Translation of "Dosierdüse" in English

Am Trichterauslass ist eine Dosierdüse 90 zum Rohrstück 64 hin angeordnet.
A dosing nozzle 90 is arranged at the funnel outlet facing the tube section 64 .
EuroPat v2

Über eine Dosierdüse ist den abgeschotteten Abschnitten Umgebungsluft zuführbar.
The sealed sections can be supplied environmental air via a dosing nozzle.
EuroPat v2

Die Dosierung des Mediums kann über eine Dosierdüse 22 erfolgen.
Dosing the medium can be effected via a dosing nozzle 22 .
EuroPat v2

Halten Sie ein Glas mit ein wenig Wasser oder einen Löffel unter die Dosierdüse.
Hold a glass with a little water or a spoon below the nozzle.
ELRC_2682 v1

Das Composit wird dann bis auf die Höhe der Dosierdüse fest an die Kapselwandung gedrückt.
The composite is then pressed firmly against the capsule wall as far as the level of the dispensing nozzle.
EuroPat v2

Die Dosierdüse 22 ist in diesem Ausführungsbeispiel nach dem Einstecken mittig zur Achse der Wirbelkammer positioniert.
In this embodiment, the dosing nozzle 22 is positioned centrally with respect to the axis of the turbulence chamber upon insertion.
EuroPat v2

Ein Glas mit etwas Wasser oder einen Löffel unter die Dosierdüse halten und den Kopf der Dosierpumpe fest, aber ruhig und gleichmäßig bis zum Anschlag herunterdrücken (jedoch nicht zu langsam;
The bottle should be placed on a flat, horizontal surface, for example a table top, and only use it in a vertical position.. A glass with a little water or a spoon should be hold below the nozzle and the dosing pump head has to be pushed down in a firm but calm and steady manner (not too slowly) right down to the stop (fig. 7, fig. 8).
ELRC_2682 v1

Um diesem Problem gerecht zu werden, ist es bekannt, die flüssige Minenmasse mit einer Art Injektionsnadel mit radialem Spiel zur Hülseninnenwand zu dosieren, wobei die Dosierdüse in das Innere der Hülse bis zu deren Boden eingeführt und dann mittels einer relativ komplizierten Kinematik sukzessive entsprechend dem fortschreitenden Füllstand der Hülse angehoben wird.
In order to come up to this problem, it is known to proportion the liquid filler stick material by the aid of a kind of injection needle at some radial play towards the inside wall of the casing, the metering nozzle being inserted inside the casing as far as to the bottom thereof and then being lifted successively in accordance with the rising level within the casing by means of comparatively complicated kinematics.
EuroPat v2

Die Vorrichtung ist gekennzeichnet durch eine mit dem Rettungswesteninnenraum verbundene Kammer mit einer diese unterteilenden, elastisch längsbeweglichen, dichtenden Trennwand, die mit einem dichtend verschiebbaren, nach außen führenden Ventilschließteil verbunden ist, dessen zugehöriger Ventilsitz in der Rettungswestenaußenwand angeordnet ist, wobei die durch die Trennwand gebildeten Kammerabschnitte durch eine Dosierdüse und ein in Richtung zum abgeschlossenen Kammerabschnitt öffnendes Rückschlagventil miteinander verbunden sind.
The device is characterized by a chamber that is connected to the interior of the life jackets and has, subdividing it, an elastically longitudinally movable, sealing partition which is connected to a valve closing part which is displaceable in a sealing manner and leads outwards and whose associated valve seat is arranged in the outer wall of the life jacket, the chamber sections formed by the partition being connected to one another by a dosing nozzle and a check valve that is open in the direction towards the closed chamber section.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Verschlußelement von einer sich im Gehäuse abstützenden Feder in Richtung auf den Druckkolben vorgespannt, die beim Öffnen des Dosierventils das Verschlußelement in der Dosierdüse zumindest soweit zurückzieht, daß der Flüssigkeitsdruck der zugeführten Flüssigkeit auf das Verschlußelement einwirken kann.
The closing element is preferably pretensioned in the direction of the plunger by means of a spring which is supported in the housing. When the dosing valve is opened, the spring draws the dosing element in the dosing nozzle back at least to such an extent that the fluid pressure of the supplied fluid can act on the closing element.
EuroPat v2

Die Liquid Needle ist ein extrem dünner Flüssigkeitsstrahl, der mittels Druck über eine Dosierdüse erzeugt wird.
The Liquid Needle is an extremely thin jet of liquid which is created through a dosing nozzle using pressure.
ParaCrawl v7.1

Nach einem kurzzeitigen Luftstoß ist der Harnstoff aus der Dosierdüse ausgeblasen und die Luftzufuhr kann komplett abgeschaltet werden.
After a brief air blast the urea is blown out of the metering nozzle and the air supply can be completely turned off.
EuroPat v2

