Translation of "Doppelbesteuerungsabkommen" in English

Demnach macht die Pilotregelung keine Änderung der Doppelbesteuerungsabkommen der Mitgliedstaaten mit Drittländern erforderlich.
Accordingly, the pilot scheme does not require changes to Member States' double taxation treaties with third countries.
TildeMODEL v2018

Dies könnte sich auch auf die Doppelbesteuerungsabkommen der Mitgliedstaaten auswirken.
This could have repercussions for Member States' double-taxation treaties.
TildeMODEL v2018

Staaten verpflichten sich in ihren Doppelbesteuerungsabkommen oft, bestimmte Einkünfte nicht zu besteuern.
States often undertake, in their double taxation conventions, not to tax certain items of income.
DGT v2019

Dies tun sie in der Regel durch den Abschluss bilateraler Doppelbesteuerungsabkommen.
They usually do so on the basis of bilateral double taxation conventions.
TildeMODEL v2018

Die Doppelbesteuerungsabkommen der Mitgliedstaaten werden auch in Zukunft vom EuGH überprüft.
The double-taxation agreements of Member States will continue to be subject to review by the ECJ.
TildeMODEL v2018

Die Pilotregelung beinhaltet keine Änderung des Anwendungsbereichs der Doppelbesteuerungsabkommen.
The pilot scheme does not involve any change in the remit of the tax treaties.
TildeMODEL v2018

Dieser kann infolge der Doppelbesteuerungsabkommen Schwedens auf 15 % sinken.
This may be reduced to 15% as a result of Swedish double tax conventions.
TildeMODEL v2018

Solche Maßnahmen sollten im Einklang mit den abgeschlossenen Doppelbesteuerungsabkommen Anwendung finden.
Such measures should be applied in accordance with the double taxation conventions concluded.
TildeMODEL v2018

Grundlage dafür war das zwischen Luxemburg und den USA geschlossene Doppelbesteuerungsabkommen.
This was justified by reference to the Luxembourg-US Double Taxation Treaty.
TildeMODEL v2018

Jordanien hat Doppelbesteuerungsabkommen mit insgesamt 14 Ländern abgeschlossen, darunter drei EU Mitgliedstaaten.
Jordan has signed double taxation treaties with in total 14 countries, amongst others with 16 Member States.
TildeMODEL v2018

Moldau hat mit 37 Staaten, darunter 18 Mitgliedsstaaten, Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen.
Moldova has signed double taxation treaties with in total 37 countries, amongst others with 18 Member States.
TildeMODEL v2018

Nach Einschätzung der Kommission ließe sich dieses Problem mittels entsprechen­der bilateraler Doppelbesteuerungsabkommen lösen.
The Commission suggests that appropriate bilateral Double Taxation agreements should be put in place, which they believe would solve this problem.
TildeMODEL v2018

Diese beträgt 20 %, außer wenn Doppelbesteuerungsabkommen vorliegen.
The rate will be 20 %, except where a double taxation agreement exists.
EUbookshop v2

Zudem hat Australien mit einer Reihe von Ländern Doppelbesteuerungsabkommen geschlossen.
China have signed double taxation avoidance agreement with many countries.
WikiMatrix v1

Zwischen Belgien und Deutschland besteht in Bezug auf die Nachlassbesteuerung kein Doppelbesteuerungsabkommen.
There is no agreement between the Kingdom of Belgium and the Federal Republic of Germany for the prevention of double taxation of succession duties.
EUbookshop v2

Derartige Bestimmungen sind normalerweise in Doppelbesteuerungsabkommen enthalten.
Such provisions are normally incorporated in double taxation agreements.
TildeMODEL v2018

Israel hat mit 18 Mitgliedstaaten der EU Doppelbesteuerungsabkommen geschlossen.
Israel has signed double taxation treaties with 18 Member States.
TildeMODEL v2018

Ein bilaterales Doppelbesteuerungsabkommen ist seit 1. Januar 2017 anwendbar.
A bilateral double taxation agreement has been applicable since 1 January 2017.
ParaCrawl v7.1

Kroatien hat Doppelbesteuerungsabkommen mit mehreren Ländern.
Croatia has double tax treaties with several countries.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit der Besteuerung einzelner Einkommensarten leisten die Doppelbesteuerungsabkommen Hilfe.
You can find guidance on the taxation of individual types of income in the double taxation treaties .
ParaCrawl v7.1

Frankreich könnte das Doppelbesteuerungsabkommen von 1953 frühestens auf dem 31. Dezember 2014 kündigen.
The double taxation agreement from 1953 may not be terminated by France before the 31 December 2014.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Deutschland und Simbabwe besteht ein Doppelbesteuerungsabkommen.
A double taxation accord is in place between Germany and Zimbabwe.
ParaCrawl v7.1

Weitere Details sind dem Doppelbesteuerungsabkommen zu entnehmen.
Further details - see the Double Taxation Agreement.
ParaCrawl v7.1

Ein umfassendes Doppelbesteuerungsabkommen (DBA) trat am 19. Dezember 2012 in Kraft.
A comprehensive double taxation accord entered into force on 19 December 2012.
ParaCrawl v7.1