Translation of "Dosierhub" in English

In einem Dosierhub bewegt der Servo-Antrieb (Fig.
In a metering stroke, the servo drive (FIG.
EuroPat v2

Die dritte Einfuhrstrecke entspricht somit einem Dosierhub für die Verabreichungsvorrichtung.
The third insertion distance therefore corresponds to a dose setting stroke for the administering device.
EuroPat v2

Die zweite Pumpe fördert bei jedem Dosierhub zugleich Flüssigkeit in den Dosierpumpenraum der eigentlichen Dosierpumpe.
The second pump delivers simultaneously with each dosing stroke, liquid into the dosing pump chamber of the dosing pump proper.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird sichergestellt, daß beim Dosierhub vorhandenes Gas über die Rücklaufleitung austritt.
It is ensured in this manner that any gas exits through the return conduit during the metering stroke.
EuroPat v2

Nach einem Dosierhub und einem Überhub werden in einem Abwurfhub des Dosierknopfes die Pipettenspitzen abgeworfen.
After a dosing stroke and an overstroke, the pipette tips are ejected in an ejecting stroke of the dosing button.
EuroPat v2

Wenn während der Entlüftungsphase kein Dosierhub erfolgt, kann eventuell vorhandenes Gas dennoch durch Expansion austreten.
If no dosing stroke is carried out during the venting phase, gas which may have been present can still appear due to relaxation.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Dosierhub ist aufgeteilt in Vorhub, eigentlichen Mischhub und Nachhub, an den sich schließlich der Rückhub, mit dem der Dosierzy linder wieder gefüllt wird, anschließt.
The entire metering stroke is divided into pre-stroke, actual mixing stroke and after-stroke, which are followed by the return stroke during which the metering cylinder is refilled.
EuroPat v2

Schließlich ist für die Vorwahl noch der Kippschalter 7 vorhanden, der zu Beginn des Arbeitsvorganges auf "Dosierhub" zu stellen ist.
The rocker switch 7 which is set at "metering stroke" at the beginning of the operating process is also provided for preselection.
EuroPat v2

Dieses Signal stoppt über Leitung 53 den Steuerfrequenzgenerator 14 für den Dosierhub und setzt die Vorrichtung still.
This signal stops the control frequency generator 14 for the metering stroke via line 53 and stops the apparatus.
EuroPat v2

Vom Potentiometer 6 für die Vorwahl der Dosierloolbengeschwindigkeit für den Dosierhub, ist über Leitung 17 der Steuerfrequenzgenerator 14 beeinflußbar.
The control frequency generator 14 may be influenced via the line 17, by the potentiometer 6 to preselect the metering piston speed for the metering stroke.
EuroPat v2

Zum Zeitpunkt t3 ist der voreingestellte Dosierhub erreicht, der Zähler hat den Wert Null erreicht, und der Motor wird schlagartig stillgesetzt.
At time t3 the preselected metering stroke is reached; the counter now stands at zero, and the motor is abruptly stopped.
EuroPat v2

Die Steuerung 40 ist so ausgebildet, daß wie bei der ersten Ausführungsform die Entlüftung lediglich bei jedem n-ten Dosierhub erfolgt, wie dies aus Fig.
The control unit 40 is designed such that the venting is performed at every n-th metering stroke only as in the first embodiment, as may be seen from FIG.
EuroPat v2

Nachdem der Dosierhub beendet ist, werden die beiden Schrittmotoren 20, 21 und die damit gekoppelten Axialkolbenmotoren 24, 25 gestoppt.
After the dosing stroke is completed, the two stepping motors 20, 21 and the axial piston motors 24, 25 connected to them are stopped.
EuroPat v2

Schließlich ist für die Vorwahl noch der Kippschalter 7 vorhanden, der zu Beginn des Arbeitsvorganges auf « Dosierhub » zu stellen ist.
The rocker switch 7 which is set at "metering stroke" at the beginning of the operating process is also provided for preselection.
EuroPat v2

Die Dosiereinrichtung wird so fixiert, das sie immer die gleiche Menge von 4,5 g pro Dosierhub abgibt.
The dosage device is fixed so that it always discharges the same amount of 4.5 g per dosage stroke.
EuroPat v2

