Translation of "Doppelt gelegt" in English
Der
Topflappen
wird
in
Runden
gehäkelt
und
doppelt
gelegt.
Worked
in
the
round
and
folded
double.
ParaCrawl v7.1
Länge:
111
cm
Gesamtlänge
(wird
doppelt
gelegt)
Length:
111
cm
(entire
length
-
use
doubled)
ParaCrawl v7.1
Um
ein
Kabel
in
der
Mitte
zu
befestigen,
kann
der
Mastwurf
auch
doppelt
gelegt
werden.
It
is
also
unreliable
when
used
on
a
square
or
rectangular
post,
rather
than
round.
Wikipedia v1.0
Im
Bereich
der
Stützabschnitte
15
sind
die
die
Stützabschnitte
15
bildenden
Blechlaschen
doppelt
gelegt.
In
the
area
of
the
supporting
sections
15,
the
plate
lugs
forming
the
supporting
sections
15
have
a
double
construction.
EuroPat v2
Angesichts
seiner
derzeitigen
Residenz
in
der
Leichenhalle,
scheint
es
höchstwahrscheinlich,
dass
sein
Mitverschwörer
ihn
doppelt
aufs
Kreuz
gelegt
hat.
Given
his
current
residency
at
the
morgue,
it
seems
likely
that
his
co-conspirator
double-crossed
him.
OpenSubtitles v2018
Zweckmäßig
ist
es
gemäß
der
Erfindung
ferner,
wenn
der
über
den
Rand
des
schalenförmigen
Teiles
überstehende
Steg
der
Kunststoffolie
mitsamt
dem
genannten
Rand
im
Bereich
der
Ausgießeinrichtung
abgeschnitten
und
sonst
doppelt
gelegt
und
auf
die
Oberfläche
der
Packung
umgelegt
ist.
According
to
the
invention,
it
is
furthermore
expedient
if
the
web
of
synthetic
plastics
film
which
projects
beyond
the
rim
of
the
tub-shaped
part
can,
together
with
the
said
rim,
be
cut
off
in
the
region
of
the
pourer
device
and
otherwise
doubled
over
and
placed
around
the
surface
of
the
package.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
Ausführungsform
besteht
die
wärmeleitende
Schicht
aus
einer
Metallfolie,
die
vorteilhaft
doppelt
gelegt
und
an
den
Rändern
verschweißt
ist.
In
another
embodiment,
the
heat
conducting
layer
is
formed
of
a
metal
foil,
which
prefereably
is
doubled
in
place,
and
is
welded
on
the
edges.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
in
der
dritten
Position
von
rechts
diese
Verschlußnaht
kürzer
ist,
weil
sie
doppelt
gelegt
ist.
It
will
be
appreciated
that
this
seam
is
shorter
in
the
third
position
from
the
right,
because
it
is
laid
double.
EuroPat v2
Sodann
wird
der
bereitgestellte
Gewebestreifen
25
an
der
Stelle,
an
der
der
Abnäher
29
entstehen
soll,
doppelt
gelegt
und
im
entsprechenden
Abstand
von
der
freien
Kante
des
Umbugs
wird
die
Geradstichnaht
31
angebracht.
The
strip
25
is
then
folded
where
the
fold
29
is
to
appear,
to
be
doubled
over,
and
at
a
suitable
distance
from
the
free
edge
of
the
loop,
a
straight
stitch
seam
31
is
formed.
EuroPat v2
Die
Flachfolie
34
wird
parallel
zur
Längsachse
doppelt
gelegt
und
die
beiden
Folienenden
zu
einer
dichten
Längsnaht
gesiegelt
oder
geschweißt.
The
plane
film
34
is
doubled
parallel
to
the
longitudinal
axis
and
the
two
ends
of
the
film
are
sealed
or
welded
to
form
a
tight
longitudinal
seam.
EuroPat v2
Zur
Not
kann
der
Schal
auch
doppelt
gelegt
getragen
werden,
oder
vorne
geknotet,
wie
man
möchte.
In
a
pinch,
the
scarf
can
be
worn
down
twice,
or
knotted
front,
as
you
like.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Figur
98
entnommen
werden
kann,
bildet
sich
eine
Trichterform,
deren
distales
Ende
doppelt
gelegt
ist,
aufgrund
des
sich
auf
den
äußeren
Teilabschnitt
14
nach
innen
zurück
faltenden
(inneren)
Teilabschnitts
13
und
daher
distal
eine
größere
Stabilität
aufweist.
As
can
be
seen
from
FIG.