Nach einem kurzzeitigen Luftstoß ist der Harnstoff aus der Dosierdüse ausgeblasen und die Luftzufuhr kann ebenfalls komplett abgeschaltet werden.
After a brief air blast the urea is blown out of the metering nozzle and the air supply can likewise be completely shut off.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich eine besonders vorteilhafte Anordnung eines Leckageüberwachten Schlauches 1 zum Transport des Dosiermittels, wobei dieselbe Leitung über einen äußeren Ringspalt verfügt, durch den Druckluft zur Zerstäubung des Reduktionsmittels zu der Dosierdüse gefördert wird.
In this way, an especially advantageous arrangement of a leak-monitored hose 1 for transport of the metering agent is produced, whereby the same line has an external annular gap through which compressed air for spraying the reducing agent is conveyed to the metering nozzle.
EuroPat v2

Die durch elektromagnetische Strahlung vernetzbare Siliconkautschukmasse befindet sich im Reservoir (4) einer Jetting-Vorrichtung (1), welches mit Druck beaufschlagt ist und über eine Dosierleitung mit einer Dosierdüse (5) verbunden ist.
The silicone rubber composition crosslinkable by electromagnetic radiation is located in the reservoir (4) of a jetting apparatus (1), this reservoir being subject to pressure and being connected via a metering line to a metering nozzle (5).
EuroPat v2

Beispielsweise kann in einem Blasensäulenreaktor mit gewölbten Boden wässrige Phase aus dem Raum der Bodenwölbung unterhalb der Dosierdüse abgezogen werden.
For example, in a bubble column reactor having a curved bottom, aqueous phase can be taken off from the region of the curved bottom below the introduction nozzle.
EuroPat v2

Zum in Figur 3 nicht dargestellten Rückschlagventil 62 hin ist eine Dosierdüse 100 zum Dosieren des Tragluftstroms V T angeordnet.
A dosing nozzle 100 to dose the inflation current V T is arranged towards the back-pressure valve 62 (not shown in FIG. 3).
EuroPat v2

Dabei wird in gleicher Weise wie bereits in Zusammenhang mit Figur 3 beschrieben, ein Tragluftstrom über die Dosierdüse 100 im Rohrstück 64 erzeugt.
An inflation current is thereby generated via the dosing nozzle 100 in the tube section 64 in the same manner as already described in connection with FIG. 3 .
EuroPat v2

Bei anderen Ausführungsbeispielen kann auch an den Zuluftöffnungen 96, 98 ein Überdruck gegenüber dem Umgebungsdruck p 0 angelegt werden, wodurch sowohl das Tonermaterial-Luft-Gemisch gebildet als auch durch die Dosierdüse 90 in den Tragluftstrom V T gedrückt wird.
In other exemplary embodiments, an overpressure relative to the ambient pressure (environment pressure) p 0 can also be applied at the supply air openings 96, 98, whereby the toner material-air mixture is both formed and pushed through the dosing nozzle 90 into the inflation current V T .
EuroPat v2

Die Software-Steuerung und Steuersignal-Anbindung des 3D-Druckers (Software: "Repetier-Host") wurde dahingehend modifiziert, dass damit sowohl die Bewegung der Dosierdüse in den drei Raumrichtungen gesteuert werden konnte als auch das Signal zur Tropfenabscheidung.
The software control and control signal connection of the 3D printer (software: “Repetier-Host”) was modified to the effect that both the movement of the dosage nozzle in the three spatial directions and the signal for droplet deposition were thus controllable.
EuroPat v2

Das nicht fließende Medium kann beispielsweise mittels einer Dosierdüse auf der Reiterwalze, beispielsweise eine Keramik-Reiterwalze, oder an jedem anderen einlaufenden Walzenspalt aufgebracht werden.
The non-flowing medium can be applied, for example by means of a metering nozzle, to the rider roll, for example a ceramic rider roll, or to any other ingoing nip.
EuroPat v2

Basierend auf dem Einsatz des bewährten SOMA Impulsdosierventils IDV®, erlaubt das RDS in Verbindung mit einer mittels Hohlwellenschrittmotor angetriebenen Dosierdüse die winkelgenaue, berührungslose Dosierung einstellbarer, konstanter Schmierstoffvolumina.
Based on use of the proven SOMA impulse dosing valve (IDV)®, when combined with a dosing nozzle driven by a hollow shaft stepper motor, the RDS enables contactless dosing of a definable, constant volume of lubricant with high angle precision.
ParaCrawl v7.1

Über die Dosierdüse wird das Produkt (Reaktionsklebstoffe, Öle oder sonstige Flüssigkeiten) in den rotierenden Schleuderkopf gefördert.
The product (mixed adhesives, oils or other liquids) is delivered into the rotor head via a metering valve.
ParaCrawl v7.1