Die Drehbewegung des Exzenters, die etwas langsamer abläuft als die Vorwärtsbewegung des Ankerstückes, setzt sich im Leerlauf von Punkt B nach Punkt D fort und trifft dort wieder auf den Hubstößel, der nun weiter nach vorne bewegt wird auf Punkt E hin und der nun seinen Dosierhub ausführt.
The rotary motion of the excenter which is slightly slower than the advancement of the anchor member continues in a no-load operation from the point B to the point D and again strikes or contacts the tappet at this point whereby the tappet is further advanced towards a point E and performs its metering stroke.
EuroPat v2

Während nun der obere axiale Ventilkolbenbereich 27 den unteren axialen Bereich 28 des oberen axialen Ventilzylinderbereichs 21 um ein gewisses Maß überschnitten hat, beginnen die Überströmöffnungen 24 und 25 sich mit ihren unteren Bereichen zu öffnen, so daß der abwärts gerichtete Ausstoßhub des Dosierkolbens 17, also der eigentliche Dosierhub, beginnen kann.
While at this stage the upper axial region 27 of the valve piston has cut off to some degree the lower axial region 28 of the upper axial valve cylinder region, then, the flow outlet openings 24 or 25 begin to open at their lower regions so that the downward-directed exhaust stroke, the actual dispensing stroke, of the dispensing piston 17 can begin.
EuroPat v2

Für die Betrachtung der Vorgänge bei weiterer Drehung des Rotors 5 kann daher nun der Verdrängerkolben 8.2 weiterverfolgt werden, der im Begriff steht, durch Auflaufen seiner Unterfläche 12 auf den Kompressionsabschnitt 14 seinen Dosierhub zu absolvieren.
Thus, for the consideration of the operations during the further rotation of the rotor 5, it is possible to follow the displacer piston 8.2 now which, through its underface 12 running onto the compression section 14, is about to perform its dosing stroke.
EuroPat v2

Vom Potentiometer 6 für die Vorwahl der Dosierkolbengeschwindigkeit für den Dosierhub ist über Leitung 17 der Steuerfrequenzgenerator 14 beeinflußbar.
The control frequency generator 14 may be influenced via the line 17, by the potentiometer 6 to preselect the metering piston speed for the metering stroke.
EuroPat v2

Für die Ansteuerung der Drehbewegung reicht ein kostengünstiger Pneumatik-Antrieb aus, der trotz seiner geringen Steifigkeit eine ausreichend genaue Drehbewegung des Hub/Dreh-Kolben§ und somit das abwechselnde Freigeben und Blockieren der Einlassöffnung und der Auslassöffnung für den Ansaughub bzw. den Dosierhub des Hub/DrehKolbens ermöglicht.
An inexpensive pneumatic drive is sufficient for actuating the rotational movement, enabling a sufficiently accurate rotational movement of the reciprocating/rotating piston despite its low stiffness, and hence the alternating release and blocking of the inlet opening and outlet opening for the aspiration stroke and metering stroke of the reciprocating/rotating piston.
EuroPat v2

Der Ansaughub A und der Dosierhub B der Hubkolben 7 wird über ein Kupplungsende 24 von einem (nicht gezeigten) Hubkolben-Antrieb vermittelt.
The aspirating stroke A and metering stroke B of the reciprocating pistons 7 is imparted via a coupling end 24 by means of a reciprocating piston drive (not shown).
EuroPat v2

In jeweils einem Antriebsgehäuse 23 beiderseits des Gehäuses 20 sind die weiter oben beschriebenen Zahnrad/Zahnstangen-Kombinationen, Getriebe oder Pneumatik-Elemente untergebracht, die von einem jeweiligen rotativen Servo-Antrieb 9 für den Ansaughub und den Dosierhub des Kombikolbens 6 oder von einem jeweiligen (nicht gezeigten) Pneumatik-Antrieb für die erste und die zweite Ventilumschaltung des Kombikolbens 6 angetrieben werden.
Incorporated in a respective drive casing 23 on either side of the casing 20 are the toothed wheel/toothed rack combinations, gearboxes or pneumatic elements described further above, which are driven by a respective rotative servo drive 9 for the aspiration stroke and the metering stroke of the combination piston 6, or by a respective pneumatic drive (not shown) for the first and second valve changeover of the combination piston 6 .
EuroPat v2