98
a
funnel
configuration
is
formed,
the
distal
end
of
which
is
of
a
double-layer
nature
by
virtue
of
the
(inner)
part
13
which
folds
back
inwardly
on
to
the
outer
part
14,
and
it
is
therefore
distally
of
greater
stability.
EuroPat v2
Wie
der
Figur
98
entnommen
werden
kann,
bildet
sich
eine
Trichterform,
dessen
distales
Ende
doppelt
gelegt
ist,
aufgrund
des
sich
auf
den
äußeren
Teilabschnitt
14
nach
innen
zurück
faltenden
(inneren)
Teilabschnitts
13
und
daher
distal
eine
größere
Stabilität
aufweist.
As
can
be
seen
from
FIG.
98
a
funnel
configuration
is
formed,
the
distal
end
of
which
is
of
a
double-layer
nature
by
virtue
of
the
(inner)
part
13
which
folds
back
inwardly
on
to
the
outer
part
14,
and
it
is
therefore
distally
of
greater
stability.
EuroPat v2
Die
Litze
ist
doppelt
gelegt,
so
dass
auf
der
Außenseite
des
Leitungsverbinders
11
eine
Schlaufe
21
z.B.
an
einem
Aufnahmezapfen
15
festgelegt
ist.
The
wire
or
wire
strand
is
laid
double
such
that
a
loop
21
is
fixed
to
a
centering
pivot
15,
for
example,
on
the
outside
of
the
pipe
connector
11
.
EuroPat v2
Bei
Vorsehen
lediglich
einer
Litze
des
Heizelementes
wird
diese
doppelt
gelegt,
also
eine
Schlaufe
gebildet,
die
am
Leitungsverbinder
festgelegt
wird.
When
providing
only
one
heating
element
wire
or
wire
strand
this
may
be
laid
double,
i.e.
a
loop
may
be
formed
which
in
particular
is
fixed
on
the
pipe
connector.
EuroPat v2
Der
Öffnungsfaden
kann
beispielsweise
durch
Wenden
um
einen
Bügel,
Hebel
oder
Haken
doppelt
gelegt
werden,
mindestens
über
einen
Abschnitt
der
Länge
des
Gebindes
oder
über
die
gesamte
Länge
des
Gebindes.
The
opening
thread
can,
for
example,
be
laid
doubled
by
winding
around
a
bar,
lever,
or
hook,
at
least
over
a
section
of
the
length
of
the
pack,
or
over
the
entire
length
of
the
pack.
EuroPat v2
Bei
Vorsehen
einer
Heizlitze
erstreckt
sich
diese
vorteilhaft
durchgängig
entlang
der
Medienleitung
und
dem
zumindest
einen
Leitungsverbinder,
beginnt
also
an
dem
einen
Leitungsverbinder,
erstreckt
sich
entlang
der
Medienleitung
bis
zum
anderen
Leitungsverbinder,
ggf.
über
diesen
hinweg,
zurück
zu
dem
ersten
Leitungsverbinder,
ist
somit
doppelt
gelegt
innenseitig,
außenseitig
und/oder
im
Mantel
der
Medienleitung
entlang
von
dieser
geführt.
When
providing
a
heating
strand,
the
same
advantageously
extends
continuously
along
the
media
pipeline
and
the
at
least
one
pipeline
connector,
thus
starts
at
the
one
pipeline
connector,
extends
along
the
media
pipeline
to
the
other
pipeline
connector
and
if
appropriate
beyond
the
same,
back
to
the
first
pipeline
connector,
and
is
thus
guided
along
the
media
pipeline,
double
laid
internally,
externally
and/or
in
the
jacket
of
the
media
pipeline.
EuroPat v2
Diese
Schlinge
ist
zumindest
teilweise
doppelt
gelegt
und
bildet
zwei
Schlingenteile
aus,
die
zueinander
so
ausgerichtet
sind,
dass
sie
eine
innere
Öffnung
und
insbesondere
diese
umgebende
Spalten
in
einer
eingeprägten
Konfiguration
aufweist.
This
snare
is
at
least
partly
double-laid
and
forms
two
snare
parts
that
mutually
align
in
such
a
manner
that
they
have
an
inner
opening
and
in
particular
this
surrounding
columns
in
an
impressed
configuration.
EuroPat v2
Diese
Fliege
aus
Seide
hat
eine
rechteckige
Form,
doppelt
gelegt
und
durch
das
breite
Mittelband
leicht
gebogen.
This
bow
tie
consisting
of
silk
has
a
rectangular
shape,
laid
twice
and
slightly
bent
by
the
broad
middle
band.
CCAligned v1
Viereckig
soll
sie
sein,
doppelt
gelegt,
eine
Spanne
ihre
Länge
und
eine
Spanne
ihre
Breite.
