Translation of "Doppelachse" in English
Die
hydraulisch
verschiebbare
Doppelachse
gehört
zur
Grundausstattung.
Hydraulic
extending
frame
is
standard.
ParaCrawl v7.1
Wohnwagen
und
Wohnmobile
mit
Doppelachse
sind
nicht
zugelassen.
Camping:
twin
axle
caravan
and
camper
are
not
accepted
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wird
die
Doppelachse
41
der
Sattelzugmaschine
20
über
die
geschlossene
Sattelkupplung
21
hochgezogen.
Simultaneously,
a
double
axle
wheel
set
41
of
the
truck
tractor
30
is
pulled
up
over
the
closed
semitrailer
coupling
21.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
Doppelachse
kann
eine
zusätzliche
Fahrstabilität
und
insbesondere
eine
Kippsicherheit
bereitgestellt
werden.
Using
the
double
axle
provides
an
additional
driving
stability
and,
in
particular,
a
stability
against
tipping
up
may
be
provided.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
das
System
der
nachlaufende
Doppelachse
in
sich
verspannt,
und
zeigt
einen
guten
Geradeauslauf.
In
this
way,
the
system
of
the
trailing
double
axis
is
braced
in
itself,
and
exhibits
good
straight
running.
EuroPat v2
Diese
Doppelachse
ist
der
natürliche
Drehpunkt
in
den
Karrieren
von
Oskar
Czeija
und
Hans
von
Bredow.
This
double
axis
is
the
natural
pivot
in
the
careers
of
Oskar
Czeija
and
Hans
von
Bredow.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückewagen
besitzt
u.a.
Scheibenbremsen
an
zwei
Rädern
sowie
eine
um
50
cm
hydraulisch
verschiebbare
Doppelachse.
The
trailer
is
well-equipped,
including
disc
brakes
on
two
wheels
and
hydraulic
extending
frame
by
50
cm.
ParaCrawl v7.1
Das
stärkste,
untere
Mastglied
8
ist
an
einem
Mastbock
11
angeschlossen,
der
seinerseits
im
vorderen
Drittel
des
Abstandes
zwischen
der
Vorderachse
4
und
der
Doppelachse
5
benachbart
zur
Vorderachse
unmittelbar
auf
dem
Fahrgestell
2
gelagert
ist.
The
strongest
lower
member
8
is
connected
to
a
boom
support
11,
which
in
turn
is
directly
supported
on
the
chassis
2
close
to
the
front
axle,
in
the
frontal
third
of
the
distance
between
the
front
axle
4
and
the
double
axle
5
.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
zweite
Achse
vor
der
ersten
Achse
in
geringem
Abstand
zu
dieser
angeordnet
werden,
so
dass
eine
Doppelachse
bereitgestellt
wird.
For
example,
the
second
axle
may
be
arranged
in
front
of
the
first
axle
at
a
short
distance
therefrom,
so
that
a
double
axle
is
provided.
EuroPat v2
Doppelachse
niedrige
Geschwindigkeit,
großes
Drehmoment,
große
Kapazität,
effektive
Zerkleinerung,
Energieeinsparung,
lärmarm,
weit
verbreitet.
Dual
axis
low
speed,
large
torque,
large
capacity,
effective
crushing,
energy
saving,
low
noise,
widely
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
ist
mit
einem
Mischwerk
mit
horizontaler
Doppelachse
von
EUROMECC,
Modell
MEB
2500/1330,
ausgestattet,
das
eine
optimale
Mischung
der
Komponenten
bietet.
The
plant
is
equipped
with
an
EUROMECC
MEB
2000/1330
Twin
Shaft
Mixer,
which
realizes
the
best
mixture
of
components.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Doppelachse
auch
in
einem
Feld-Kontextmenü
aktivieren
oder
deaktivieren
(klicken
Sie
mit
der
rechten
Maustaste
auf
ein
Kennzahlfeld
im
Zeilen-
oder
Spalten-Container).
You
can
also
enable
or
disable
Dual
axis
in
a
field
context
menu
(right-click
a
measure
field
on
Rows
or
Columns
shelf).
ParaCrawl v7.1
Die
Doppelachse
lässt
sich
um
80
cm
verschieben,
was
eine
schnelle
Anpassung
für
optimales
Gleichgewicht
bei
unterschiedlichen
Stammlängen
ermöglicht.
The
frame
can
be
extended
by
80
cm,
which
provides
fast
adjustment
for
optimal
balance
at
different
timber
lengths
and
gives
other
advantages,
such
as
in
difficult
conditions.
