Translation of "Doppelbedeutung" in English

So hat die Silbe Kar eine gewisse Doppelbedeutung.
For example, the syllable Kar some double significance.
ParaCrawl v7.1

Das Wort "naga" beinhaltet eine Doppelbedeutung.
The word naga admits of dual meaning.
ParaCrawl v7.1

Nashorn hat eine Doppelbedeutung in diesem erstaunlichen Verbrechenkurzfilm von Direktor Patrick Rea.
Rhino has a dual meaning in this amazing crime short film from director Patrick Rea.
ParaCrawl v7.1

Es war irgendwie ein Scherz, weil es aus dem griechischen eine Doppelbedeutung hat.
It was a kind of joke, because it's got a double derivation from the Greek.
TED2020 v1

Allerdings war Karminrot die üblichste Farbe, wodurch die Doppelbedeutung des Wortes als Farbe entstand.
The most common color was carmine red, though, which resulted in the double meaning of the word as a color designation.
Wikipedia v1.0

Der Name hat zudem eine wunderbare Doppelbedeutung und das großartige Branding sorgte für den Rest.
A catchy name with a wonderful double meaning and great branding did the rest.
ParaCrawl v7.1

Der Titel des Films spielt dabei mit der Doppelbedeutung des Wortes "Drama".
The title plays with the double meaning of the word "Drama."
ParaCrawl v7.1

Diese Doppelbedeutung inspirierte den österreichischen Komponisten Georg Nussbaumer zu einer schwerelosen Betrachtung des Musikinstrumentes.
This ambiguity inspired the Austrian composer Georg Nussbaumer to try to see the instrument as weightless.
ParaCrawl v7.1

Der Titel des Berichts "Ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozess " hat eine Doppelbedeutung.
The title of the report: "The balanced participation of women and men in the decision-making process" has a dual meaning.
Europarl v8

Die Übernahme des Vorsitzes wird durch die symbolische Doppelbedeutung von 1 und 2 veranschaulicht, die zeigt, dass Dänemark die Ratspräsidentschaft im Jahr 2012 für die Dauer von einem halben Jahr übernimmt.
The taking over of the Presidency is illustrated through the double symbolism between 1 and 2, which shows that Denmark takes on the Presidency in 2012 and signals the Presidency's duration of half a year.
ParaCrawl v7.1

Das Wort "dwejra", was soviel wie "kleines Zuhause" bedeutet, ist aus dem Maltesischen abgeleitet und hat eine Doppelbedeutung: Überlieferungen zufolge stand an diesem abgelegenen Ort tatsächlich jahrelang ein kleines Häuschen, von dem aus die Bewohner atemberaubende Sonnenuntergänge genossen.
The word 'dwejra' is derived from the Maltese phrase "a small home" and has a dual meaning: tradition has it that a small house was indeed present for many years in this remote location from which inhabitants would enjoy the stunning sunset scenes.
ParaCrawl v7.1

Der Titel Buildings on Buildings ist Beispiel einer solchen produktiven Redundanz, und zwar in der Doppelbedeutung von auf Gebäude gemalten Gebäuden und über Gebäude nachdenkenden Gebäuden.
The title Buildings on Buildings is an example of such a productive resonance with its double meaning of buildings painted onto buildings and buildings thinking about buildings.
ParaCrawl v7.1

Die Ergründung der Felder setzt voraus, dass jedes natürliche Phänomen in seiner Doppelbedeutung sowohl als Makro- als auch als Mikrokosmos verstanden wird.
In order to get to the bottom of these fields, the condition is an understanding of every phenomon in its double meaning, both as macro- as well as microcosmos.
ParaCrawl v7.1

Die Doppelbedeutung des Wortes "malen/schreiben" bedeutet nämlich nichts anderes, als dass die ersten Buchstaben Bilder waren.
The double meaning of the word "paint/write" means nothing else than that the first letters were pictures.
ParaCrawl v7.1

Aus der zweigeteilten Lektüre ergibt sich ein knappes memento mori, das durch die Doppelbedeutung der Konjunktion «since» Anfang und Ende des Lebens sowohl zeitlich wie auch ursächlich miteinander verknüpft: «Eines habe ich gelernt, seit/weil ich geboren wurde – dass ich sterben muss, weil/seit ich geboren wurde».
This two-part text combines to form a brief memento mori which links the beginning and end of life both temporally and causally through the double meaning of the conjunction "since": "one thing I learned since I was born – that I must die since I was born."
ParaCrawl v7.1

Der Prinz sieht ihr mit dunklem Pagenschnitt und Pluderhosen nicht zufällig ähnlich, er ist Else Lasker-Schülers männliches Alter Ego und dabei in einer Doppelbedeutung trotzdem und zugleich auch Traumprinz.
It is no coincidence that the prince resembles her, with his dark bob and harem pants, he is Else Lasker-Schueler's alter ego and yet at the same time in a double meaning still also prince charming.
ParaCrawl v7.1

Die Namensgebung folgt nicht etwa der gängigen Tendenz, die Muttersprache stiefväterlich zu behandeln, sondern hat damit zu tun, dass es sich um ein Festival mit internationaler Beteiligung handelt, und besonders, weil die Doppelbedeutung von „blue“ im Deutschen nicht so kurz wiederzugeben ist.
The naming doesn´t come from the current tendency to use the mother-tongue stepfatherly, but rather it´s a festival with international involvement, and also can the meaning of “blue” not be expressed in german that short. The blue, a contribution of the festival organisation, is the ground- and identification colour of the festival.
ParaCrawl v7.1

Beispiele für derartige Akronym-Schöpfungen gibt es zuhauf: Man hat sich für sie entschieden, weil sie positive Assoziationen wecken oder eine Doppelbedeutung haben.
Examples of contrived acronyms abound: they have been intentionally designed to convey a positive connotation or double meaning.
ParaCrawl v7.1

Die Doppelbedeutung des Titels bezieht sich einerseits auf die unzähligen versunkenen Flüchtlingsboote und Leichen im südlichen Mittelmeer, wie auch auf eine ebenso – „ruhiges Meer“ – benannte Bucht der Insel Lampedusa.
The ambiguous meaning of the title refers both to the countless boats full of refugees that have sunk and to the corpses in the southern Mediterranean as well as to the famous bay on the island of Lampedusa: the “quiet sea”.
ParaCrawl v7.1

In der Epoche der Postmoderne ist das Problem, das in der christlichen Weltmission als Folge dieser enigmatischen Doppelbedeutung der Ökumene diskutiert wird (38), das der Globalisierung, sprich der erdrückenden Strukturen einer supranationalen Ökumene, die politisch verwaltet, wirtschaftlich organisiert und wissenschaftlich geplant, elektronisch (Internet usw.) verbreitet und vervielfältigt wird, einer Ökumene, die ohne Sensibilität für die kulturellen Besonderheiten, der Gesetzmäßigkeit der Stärke gehorcht, mit dem Ziel der vollkommenen Kontrolle, die das Leben erstickt und den Planeten Erde bedroht.
At the era of postmodernity, the problem under discussion [38] in the global Christian mission, as a result of this enigmatic ambiguity of ecumene, is the one of globalisation; that is of the oppressing structures of an international ecumene, which is politically administered, financially organised and scientifically planned, electronically diffused and multiplied (Internet etc) -an ecumene which obeys to the logic of power without any sensitivity for cultural characteristics with the aim of achieving complete control suppressing life and threatening the earth.
ParaCrawl v7.1