It
shall
be
square
and
folded
double;
a
span
shall
be
its
length
of
it,
and
a
span
its
breadth.
ParaCrawl v7.1
Der
verstellbare
Tragegurt
kann
auch
doppelt
gelegt
werden
um
die
Tasche
auch
als
praktische
Hüfttasche
zu
verwenden.
The
adjustable
strap
can
be
doubled
up
to
use
it
as
a
convenient
hip
bun
bag
as
well.
ParaCrawl v7.1
Am
unteren
Ansatz
des
V's
ist
das
Metall
doppelt
gelegt,
wodurch
in
der
Wiege
des
V's
ein
kreisförmiges
Gebilde
aus
Metall
ist.
The
metal
is
laid
double
at
the
foot
of
the
V,
whereas
in
the
cradle
of
the
V,
there
is
a
circular
structure
made
of
metal.
ParaCrawl v7.1
Dafür
wird
die
Schiene
doppelt
gelegt,
wie
eine
Regenrinne
geformt
und
dann
vorsichtig
von
unten
her
um
den
verletzten
Arm
gelegt.
The
splint
is
folded
double,
formed
into
a
gutter
shape
and
then
carefully
laid
under
the
injured
arm.
ParaCrawl v7.1
Zur
Spaltung
der
Emulsion
wird
diese
durch
ein
doppelt
gelegtes
Filterpapier
gepreßt.
To
split
it,
the
emulsion
is
forced
through
a
double
layer
of
filter
paper.
EuroPat v2
Alle
Teile
sind
mit
doppelt
gelegtem
Tesafilm
an
den
Bildschirm
geklebt.
All
pieces
are
attached
to
the
screen
with
double
laid
tape.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
wird
eine
doppelte
Schlaufe
gelegt
und
diese
durch
Verdrehen
zu
einer
Acht
geformt.
It
is
sometimes
used
instead
of
a
figure-of-eight
loop
to
attach
a
rope
to
an
anchor
point
or
belay.
Wikipedia v1.0
Das
Europäische
Parlament
und
die
Sozialpartner
haben
besonderen
Nachdruck
auf
diesen
doppelten
Zweck
gelegt.
The
European
Parliament
and
the
social
partners
have
laid
particular
stress
on
this
dual
objective.
TildeMODEL v2018
Der
doppelt
gelegte,
die
Längssiegelnaht
bildende
Kartonstreifen
ist
dabei
etwas
breiter
als
die
Versiegelungslinie
selbst.
The
double-layer
strip
of
cardboard
forming
the
longitudinal
sealing
seam
is
somewhat
wider
than
the
sealing
line
itself.
EuroPat v2
In
zweckmäßiger
Weise
ist
die
Erfindung
weiter
dadurch
ausgestaltet,
daß
in
der
einen
der
doppelt
gelegten
Teilbereichswände
zur
Bildung
einer
Ausgießöffnung
eine
Vielzahl
von
kreisförmigen
Schnittlinien
und
in
der
anderen
Teilbereichswand
nur
ein
oder
zwei
kreisförmige
Schnittlinien
zur
Bildung
von
Lufteintrittsöffnungen
vorgesehen
sind
und
daß
jede
Kreisfläche
innerhalb
und
außerhalb
der
Schnittlinien
an
der
jeweils
gegenüberliegenden
Teilbereichswand
wenigstens
teilweise
angeschweißt
ist.
According
to
yet
another
example
of
the
invention,
a
plurality
of
circular
score-lines
are
provided
in
one
of
the
double
thickness
wall
portions,
for
the
purpose
of
forming
a
pouring
spout,
whereas
only
one
or
two
circular
score-lines
are
provided
in
the
other
wall
portion
in
order
to
form
air-inlets.
Furthermore,
each
circular
area
is
at
least
partly
welded
to
the
respective
opposing
wall
portion
inside
and
outside
the
score-lines.
EuroPat v2
Der
Grundgedanke
der
Erfindung
beruht
darauf,
daß
es
mit
sehr
einfachen
Werkzeugen
möglich
ist,
an
der
Stelle
der
Packung,
wo
sich
der
doppelt
gelegte
Teilbereich
befindet,
d.h.
der
Dreiecklappen,
in
eine
der
beiden
übereinanderliegenden
Teilbereichswände
eine
Schnittlinie
und
danach
oder
besonders
vorteilhaft
sogar
gleichzeitig
daneben
eine
Schweißnaht
anzubringen.