ParaCrawl v7.1
Ausrüstung:
ABS,
EBS,
Servolenkung,
Eine
Doppelachse,
Leichtmetallräder,
Retarder/Intarder,
Tempomat,
Luftgepolsterter
Fahrersitz,
Untere
Liege,
Mehrkammer
Tank,
Zusammenklappbar
Geländer
obenauf
von
tank,
Leiter,
Pumpe
sammelnd
system
zu
Milch,
system
Selbstreinigung
dem
Tank,
Tanköffnung
oben
Mannloch,
Lebensmittel
inox,
Edelstahl,
Equipment:
ABS,
EBS,
Power
steering,
One
double
axle,
Light
alloy
wheels,
Retarder/Intarder,
Cruise
control
(tempomat),
Driver's
seat,
air-cushioned,
Lower
bunk,
Multi-compartment
tank,
Collapsible
railing
on
top
of
the
tank,
Ladder,
Pump
milk
collecting
system,
System
self-cleaning
the
tank,
Tank
opening
on
top
manhole,
Food
steel,
stainless
steel,
ParaCrawl v7.1
Die
vordere
Parabelfederung
zum
Beispiel
bewältigt
nun
Achslasten
von
bis
zu
10
Tonnen
(Einzelachse)
bzw.
von
bis
zu
20
Tonnen
(Doppelachse).
Now
the
front
leaf
suspension,
for
example,
can
handle
loads
of
up
to
10
tonnes
on
a
single
axle
and
20
tonnes
on
dual
front
axles.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Doppelachse
oder
mehrerer
Achsen
wird
die
Längeneinheit
durch
den
Abstand
der
Achse
121
der
Lenkeinheit
520
zu
der
zweiten
Achse
513b
definiert
und
entsprechend
liegt
der
Gesamtmassenschwerpunkt
mindestens
in
dem
genannten
Abstand
a
vor
der
ersten
Achse
513a,
vorzugsweise
jedoch
zu
der
zweiten
Achse
513b.
In
the
case
of
a
double
axle
or
a
plurality
of
axles,
the
length
unit
is
defined
by
the
spacing
of
the
axle
121
of
the
steering
unit
520
from
the
second
axle
513
b
and
correspondingly
the
total
center
of
mass
is
located
at
least
in
the
aforementioned
spacing
a
in
front
of
the
first
axle
513
a,
but
particularly
from
the
second
axle
513
b.
EuroPat v2
Im
genannten
Fall
einer
Doppelachse
(vgl.
Fig.
5
und
6)
ist
ein
minimaler
Abstand
c
der
ersten
Achse
von
der
zweiten
Achse
von
einem
Raddurchmesser
abhängig
und
muss
entsprechend
größer
gewählt
werden.
In
the
aforementioned
case
of
a
double
axle
(see
FIGS.
5
and
6)
a
minimum
spacing
c
of
the
first
axle
from
the
second
axle
is
dependent
on
a
wheel
diameter
and
has
to
be
selected
to
be
correspondingly
larger.
EuroPat v2
Die
Tragrollen
49
des
Abdeckbügels
46
bilden
eine
zu
dem
vordersten
Schlittenpaar
32'
parallele
Achse,
die
nahe
an
der
durch
das
vorderste
Schlittenpaar
32'
gebildeten
Achse
angeordnet
ist
und
daher
als
nachlaufende
Doppelachse
bezeichnet
werden
kann.
The
support
rollers
49
of
the
covering
bow
46
form
an
axis
which
is
parallel
to
the
foremost
carriage
pair
32
?
and
which
is
arranged
close
to
the
axis
formed
by
the
foremost
carriage
pair
32
?,
and
which
can
therefore
be
referred
to
as
a
trailing
double
axis.
EuroPat v2
Die
Tragrollen
33a
zu
dem
dem
vordersten
Schlittenpaar
32'
benachbarten
Schlittenpaar
32
bilden
eine
zu
dem
vordersten
Schlittenpaar
32'
parallele
Achse,
die
durch
das
miteinander
verbundene
Bügelpaar
36
in
variablem
Abstand
angeordnet
ist
und
insbesondere
bei
konstantem,
vorzugsweise
maximalem
Abstand
voneinander
eine
vorlaufende
Doppelachse
bildet.
The
support
rollers
33
a
of
the
carriage
pair
32
adjacent
to
the
foremost
carriage
pair
32
?
form
an
axis
which
is
parallel
to
the
foremost
carriage
pair
32
?
and
which
is
arranged
with
a
variable
spacing
owing
to
the
interconnected
bow
pair
36
and
which,
in
particular
in
the
case
of
a
constant,
preferably
maximum
spacing
from
one
another,
forms
a
leading
double
axis.
EuroPat v2