Translation of "Doppelachse" in English

Die hydraulisch verschiebbare Doppelachse gehört zur Grundausstattung.
Hydraulic extending frame is standard.
ParaCrawl v7.1

Wohnwagen und Wohnmobile mit Doppelachse sind nicht zugelassen.
Camping: twin axle caravan and camper are not accepted
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird die Doppelachse 41 der Sattelzugmaschine 20 über die geschlossene Sattelkupplung 21 hochgezogen.
Simultaneously, a double axle wheel set 41 of the truck tractor 30 is pulled up over the closed semitrailer coupling 21.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Doppelachse kann eine zusätzliche Fahrstabilität und insbesondere eine Kippsicherheit bereitgestellt werden.
Using the double axle provides an additional driving stability and, in particular, a stability against tipping up may be provided.
EuroPat v2

Hierdurch wird das System der nachlaufende Doppelachse in sich verspannt, und zeigt einen guten Geradeauslauf.
In this way, the system of the trailing double axis is braced in itself, and exhibits good straight running.
EuroPat v2

Diese Doppelachse ist der natürliche Drehpunkt in den Karrieren von Oskar Czeija und Hans von Bredow.
This double axis is the natural pivot in the careers of Oskar Czeija and Hans von Bredow.
ParaCrawl v7.1

Der Rückewagen besitzt u.a. Scheibenbremsen an zwei Rädern sowie eine um 50 cm hydraulisch verschiebbare Doppelachse.
The trailer is well-equipped, including disc brakes on two wheels and hydraulic extending frame by 50 cm.
ParaCrawl v7.1

Das stärkste, untere Mastglied 8 ist an einem Mastbock 11 angeschlossen, der seinerseits im vorderen Drittel des Abstandes zwischen der Vorderachse 4 und der Doppelachse 5 benachbart zur Vorderachse unmittelbar auf dem Fahrgestell 2 gelagert ist.
The strongest lower member 8 is connected to a boom support 11, which in turn is directly supported on the chassis 2 close to the front axle, in the frontal third of the distance between the front axle 4 and the double axle 5 .
EuroPat v2

Beispielsweise kann die zweite Achse vor der ersten Achse in geringem Abstand zu dieser angeordnet werden, so dass eine Doppelachse bereitgestellt wird.
For example, the second axle may be arranged in front of the first axle at a short distance therefrom, so that a double axle is provided.
EuroPat v2

Doppelachse niedrige Geschwindigkeit, großes Drehmoment, große Kapazität, effektive Zerkleinerung, Energieeinsparung, lärmarm, weit verbreitet.
Dual axis low speed, large torque, large capacity, effective crushing, energy saving, low noise, widely used.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage ist mit einem Mischwerk mit horizontaler Doppelachse von EUROMECC, Modell MEB 2500/1330, ausgestattet, das eine optimale Mischung der Komponenten bietet.
The plant is equipped with an EUROMECC MEB 2000/1330 Twin Shaft Mixer, which realizes the best mixture of components.
ParaCrawl v7.1

Sie können Doppelachse auch in einem Feld-Kontextmenü aktivieren oder deaktivieren (klicken Sie mit der rechten Maustaste auf ein Kennzahlfeld im Zeilen- oder Spalten-Container).
You can also enable or disable Dual axis in a field context menu (right-click a measure field on Rows or Columns shelf).
ParaCrawl v7.1

Die Doppelachse lässt sich um 80 cm verschieben, was eine schnelle Anpassung für optimales Gleichgewicht bei unterschiedlichen Stammlängen ermöglicht.
The frame can be extended by 80 cm, which provides fast adjustment for optimal balance at different timber lengths and gives other advantages, such as in difficult conditions.
ParaCrawl v7.1

Ausrüstung: ABS, EBS, Servolenkung, Eine Doppelachse, Leichtmetallräder, Retarder/Intarder, Tempomat, Luftgepolsterter Fahrersitz, Untere Liege, Mehrkammer Tank, Zusammenklappbar Geländer obenauf von tank, Leiter, Pumpe sammelnd system zu Milch, system Selbstreinigung dem Tank, Tanköffnung oben Mannloch, Lebensmittel inox, Edelstahl,
Equipment: ABS, EBS, Power steering, One double axle, Light alloy wheels, Retarder/Intarder, Cruise control (tempomat), Driver's seat, air-cushioned, Lower bunk, Multi-compartment tank, Collapsible railing on top of the tank, Ladder, Pump milk collecting system, System self-cleaning the tank, Tank opening on top manhole, Food steel, stainless steel,
ParaCrawl v7.1

Die vordere Parabelfederung zum Beispiel bewältigt nun Achslasten von bis zu 10 Tonnen (Einzelachse) bzw. von bis zu 20 Tonnen (Doppelachse).
Now the front leaf suspension, for example, can handle loads of up to 10 tonnes on a single axle and 20 tonnes on dual front axles.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Doppelachse oder mehrerer Achsen wird die Längeneinheit durch den Abstand der Achse 121 der Lenkeinheit 520 zu der zweiten Achse 513b definiert und entsprechend liegt der Gesamtmassenschwerpunkt mindestens in dem genannten Abstand a vor der ersten Achse 513a, vorzugsweise jedoch zu der zweiten Achse 513b.
In the case of a double axle or a plurality of axles, the length unit is defined by the spacing of the axle 121 of the steering unit 520 from the second axle 513 b and correspondingly the total center of mass is located at least in the aforementioned spacing a in front of the first axle 513 a, but particularly from the second axle 513 b.
EuroPat v2

Im genannten Fall einer Doppelachse (vgl. Fig. 5 und 6) ist ein minimaler Abstand c der ersten Achse von der zweiten Achse von einem Raddurchmesser abhängig und muss entsprechend größer gewählt werden.
In the aforementioned case of a double axle (see FIGS. 5 and 6) a minimum spacing c of the first axle from the second axle is dependent on a wheel diameter and has to be selected to be correspondingly larger.
EuroPat v2

Die Tragrollen 49 des Abdeckbügels 46 bilden eine zu dem vordersten Schlittenpaar 32' parallele Achse, die nahe an der durch das vorderste Schlittenpaar 32' gebildeten Achse angeordnet ist und daher als nachlaufende Doppelachse bezeichnet werden kann.
The support rollers 49 of the covering bow 46 form an axis which is parallel to the foremost carriage pair 32 ? and which is arranged close to the axis formed by the foremost carriage pair 32 ?, and which can therefore be referred to as a trailing double axis.
EuroPat v2

Die Tragrollen 33a zu dem dem vordersten Schlittenpaar 32' benachbarten Schlittenpaar 32 bilden eine zu dem vordersten Schlittenpaar 32' parallele Achse, die durch das miteinander verbundene Bügelpaar 36 in variablem Abstand angeordnet ist und insbesondere bei konstantem, vorzugsweise maximalem Abstand voneinander eine vorlaufende Doppelachse bildet.
The support rollers 33 a of the carriage pair 32 adjacent to the foremost carriage pair 32 ? form an axis which is parallel to the foremost carriage pair 32 ? and which is arranged with a variable spacing owing to the interconnected bow pair 36 and which, in particular in the case of a constant, preferably maximum spacing from one another, forms a leading double axis.
EuroPat v2