The
basic
concept
of
the
invention
is
based
upon
the
fact
that
it
is
possible,
with
extremely
simple
tools,
to
arrange
at
the
point
in
the
container
where
the
double-thickness
portion
is
located,
i.e.
one
of
the
triangular
flaps,
in
one
of
the
two
superimposed
walls
a
score-line
and,
thereafter
or
at
the
same
time,
a
weld
seam.
EuroPat v2
Eine
spezielle
und
bei
den
vorstehenden
Erläuterungen
schon
mehrfach
erwähnte
bevorzugte
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
doppelt
gelegte
Teilbereich
als
Dreiecklappen
ausgebildet
ist,
bei
dem
zwei
Seiten
durch
Faltkanten
gebildet
sind,
die
sich
an
der
Außenspitze
treffen,
zu
welcher
auch
der
ergreibare
doppelte
Kartonstreifen
mit
Siegelnaht
verläuft,
und
daß
die
Schnittlinie
in
der
Dreieckwand
ohne
doppelten
Kartonstreifen
von
einer
Faltkante
zur
anderen
quer
über
den
Dreiecklappen
verläuft.
One
preferred
embodiment
of
the
invention,
already
referred
to,
is
characterized
in
that
the
double-thickness
wall
portion
is
in
the
form
of
triangular
flaps,
two
sides
of
which
are
formed
by
fold-edges
which
meet
at
the
outer
apex
to
which
the
seizable
double
strip
of
cardboard,
with
sealing-seam,
also
runs,
and
in
that
the
score-line
in
the
triangular
wall
runs,
with
no
double
strip
of
cardboard
transversely
over
the
triangular
flaps
from
one
fold-edge
to
the
other.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
eine
doppelt
gelegte
Rippe
zur
Versteifung
des
Deckels
oder
zur
Anbringung
von
Hebegriffen
oder
dergleichen
verwendet
werden.
For
example
it
is
possible
to
use
a
double-ply
rib
for
stiffening
the
top
or
for
mounting
lifting
handles
or
the
like.
EuroPat v2
Deshalb
ist
es
ganz
besonders
interessant,
wenn
erfindungsgemäß
die
Vorrichtung
zum
Verschweißen
der
doppelt
gelegten
Kartonstreifen
in
der
Quersiegelnaht
einer
Flüssigkeitspackung
verwendet
wird.
Therefore,
it
is
quite
particularly
interesting
if
in
accordance
with
the
invention
the
apparatus
is
used
for
welding
the
double-layered
cardboard
strip
in
the
transverse
sealing
seam
of
a
liquids
package.
EuroPat v2
In
der
bekannten
Maschine
wird
die
gefüllte
Packung
aus
der
Füllstation
in
eine
Bodenfaltstation
gefördert,
und
dort
werden
mittels
Formbacken,
-blechen
und
dergleichen
die
Bodenwandfelder
so
zusammengelegt,
daß
ein
doppelt
gelegter
Kartonstreifen
entsteht,
in
weichem
eine
Quersiegelnaht
herzustellen
ist.
In
the
prior
art
machine,
the
filled
package
is
conveyed
from
the
filling
station
to
a
bottom
folding
station
where
the
bottom
wall
panels
are
so
placed
together
by
means
of
shaping
dies,
sheets
and
the
like
that
a
double
layer
cardboard
strip
is
produced
in
which
a
transverse
sealing
seam
has
to
be
made.
EuroPat v2
Beide
Vorschubantriebsrollen
24
weisen
am
Umfang
eine
mittige
Aussparung
26
auf,
in
welcher
die
doppelt
gelegte
Längssiegelnaht
25
verläuft.
Both
feed
drive
rollers
24
contain
a
central
recess
26
at
their
peripheries,
in
which
runs
the
longitudinal
seam
25
which
is
laid
double.
EuroPat v2
Packung
für
Flüssigkeiten
aus
Karton,
Papier
oder
dergleichen,
die
mindestens
auf
ihrer
Innenseite
durch
eine
Kunststoffbeschichtung
flüssigkeitsundurchlässig
ist
und
an
mindestens
einer
Seite
einen
doppelwandigen
Teilbereich
aufweist,
dessen
Inneres
mit
dem
Inneren
der
Packung
in
Verbindung
steht
und
der
auf
seiner
einen
Teilbereichwand
einen
ergreifbaren
Kartonstreifen
aufweist,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
in
wenigstens
einer
der
doppelt
gelegten
Teilbereichswände
(8,
9)
mindestens
eine
Schnittlinie
(20,
21,
22)
und
dicht
daneben
mindestens
eine
Schweißnaht
(23)
vorgesehen
sind,
durch
welche
die
beiden
Teilbereichswände
(8,
9)
flüssigkeitsdicht
miteinander
verschweißt
sind.
