Translation of "Doppelgelenk" in English

Die bisher bei einem Doppelgelenk als Hebel wirkenden Lamellen können entfallen.
Plates which act as a lever with a double joint can be eliminated.
EuroPat v2

Die Ausgleichselemente bilden also ein Doppelgelenk.
The compensation elements accordingly form a double joint.
EuroPat v2

Funktionell entspricht dieses kombinierte Drehgelenk bzw. Doppelgelenk 55 einem Kugelgelenk.
This combined rotary joint or double joint 55 functionally corresponds to a swivel joint.
EuroPat v2

Bei dem Gelenk kann es sich vorzugsweise um ein Doppelgelenk handeln.
The joint can preferably be a double joint.
EuroPat v2

Durch das Brand-Gelenk oder Doppelgelenk ist der Mixer fast überall einsetzbar.
Due to the Brand joint or double articulation this mixer can be used almost everywhere.
CCAligned v1

Gelöst wurde das Problem mit einem Doppelgelenk aus igubal®-Winkel- und Axialgelenken.
The problem was solved with a double joint made of igubal® angle and axial joints.
ParaCrawl v7.1

Die Feinjustierung des Arms über das Doppelgelenk ist besonders haltbar.
The fine adjustment of the arm over the double joint is remarkably stable.
ParaCrawl v7.1

Sein Doppelgelenk bedeutet, dass es perfekt mit der Schlinge ausgerichtet werden.
Its double articulation means that it can be perfectly aligned with the sling.
ParaCrawl v7.1

Dieses Doppelgelenk ermöglicht eine Drehung des Bediengerätes um seine Horizontalachse und um seine Vertikalachse.
This double hinge enables a turning of the operating unit about its horizontal axis and its vertical axis.
EuroPat v2

Beispielsweise ist das Doppelgelenk Teil eines Wagenkastens, der kein Drehgestell hat (Sänftenmodul).
For example, the double joint is part of a car body which does not have a bogie (sedan-type module).
EuroPat v2

Der Doppelgelenk YDS Anschweiss-Schwenk Hubwerk Ring mit Rotationshebevorgängen, um sicherzustellen, entworfen worden,.
The YDS double articulated weld-on swivel hoist ring has been designed to ensure lifting operations with rotation.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung: Sein Doppelgelenk bedeutet, dass es perfekt mit der Schlinge ausgerichtet werden.
Description: Its double articulation means that it can be perfectly aligned with the sling.
ParaCrawl v7.1

Die teflonbeschichtete Spindel ist schlank und durchbohrt schonend den Korken und das Doppelgelenk hilft beim Ziehen.
The Teflon-coated spindle is slim and gently pierces the cork and the double joint helps in pulling.
ParaCrawl v7.1

Hochwertige Handschelle in rostfreier Edelstahl Ausführung mit einem durchgehenden Doppelgelenk, die minimalen Handlungsspielraum zulässt.
High quality handcuff made of stainless steel with continuous dual hinge with minimal room for maneuver.
ParaCrawl v7.1

Wie erwähnt, befindet sich am Befestigungspunkt des Gestänges an einer Wand u. dgl. ein Gelenk und am Verbindungspunkt mit dem Bediengerät ein entsprechendes Doppelgelenk.
As mentioned above, one hinge is located at the fastening point of the linkage at a wall etc. and a corresponding double hinge is located at the connection point with the operating unit.
EuroPat v2

Hierdurch wird das Drehmoment bei Rückwärtsbetrieb über das mechanisch unbestimmte Doppelgelenk, das aus Verriegelungsverzahnung und Kupplungsverzahnung gebildet wird, übertragen.
As a result of the foregoing, during reverse operation, the torque is transmitted via the mechanically indeterminate double joint which is formed from the locking teeth and coupling teeth.
EuroPat v2

Während des Entfaltvorgangs bewirken die Verbindungsstäbe ein zusätzliches Drehen der Faltsegmente um eine Drehachse, die durch ein einem jeden Faltsegment zugeordnetes und am Zentralpanel angeordnetes einfaches Gelenk mit schräg im Raum stehender Achse oder durch ein Doppelgelenk gegeben ist.
During unfolding, the connection rods cause additional rotation of the collapsible segments about an axis of rotation determined by a simple hinge means associated to each collapsible segment and mounted to the central panel, and comprising a spatially oblique axis, or by a universal joint.
EuroPat v2

In der besonders bevorzugten Ausführungsform sind dabei eine Parallelführung des Deckels durch den Randsteg in freier Querbeweglichkeit durch das als Doppelgelenk ausgeführte Gelenk vorgesehen und die Höhe der Parallelführung auf die Länge des hakenartigen Ansatzes abgestimmt, und die Ausrichtung des Deckels erfolgt unter Aufrechterhaltung der Abdichtung durch die am zylindrischen Wandteil angeordnete Dichtlippe.
In a particularly preferred embodiment the hinge comprises a double hinge, which permits a parallel guidance of the cover by the depending flange and a lateral movement of the cover, and the cover is movable with that parallel guidance in a height which corresponds to the length of the hooklike extension. In that case the cover is being aligned while the seal effected between the sealing lip and the cylindrical skirt is maintained.
EuroPat v2

Die Eingriffsfläche dieses Hakenteils und auch der untergreifbare Abschnitt 41 sind an ihren jeweiligen Eingriffsseiten konkav gewölbt, so daß ein wechselseitiger hakenförmiger Zusammenschluß vorliegt, der gerade bei konzentrisch gekrümmter Ausführung der Eingriffsteile auch zu einer besonderen Seitenführung beiträgt, und zwar im Zusammenwirken mit den Zinnen 46, 47, die sich anschließen und ein stabilisierendes Element in Verbindung zum Doppelgelenk, jedoch mit der Maßgabe bilden, daß keine Uberbestimmung mit der den Deckel im geschlossenen Zustand zentrierenden Dichtlippe 8 erfolgt.
Particularly when the engaging parts are concentrically curved, that interengagement contributes to a lateral guidance in cooperation with the merlon-shaped projections 46, 47, which are provided on opposite sides of the abutment surface 41 on the outside surface of the vesel body 1 under its flange 4 and in cooperation with the double hinge serve to effect a stabilization by which an over-determination in view of the sealing lip 8 for centering the cover in its closed position is avoided.
EuroPat v2

Nach der Lehre der Erfindung wird das zuvor beschriebene wunschgemäße Ergebnis dadurch erreicht, daß die Verbindung der Rückenlehne mit dem Sitz im Bereich des Winkelscheitels nicht über ein einfaches Schwenkgelenk mit einer Verbindungsachse realisiert wird, sondern über ein Doppelgelenk.
According to the teaching of the invention the above described desirable result is achieved by the connection of the backrest to the seat in the area of the vertex of the angle being accomplished, not via a simple swivel joint with a connecting axis, but via a double joint.
EuroPat v2

Das Doppelgelenk 3 wird durch zwei Filmscharniere 4 und 5 gebildet, so daß eine Zwischenplatte 6 entsteht.
The double-hinged member 3 is formed by two film hinges 4 and 5, thus creating a middle plate 6.
EuroPat v2