Translation of "Dorfrand" in English
Am
Ende
steckten
sie
sie
in
eine
Hütte
am
Dorfrand.
So
finally,
they
put
her
at
the
edge
of
the
village
in
a
hut.
TED2013 v1.1
Hedley
und
ich
sind
jetzt
am
Dorfrand
von
Watubu.
Well,
Hedley
and
I
are
on
the
outskirts
of
Watuba
village.
OpenSubtitles v2018
Die
Parzelle
liegt
am
Dorfrand,
ebenes
Terrain,
umzäunt
mit
einer
Steinwand.
The
land
is
located
on
the
edge
of
the
village,
flat
terrain
bordered
by
stone
wall.
ParaCrawl v7.1
Das
1988
liebevoll
renovierte
Einfamilienhaus
liegt
an
ruhiger
und
sonniger
Lage
am
Dorfrand.
The
1988
renovated
single
family
house
lies
on
quiet
and
sunny
position
at
the
village
border.
ParaCrawl v7.1
Das
typische
Rustico
liegt
am
Dorfrand
idyllisch
a...
»»
The
typical
Rustico
is
situated
on
the
edge
of
the
village
adjac...
»»
ParaCrawl v7.1
Der
Höhepunkt
des
Festes
am
Todorstag
war
das
Pferderennen
am
Dorfrand.
Horse
races
are
organized
onTodorovden
–
a
custom
in
which
the
whole
village
participates.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Apartment-Anlage
mit
8
Wohneinheiten
liegt
am
Dorfrand
von
Nea
Potidea.
Our
Apartment-Complex,
with
8
living-areas,
is
situated
at
the
village-margin
of
Nea
Potidea.
ParaCrawl v7.1
Des
Kirchleins,
schokoladenbraun,
am
Dorfrand.
From
the
chapel,
chocolate
brown,
by
the
village.
ParaCrawl v7.1
Am
nördlichen
Dorfrand
wandern
Sie
im
schönen
Buchenwald
Richtung
Norden
ins
Lavoitobel.
In
the
northern
rim
of
the
village
you
walk
northwards
into
the
Lavoitobel.
ParaCrawl v7.1
Am
Dorfrand
von
Bister
liegt
das
Chalet
Abendruh.
On
the
outskirts
of
Bister
lies
chalet
Apendruh.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
befindet
sich
am
Dorfrand
und
ist
sehr
ruhig
gelegen.
The
house
is
located
in
the
outskirts
of
the
village
and
is
situated
very
quietly.
ParaCrawl v7.1
Wir
wohnen
am
Dorfrand
und
haben
nur
eine
Falle.
We
live
at
the
edge
of
a
village,
and
we
have
only
one
trap.
ParaCrawl v7.1
Das
typische
Tessinerhaus
liegt
am
oberen
Dorfrand
an
ruhiger
Lage
am
Waldrand.
The
typical
ticinohaus
lies
at
the
upper
village
edge
at
quiet
position
at
the
forest
edge.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
Kaspaleja
liegt
eingebettet
in
Sanddünen
am
ruhigen
Dorfrand
von
Nida.
Villa
Kaspaleja
is
located
on
the
ouskirts
of
quiet
village
of
Nidas
urrounded
by
sand
dunes.
ParaCrawl v7.1
Das
typische
Rustico
liegt
am
Dorfrand
idyllisch
an
den
Wald
angrenzend.
The
typical
Rustico
is
situated
on
the
edge
of
the
village
adjacent
to
the
woods.
ParaCrawl v7.1
Der
Dorfrand
berührt
sich
mystischen
Urwäldern
im
Südböhmen.
The
village
edge
touches
mystical
jungles
in
South
Bohemia.
ParaCrawl v7.1
Das
2-Familienhaus
befindet
sich
am
Dorfrand
an
sonnige...
The
2-families
house
is
at
the
village
border
on
sunny
po...
ParaCrawl v7.1
Am
südwestlichen
Dorfrand
befinden
sich
heute
der
Wohnturm
"Goulas"
mit
dem
ältesten
Wohngebiet.
Its
residential
keep,
"Goulas",
is
now
in
the
oldest
part
of
the
town,
on
its
southwestern
edge.
Wikipedia v1.0
Die
Höfe
der
Kötter
waren
meist
am
Dorfrand
angesiedelt
oder
von
alten
Höfen
abgeteilt.
The
farmsteads
of
"Kötter"
were
generally
sited
on
the
edge
of
a
village
or
were
sub-divisions
of
an
old
farm.
Wikipedia v1.0
Am
Dorfrand
und
ruhig
gelegen
befindet
sich
diese
Finca
mit
Pool
und
einem
schönen
Garten.
Quiet
and
at
the
border
of
the
village
lies
this
country
house
with
pool
and
a
cosy
garden.
ParaCrawl v7.1
Die
Mädchen
gingen
für
den
Dorfrand
hinaus
und
warfen
vor
sich
baschmatschok
vom
linken
Bein.
Girls
went
beyond
a
village
fence
and
threw
before
themselves
a
shoe
from
the
left
foot.
ParaCrawl v7.1
Am
Dorfrand
traf
ich
eine
Gruppe
Katzen
und
bekam
dort
auch
etwas
zu
Essen.
So
I
met
a
group
of
cats
at
the
periphery
of
the
village
and
got
there
also
something
to
meals.
ParaCrawl v7.1