Translation of "Dosierhilfe" in English

Die niedrigste für die Dosierhilfe validierte Dosis beträgt 0,05 ml.
The lowest validated dose for the dosing device is 0.05 ml.
TildeMODEL v2018

Über die Dosierhilfe 23 kann die Zulaufmenge an Infusionsflüssigkeit reguliert werden.
The feed rate of the infusion fluid can be controlled by the dosing aid 23.
EuroPat v2

Als Dosierhilfe ist ein Messbecher (5 ml) beigefügt.
A measuring cup (5 ml) is added as dosing aid.
ParaCrawl v7.1

Somit dienen die Rippen 29a, 29b etc. als Dosierhilfe für den Anwender.
Therefore, the ribs 29 a, 29 b, etc. act as a metering aid for the user.
EuroPat v2

Rühren Sie die 1,0 ml Pulver aus der Dosierhilfe in 60 ml Wasser ein.
Disperse the 1.0 mL of the powder from the measuring scoop in 60 mL of water.
ParaCrawl v7.1

Die in der Dose beiliegende Dosierhilfe fast gestrichen voll ca. 5,5 g AdPro nephro.
The scoop enclosed in the tin holds approx. 5,5 g AdPro nephro when levelled.
ParaCrawl v7.1

Entnehmen Sie das Tierarzneimittel mit der mitgelieferten Dosierhilfe aus der Flasche und verabreichen Sie es einmal täglich entweder direkt in den Fang oder bieten Sie es in einer geringen Futtermenge an.
Withdraw the veterinary medicinal product from the bottle using the supplied dosing device and administer the veterinary medicinal product once daily directly into the mouth or on a small amount of food.
ELRC_2682 v1

Es ist in den drei Packungsgrößen 20 ml, 50 ml und 150 ml erhältlich, und jeder Packung liegt eine Dosierhilfe bei.
It is available in three pack sizes; 20 ml, 50 ml and 150 ml and supplied with appropriate dosing devices.
TildeMODEL v2018

Wenn die Vorkammer nicht wie in dem genannten Grenzfall als Dosierkammer verwendet wird, sondern wenn im Sinne des Hauptzwecks von Einrichtungen der hier beschriebenen Art in erster Linie einem Auslaufen oder Nachfließen von Füllgut entgegengewirkt wird, welches sich in einer mehr oder minder geschlossenen Säule von der Behälteröffnung durch die Vorkammer in die Vorratskammer erstreckt, hat eine solche hemmende oder gänzlich sperrende Auslaufsperre immer noch den Charakter einer Dosierhilfe.
If the outer chamber is not used as a dosaging chamber as previously mentioned, but if in devices of the kind referred to, the primary aim is to counter discharge or further flow of contents (which contents extend in a more or less closed column from the container opening through the outer chamber into the storage chamber), such throttling or wholly closing off the discharge barrier nevertheless has the character of a dosaging aid.
EuroPat v2

Derartige am Papierfilter angebrachte Markierungen dienen einer Bedienungsperson als Dosierhilfe, sie sind aber relativ ungenau, insbesondere deshalb, weil die Papierfilter sich in der Regel V-förmig nach unten verjüngen und oft so stark zerknittert sind, daß ihre Behältervolumen verhältnismäßig ungenau sind.
Marks of this type which are provided on the paper filter represent a dosing aid to a user, but they are relatively inexact, especially because paper filters generally taper downwards in a V-type configuration and are often crushed so much that their receiving volume is comparatively inexact.
EuroPat v2

Befolgen Sie die zuvor genannten Anweisungen unter viermaliger BefÃ1?4llung der Dosierhilfe, um insgesamt 4,0 ml Pulver zu erhalten.
Follow the instructions above, filling the scoop four times for a total of 4.0 mL powder.
ParaCrawl v7.1

Als Dosierhilfe eingesetzt wird es durch die intelligente Ausformung des Ausgiess-Stutzens möglich, eine exakte und reproduzierbar genaue Menge an gut rieselfähigen Produkten zu dosieren.
When used as a dispenser, the intelligent shape of the pouring lip enables an exact and reproducible quantity of free-flowing products to be dispensed.
ParaCrawl v7.1

Befolgen Sie die zuvor genannten Anweisungen unter viermaliger Befüllung der Dosierhilfe, um insgesamt 4,0 ml Pulver zu erhalten.
Follow the instructions above, filling the scoop four times for a total of 4.0 mL powder.
ParaCrawl v7.1

Befolgen Sie die zuvor genannten Anweisungen unter dreimaliger Befüllung der Dosierhilfe, um insgesamt 3,0 ml Pulver zu erhalten.
Follow the instructions above, filling the scoop three times for a total of 3.0 mL powder.
ParaCrawl v7.1

Befolgen Sie die zuvor genannten Anweisungen unter dreimaliger BefÃ1?4llung der Dosierhilfe, um insgesamt 3,0 ml Pulver zu erhalten.
Follow the instructions above, filling the scoop three times for a total of 3.0 mL powder.
ParaCrawl v7.1

