Translation of "Doppelbrechend" in English

Polarisationserhaltende Fasern sind stark doppelbrechend, in der Regel durch einen elliptischen Kern.
Polarization-maintaining fibers are strongly birefringent, usually due to an elliptical core.
EuroPat v2

Es reicht aus, wenn das Substratmaterial oder der Wellenleiter selbst doppelbrechend ist.
It is sufficient for the substrate material or the waveguide itself to be birefringent.
EuroPat v2

Insbesondere können keine Objektträger aus Kunststoff verwendet werden, da dieser doppelbrechend wirkt.
In particular, no object carriers made of plastic can be used because this would have a birefringent effect.
EuroPat v2

Das Eintrittsfenster soll weder bei Normaldruck noch bei hohem Druck doppelbrechend sein.
The entry window should not be birefringent either at normal pressure or at high pressure.
EuroPat v2

Sie wird beim Durchlaufen der Polymerschicht gedreht, sofern die Schicht doppelbrechend ist.
It is rotated on passing through the polymer layer if the layer is birefringent.
EuroPat v2

Edelsteine wie Alexandrit können durch Pleochroismus mehrfarbig oder doppelbrechend sein.
Gems like alexandrite Pleochroismus can be multicolored or birefringent be.
ParaCrawl v7.1

Er enthält ein elektrooptisches Material, das vorzugsweise schon bei sehr geringer Spannung doppelbrechend wirkt.
The compensator contains an electro-optical material, which will act birefringently at a very low voltage.
EuroPat v2

Die Kristallfasern 14 und 24 haben die Eigenschaft, daß sie im elektrischen Feld doppelbrechend wirken.
The crystal fibers 14 and 24 have the property of acting birefringently in the electric field.
EuroPat v2

Betrachtete man die vernetzte Schicht unter gekreuzten Polarisatoren, so erkannte man dass sie doppelbrechend war.
When the cross-linked layer was observed under crossed polarizers it was found to be birefringent.
EuroPat v2

Wenn möglich wird auf Materialien wie MgF 2 verzichtet, da sie zudem doppelbrechend sind.
When possible, materials such as MgF 2 are avoided because they are also double refracting.
EuroPat v2

Da die Kristallfaser ohne elektrische Spannung nicht doppelbrechend sein soll, sind Materialien mit kubischer oder tetragonaler Kristallstruktur geeignet.
Since the crystal fiber is not intended to be birefringent without the application of an electrical voltage, materials having a cubic or tetragonal crystal structure are suitable.
EuroPat v2

Die Kristallfaser 14 wirkt wie jeder Lichtleiter auch ohne elektrisches Feld doppelbrechend, sobald sie gekrümmt wird.
Like every light guide, the crystal fiber 14 acts birefringently also without an electric field as soon as it is bent or curved.
EuroPat v2

Obwohl die Art der Teilchen vielfältig sein kann, wie lichtabsorbierend, lichtreflektierend, polarisierend, doppelbrechend, metallisch oder nicht metallisch, wurde dennoch festgestellt, daß lichtpolarisierende Kristalle optisch erwünscht sind, weil eine verhältnismäßig geringe Konzentration derselben in einer Suspension einen verhältnismäßig großen Unterschied der optischen Dichte zwischen aktiviertem und nichtaktiviertem Zustand des Lichtventils herbeiführen kann.
Although the particles may variously be light-absorbing or light-reflecting, polarizing, birefringent, metallic or non-metallic, it has been found that light-polarizing crystals are optically desirable because a relatively small concentration of them in suspension can provide a relatively large change in optical density between the activated and unactivated states of the light valve.
EuroPat v2

Polyester ist als Folie stark doppelbrechend, ist also für die bisher übliche, Polarisatoren verwendenden Bauelemente unbrauchbar.
As a film, polyester is highly birefringent, and thus cannot be employed in the hitherto customary components using polarisers.
EuroPat v2

Wenn der Y-Verzweiger 3 doppelbrechend ist, dann müssen seine Achsen auf die Doppelbrechungsachsen der zuführenden ersten HB-Faser ausgerichtet werden.
If the Y splitter 3 is birefringent, its axes must be aligned with the birefringence axes of the incoming first HB fiber.
EuroPat v2