A
packaging
container
of
cardboard,
paper,
or
the
like,
for
liquids,
rendered
impermeable
by
an
internal
coating
of
plastic,
and
having
at
least
on
one
side,
a
double-thickness
wall
portion,
the
interior
of
which
communicates
with
the
interior
of
the
container,
said
wall
portion
being
provided
with
a
strip
of
cardboard
which
can
be
gripped
with
the
fingers,
characterized
in
that
said
wall
portion
(8,
9)
includes
at
least
one
score
line
(20,
21,
22)
penetrating
through
only
one
of
said
double-thicknesses
of
said
wall
portion
and
along
which
said
wall
portion
is
severable
upon
lifting
of
said
strip
of
cardboard
with
the
fingers
and,
closely
adjacent
thereto,
at
least
one
weld-seam
(23)
by
means
of
which
said
double-thickness
is
welded
together
in
a
fluid-tight
manner.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
gewährleistet,
daß
die
doppelt
gelegte
Längsnaht
mit
den
Rändern
21
und
22
genau
an
der
richtigen
Stelle
im
Formstück
32
verbleibt.
This
ensures
that
the
longitudinal
seam,
which
is
laid
double
with
the
edges
21
and
22,
will
remain
exactly
at
the
correct
position
in
the
shaping
member
32.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
es
gemäß
der
Erfindung,
wenn
die
erste
Materialbahn
auf
einer
Rolle
als
Vorratsstelle
gelagert
ist
und
aus
einer
mindestens
einseitig
mit
Kunststoff
beschichteten
Papierbahn
besteht
und
wenn
die
zweite
Materialbahn
in
Form
eines
Zickzack-Stapels
als
Vorratsstelle
gelagert
ist
und
aus
einer
doppelt
gelegten
Folienbahn
aus
Kunststoff
mit
an
mindestens
einem
Ende,
gegebenenfalls
an
zwei
diametral
gegenüberliegenden
Enden
aufgesiegelten
Deckteilen
besteht.
According
to
the
invention
it
is
desirable
that
the
first
web
of
material
is
mounted
on
a
reel
as
the
storage
location
and
comprises
a
web
of
paper
coated
with
plastics
on
at
least
one
side,
and
that
the
second
web
of
material
is
stored
in
the
form
of
a
zigzag
stack
as
the
supply
location
and
comprises
a
web
of
plastics
sheeting
laid
double,
with
cover
portions
sealed
onto
at
least
one
end
and
possibly
two
diametrically
opposed
ends.
EuroPat v2
Die
Verwendung
einer
doppelt
gelegten
Folienbahn
mit
den
angesiegelten
Deckteilen
erlaubt
ferner
mit
Vorteil
das
vollständige
Füllen
des
Füllbeutels
mit
Fließmittel,
insbesondere
mit
Flüssigkeit,
ohne
daß
beim
Öffnen
ein
Überschwappen
der
Flüssigkeit
zu
befürchten
ist.
The
use
of
a
web
of
sheeting
laid
double
with
the
cover
portions
sealed
onto
it
further
advantageously
enables
the
bag
to
be
completely
filled
with
flowing
material,
particularly
liquid,
without
any
fear
of
the
liquid
spilling
during
the
opening
process.
EuroPat v2
Die
eine
Kontur
ist
die
z.B.
doppelt
gelegte
gerade
Verbindungsnaht
entlang
eines
gemeinsamen
Verbindungsflansches
zweier
miteinander
verbundener
Halbschalen
aus
Kunststoff.
One
contour
is,
for
example,
the
doubled
over
straight
joining
seam
along
a
common
joining
flange
of
two
plastics
half-shells
joined
together.
EuroPat v2
In
bevorzugter
Ausführungsform
der
Erfindung
wird
vorgeschlagen,
entsprechend
dem
Ausführungsbeispiel
nach
Fig.29
bis
34,
den
durch
z.B.
lose
Faltung
oder
loses
Einrollen
zumindest
doppelt
gelegten
Rand
70
der
Flächenelemente
17,18
durch
mindestens
ein
leistenförmiges
Blockierelement
71
in
einem
Kanal
72
des
Stabelementes
(4,5)
zu
halten.
A
preferred
embodiment
of
the
invention
proposes,
in
accordance
with
that
of
FIGS.
35
to
40,
the
at
least
double-layer
edge
70
of
the
screen
elements
17,
18
resulting
e.g.
from
loose
folding
or
loose
rolling
in
is
secured
by
at
least
one
strip-like
blocking
element
71
in
a
channel
72
of
the
bar
element
4,
5.
EuroPat v2