Befolgen Sie die zuvor genannten Anweisungen unter zweimaliger Befüllung der Dosierhilfe, um insgesamt 2,0 ml Pulver zu erhalten.
Follow the instructions above, filling the scoop twice for a total of 2.0 mL powder.
ParaCrawl v7.1

Von Prothesen über Kronen bis hin zu Zahnspangen und Scaler-Spitzen bietet COLTENE für jede Anwendung die passende Reinigungslösung mit eingebauter Dosierhilfe an.
COLTENE offers the appropriate cleaning solution with built-in dosage aid for all applications, from prostheses and crowns to braces and scaler tips.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist es hierbei möglich derartige Hohlkörper, die auch nach der Verbindung der Wandabschnitte einen Hohlraum einschließen, als Saugelement eines Schnullers, als Pumpelement bzw. Saugpumpe, Balg, Aktuator, Druck-Ausgleichsblase oder -balg, Ansaughilfe, als Pipette, Dosierhilfe, Feder- und Dämpfungselement, Schwimmkörper oder beispielsweise Ummantelung zwecks Aufprallschutz zu verwenden.
In particular, it is possible here to use such hollow bodies as a suction element of a pacifier, as a pump element or suction pump, bellows, actuator, pressure-equalization bladder or -bellows, suction aid, as a pipette, dosing aid, elastic and damping element, float or for example covering for the purpose of impact protection.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausgestaltung der Erfindung können in die Wägekabine Hilfsmittel integriert sein, beispielsweise eine Dosierhilfe, eine Vorrichtung zur statischen Entladung, eine Entsorgungsvorrichtung für Proben, eine Reinigungsvorrichtung, eine Desinfektionsvorrichtung, eine Vorrichtung zur Detektion von toxischen bzw. mikrobiellen Verunreinigungen oder eine Dekontaminationsvorrichtung.
According to one embodiment of the invention, auxiliary components can be integrated into the weighing compartment, for example a dosing aide, a device for the discharge of static, a disposal device for samples, a cleaning device, a disinfection device, a device for the detection of toxic and/or microbial impurities, or a decontamination device.
EuroPat v2

Die Raumform einer anderen Ausführungsform der Formkörper ist in ihren Dimensionen der Einspülkammer von handelsüblichen Haushaltswaschmaschinen angepaßt, so daß die Formkörper ohne Dosierhilfe direkt in die Einspülkammer eindosiert werden können, wo sie sich während des Einspülvorgangs auflöst.
The three-dimensional form of another embodiment of the tablets according to the invention is adapted in its dimensions to the dispensing compartment of commercially available domestic washing machines, so that the tablets can be introduced directly, i.e. without a dosing aid, into the dispensing compartment where they dissolve on contact with water.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist aber auch ein Einsatz der Waschmittelformkörper über eine Dosierhilfe problemlos möglich und im Rahmen der vorliegenden Erfindung bevorzugt.
However, it is of course readily possible—and preferred in accordance with the present invention—to use the detergent tablets in conjunction with a dosing aid.
EuroPat v2

Die Dosiervorrichtung bildet eine Dosierhilfe und kann somit separat oder zusammen mit einer befüllten Tablettenflasche verkauft und eingesetzt werden.
The dispensing device constitutes a dispensing aid and can therefore be sold and used separately or together with a filled tablet bottle.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Vorrichtung und das erfindungsgemäße Verfahren stellen eine Dosierhilfe für Festkörperportionen, insbesondere von Mini- und Mikrotabletten und Globuli, dar, um eine kontrollierte Vereinzelung und Dosierung der Festkörperportionen zu erreichen.
The device according to the invention and the method according to the invention represent a dispensing aid for solid portions, in particular of mini and micro-tablets and globules, in order to attain reliable singularizing and dispensing of solid portions.
EuroPat v2

Es ist wichtig zu wissen, wieviel man konsumiert, deshalb achte darauf, dass deine Pipette oder Dosierhilfe (Spritze o.Ä.) eine Skalierung hat.
It is important to know how much has been consumed, so make sure that your pipette or dosing aid (syringe or similar) has a scale.
CCAligned v1

Befolgen Sie die zuvor genannten Anweisungen unter zweimaliger BefÃ1?4llung der Dosierhilfe, um insgesamt 2,0 ml Pulver zu erhalten.
Follow the instructions above, filling the scoop twice for a total of 2.0 mL powder.
ParaCrawl v7.1

Eingesetzt als Dosierhilfe für gut rieselfähige Produkte wird es durch die intelligente Ausformung des Ausgiess-Stutzens möglich, eine exakte und reproduzierbar genaue Menge zu dosieren.
When used as a dispenser for free-flowing products, the intelligent shape of the pouring lip enables an exact and reproducible quantity to be dispensed.
ParaCrawl v7.1