Handelt es sich bei den Fasern um polari sationserhaltende, d.h. um Fasern, die in Längsrichtung linear doppelbrechend sind, so sind vor dem Einspleißen der Einmodenfasern die optischen Hauptachsen der Anschlußfasern 1 und 2 paarweise aufeinander und in der Ebene des zu bildenden Kopplers 6 (Fig.
When the fibers are polarization-maintaining fibers, i.e., fibers which are linearly birefringent in the lengthwise direction, before the single-mode fibers are spliced in, the optical axes of the optical fibers 1 and 2 must be aligned with each other pairwise in the plane of the coupler (6) to be formed (FIG.
EuroPat v2

Wenn der Y-Verzweiger 3 doppelbrechend ist, dann müssen seina Achsen auf die Doppelbrechungsachsen der zuführenden ersten HB-Faser ausgerichtet werden.
If the Y splitter 3 is birefringent, its axes must be aligned with the birefringence axes of the incoming first HB fiber.
EuroPat v2

Die effektiven Brechungsindizes für die beiden Polarisationen sind unterschiedlich, d. h., die Lichtfaser ist doppelbrechend.
The effective refractive indices for the two polarizations are different, that is to say the optical fiber is birefringent.
EuroPat v2

Der zweite optische Prozeß betrifft die Verwendung der im ersten optischen Prozeß vorbereiteten Substrate und besteht in der Adressierung des anisotrop doppelbrechend gemachten Materials mit Licht sehr kurzer Dauer.
The second optical process relates to the use of the substrates prepared in the first optical process and comprises addressing with light of very short duration the material made anisotropically double refractive.
EuroPat v2

Der erzeugte Lichtstrahl wird durch die spannungsoptischen Meßkörper doppelbrechend beeinflußt und in die Auswerteeinheit umgelenkt und in dieser mittels eines Polarisationsteilers in zwei orthogonal zueinander linear polarisierte Lichtkomponenten zerlegt, die vorzugsweise mit Fotodioden in zwei elektrische Signale umgewandelt werden.
The light ray generated is influenced in a birefringent manner by the stress-optical measurement element and is deflected into the evaluation unit in which it is decomposed, by way of a polarisation splitter, into two mutually orthogonally linearly polarised light components which are converted into two electrical signals, preferably by means of photodiodes.
EuroPat v2

Das linear polarisierte Licht wird in elliptisch polarisiertes Licht umgesetzt, wenn es einen unter der zu messenden Kraft sich doppelbrechend verhaltenden Körper durchstrahlt.
The linearly polarised light is converted into elliptically polarised light when it irradiates a body exhibiting birefringence under the influence of the force to be measured.
EuroPat v2

Sofern nun die Faser doppelbrechend wird, erhält man je nach Schwingungsrichtung der Welle eine andere Bragg-Wellenlänge.
Insofar as the fiber now becomes birefringent, a different Bragg wavelength is obtained respectively for each oscillation direction of the wave.
EuroPat v2

Diese polarisationserhaltenden Fasern sind sehr stark doppelbrechend, so daß eine Überkopplung zwischen den beiden Polarisationsmoden in der Faser praktisch nicht erfolgt.
These polarization-maintaining fibers are characterized by pronounced birefringence, so that there is virtually no coupling over between the two polarization modes in the fiber.
EuroPat v2

In den Fällen, in denen die Probe doppelbrechend wirkt oder ihr Reflexionsvermögen stark von der Polarisation abhängig ist, ist es erforderlich, identische Einstellungen für die adaptiven Spiegel 15 und 17 zu nutzen.
In cases where the sample acts in a birefringent manner or its reflectivity depends extensively on the polarization, it is necessary to use identical settings for the adaptive mirrors 15 and 17 .
EuroPat v2

So sind diese Phasen zwar fluide, weisen aber z.B. optische Eigenschaften auf, die charakteristisch für die Mehrzahl kristalliner aber auch teilkristalliner Stoffe sind: sie sind doppelbrechend.
Thus such phases are fluid, but have, for example, optical properties which are characteristic of most of the crystalline and partially crystalline substances, i.e., they are birefringent.
EuroPat v2