Translation of "Doppelflinte" in English
Bei
einer
Doppelflinte
sind
solche
Nocken
auf
beiden
Seiten
der
Läufe
angebracht.
In
case
of
a
double-barreled
shotgun,
such
cams
are
provided
on
both
sides
of
the
barrels.
EuroPat v2
Alle
Teilnehmer
waren
mit
der
klassischen
Doppelflinte
aus
dem
Hause
Pedersoli
ausgerüstet.
All
the
hunters
were
equipped
with
the
classic
Pedersoli
side-by-side
shotgun.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Fausti
DEA
Luxury
Doppelflinte
ist
bereit
für
die
kommende
Jagdsaison.
The
new
Fausti
DEA
Luxury
side-by-side
is
ready
for
the
coming
hunting
season.
ParaCrawl v7.1
Die
Essencia
ist
als
Doppelflinte
und
Kipplaufbüchse
erhältlich.
The
Essencia
is
available
as
side-by-side
shotgun
or
single
shot
rifle.
ParaCrawl v7.1
Perry
hatte
zur
Doppelflinte
gegriffen.
Perry
had
gripped
a
shotgun.
OpenSubtitles v2018
Endlich
kam
der
Jäger,
die
Doppelflinte
auf
dem
Rücken
und
den
Hirschfänger
an
der
Seite.
At
length
came
a
hunter
with
his
double-barrelled
gun
at
his
back,
and
hanger
by
his
side.
ParaCrawl v7.1
Die
Krieghoff
Classic
Doppelflinte
hat
das
Schrotkaliber
20/76
mit
einer
Lauflänge
von
71
cm.
The
Krieghoff
Classic
side-by-side
shotgun
takes
20/76-gauge
shot,
and
has
a
barrel
length
of
71
cm.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
Doppelflinte
Saba,
ein
von
Sabatti
entwickeltes
Einsteigermodell,
bei
der
Schnepfenjagd
getestet.
We
tested
the
Saba
side-by-side,
a
Sabatti
entry
level
shotgun,
while
hunting
woodcock.
ParaCrawl v7.1
Die
Doppelflinte
Dea
Luxury
ist
je
nach
Wunsch
des
Käufers
mit
festen
oder
austauschbaren
Chokes
ausgestattet.
The
Dea
Luxury
side-by-side
is
equipped
with
fixed
or
interchangeable
chokes
at
the
hunter's
choice.
ParaCrawl v7.1
Die
röhrenförmige
Ummantelung
ist
somit
so
ausgebildet,
daß
sie
all
jene
vom
Systemkasten
nicht
abgedeckten
Teile
der
beiden
Rohre
einer
Doppelflinte
nach
außen
hin
umschließt.
The
barrel-shaped
casing
is,
thus,
structured,
so
that
all
the
uncovered
parts
of
both
barrels
of
a
double-barrel
shotgun
close
off
at
the
outside.
EuroPat v2
Lediglich
die
mündungsseitige
Querfläche
der
Rohre
ist
bei
der
erfindungsgemäßen
Doppelflinte
sichtbar,
wenn
der
Flintenverschluß
geschlossen
ist.
Merely
the
lateral
area
on
the
muzzle
side
of
the
barrel
is
visible
with
the
double-barrel
shotgun
according
to
the
invention
when
the
gun
lock
is
closed.
EuroPat v2
Die
Doppelflinte
"Wyatt
Earp"
mit
Hahn
im
Kaliber
12/76
ist
ein
optisch
schlichteres
Produkt,
das
allerdings
ausgesprochen
vielseitig
ist.
The
12/76-gauge
side-by-side
"Wyatt
Earp"
shotgun
with
external
hammers
however,
is
an
aesthetically
more
unrefined
product,
but
it's
also
extremely
versatile.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Gadgets
gehören
eine
nach
hinten
gerichtete
Doppelflinte,
ein
nach
hinten
gerichteter
Flammenwerfer
und
ein
Schleudersitz
mit
Fallschirm.
Gadgets
include
a
rear-facing
double-barreled
gun,
a
rear-facing
flamethrower,
and
an
ejection
seat
with
parachute.
ParaCrawl v7.1
Die
Doppelflinte
hat
1/2
-
3/4
Festchokes
und
einen
Sicherheitsvorteil
mit
dem
Zweischloss-Kombi-Handspanner.
The
side-by-side
has
1/2
–3/4"
fixed
chokes
and
added
safety
thanks
to
the
twin-hammer
combi
cocking
device.
ParaCrawl v7.1
Die
Eule
zuckt
mit
den
Schultern
(so
scheint
es
mir),
zieht
sich
zum
Rand
der
Badewanne
zurück
und
richtet
ihre
Augen
wie
eine
Doppelflinte
auf
mich.
The
owl
shrugged
his
shoulders
(it
seemed
so
to
me),
retreated
to
the
tub's
edge
and
aimed
his
double-barrel
at
me
(i.e.
ParaCrawl v7.1
Die
umfassende
Auswahl
an
Laufbündeln
gibt
der
Classic
ein
enorm
breites
Einsatzspektrum:
Als
Doppelbüchse
in
Standardkalibern,
als
Classic
„Big
Five“,
als
Büchsflinte
–
dem
„wiederentdeckten
Klassiker“
–
oder
auch
als
Doppelflinte
begleitet
Sie
die
Classic
in
jeder
jagdlichen
Situation.
The
wide
assortment
of
barrels
give
the
Classic
an
enormously
broad
spectrum
of
use:
as
a
double
rifle
in
standard
caliber,
as
a
Classic
“Big
Five”,
as
side-by-side
rifle/shotgun
combination
–
or
as
a
side-by-side
shotgun,
the
Classic
will
be
a
tough
companion
for
any
kind
of
hunting
situation.
ParaCrawl v7.1
Bey
heitrem
Wetter
lassen
wir
uns
(Menetries
–
der
franz.
Zoologe
E.
P.
Ménétriès
–
u.
ich
u.
der
kleine
Langsdorf)
ans
Land
setzen,
u:
schießen
Strandvögel,
ich
habe
zu
meinem
beständigen
Gebrauch
eine
herrliche
Doppelflinte
erhalten,
u.
unter
Menetries
Anweisung
bin
ich
schon
ein
g(an)z
guter
Schütze
geworden.
If
the
weather
is
clear
we
(Menetries
–
the
French
zoologist
E.
P.
Ménétriès
–
and
myself
and
the
little
Langsdorff)
let
us
bring
on
shore
and
shoot
strand
birds,
I
got
a
wonderful
double-barreled
gun
for
my
regular
use
and
under
Menetries’
instruction
I
am
already
a
quite
good
shot.
ParaCrawl v7.1