valve
piston
has
cut
off
to
some
degree
the
lower
axial
region
28
of
the
upper
axial
valve
cylinder
region,
then,
the
flow
outlet
openings
24
or
25
begin
to
open
at
their
lower
regions
so
that
the
downward-directed
exhaust
stroke,
the
actual
dispensing
stroke,
of
the
dispensing
piston
17
can
begin.
EuroPat v2
Für
die
Betrachtung
der
Vorgänge
bei
weiterer
Drehung
des
Rotors
5
kann
daher
nun
der
Verdrängerkolben
8.2
weiterverfolgt
werden,
der
im
Begriff
steht,
durch
Auflaufen
seiner
Unterfläche
12
auf
den
Kompressionsabschnitt
14
seinen
Dosierhub
zu
absolvieren.
Thus,
for
the
consideration
of
the
operations
during
the
further
rotation
of
the
rotor
5,
it
is
possible
to
follow
the
displacer
piston
8.2
now
which,
through
its
underface
12
running
onto
the
compression
section
14,
is
about
to
perform
its
dosing
stroke.
EuroPat v2
Vom
Potentiometer
6
für
die
Vorwahl
der
Dosierkolbengeschwindigkeit
für
den
Dosierhub
ist
über
Leitung
17
der
Steuerfrequenzgenerator
14
beeinflußbar.
The
control
frequency
generator
14
may
be
influenced
via
the
line
17,
by
the
potentiometer
6
to
preselect
the
metering
piston
speed
for
the
metering
stroke.
EuroPat v2
Für
die
Ansteuerung
der
Drehbewegung
reicht
ein
kostengünstiger
Pneumatik-Antrieb
aus,
der
trotz
seiner
geringen
Steifigkeit
eine
ausreichend
genaue
Drehbewegung
des
Hub/Dreh-Kolben§
und
somit
das
abwechselnde
Freigeben
und
Blockieren
der
Einlassöffnung
und
der
Auslassöffnung
für
den
Ansaughub
bzw.
den
Dosierhub
des
Hub/DrehKolbens
ermöglicht.
An
inexpensive
pneumatic
drive
is
sufficient
for
actuating
the
rotational
movement,
enabling
a
sufficiently
accurate
rotational
movement
of
the
reciprocating/rotating
piston
despite
its
low
stiffness,
and
hence
the
alternating
release
and
blocking
of
the
inlet
opening
and
outlet
opening
for
the
aspiration
stroke
and
metering
stroke
of
the
reciprocating/rotating
piston.
EuroPat v2
Der
Ansaughub
A
und
der
Dosierhub
B
der
Hubkolben
7
wird
über
ein
Kupplungsende
24
von
einem
(nicht
gezeigten)
Hubkolben-Antrieb
vermittelt.
The
aspirating
stroke
A
and
metering
stroke
B
of
the
reciprocating
pistons
7
is
imparted
via
a
coupling
end
24
by
means
of
a
reciprocating
piston
drive
(not
shown).
EuroPat v2
In
jeweils
einem
Antriebsgehäuse
23
beiderseits
des
Gehäuses
20
sind
die
weiter
oben
beschriebenen
Zahnrad/Zahnstangen-Kombinationen,
Getriebe
oder
Pneumatik-Elemente
untergebracht,
die
von
einem
jeweiligen
rotativen
Servo-Antrieb
9
für
den
Ansaughub
und
den
Dosierhub
des
Kombikolbens
6
oder
von
einem
jeweiligen
(nicht
gezeigten)
Pneumatik-Antrieb
für
die
erste
und
die
zweite
Ventilumschaltung
des
Kombikolbens
6
angetrieben
werden.
Incorporated
in
a
respective
drive
casing
23
on
either
side
of
the
casing
20
are
the
toothed
wheel/toothed
rack
combinations,
gearboxes
or
pneumatic
elements
described
further
above,
which
are
driven
by
a
respective
rotative
servo
drive
9
for
the
aspiration
stroke
and
the
metering
stroke
of
the
combination
piston
6,
or
by
a
respective
pneumatic
drive
(not
shown)
for
the
first
and
second
valve
changeover
of
the
combination
piston
6
.
EuroPat v2