Translation of "Domstrebe" in English

Eine Domstrebe über dem Motor stabilisiert den Schwerpunkt.
A strut brace over your engine stabilizes your center of gravity.
OpenSubtitles v2018

Die Domstrebe 28 verläuft zwischen Kopflagern 9 eines Feder-Dämpferbeins 6 der Achse.
The dome rod 28 runs between head bearings 9 of a spring-and-damper strut 6 belonging to the axle.
EuroPat v2

Die Domstrebe wird zwischen den beiden Federbeindomen montiert.
The strut bar is mounted between the two strut domes.
ParaCrawl v7.1

Eine Domstrebe im Motorraum sorgt für zusätzliche Steifigkeit bei höherer Querdynamik.
A brace in the engine compartment provides additional rigidity and more lateral dynamics.
ParaCrawl v7.1

Diese Domstrebe lässt sich durch die einstellbare Gewindeverbindung optimal in Ihrem Fahrzeug anpassen.
This bar can be adjustable by the threaded connection optimally adapted to your vehicle.
ParaCrawl v7.1

Ein technischer Geniestreich ist die über dem Motor verlaufende Domstrebe.
The cross brace running above the engine is a technical stroke of genius.
ParaCrawl v7.1

Bei der Domstrebe handelt es sich um eine Fahrzeugstrebe in Form einer leicht gebogenen Stange.
When the strut bar is a vehicle strut in the form of a slightly curved rod.
ParaCrawl v7.1

In einer zweiten Ausführungsform besteht das Servicepanel aus Kunststoff mit einer kunststoffumspritzten Domstrebe aus Metall.
In a second embodiment, the service panel consists of plastic and features a metallic strut top mounting brace with a sprayed-on plastic coating.
EuroPat v2

Die Domstrebe ist rot pulverbeschichtet, und wird an den Stehbolzen der Domlager befestigt.
The strut bar is powder coated red, and is fastened to the studs of the top mount.
ParaCrawl v7.1

Die Höherlegung der Achsen trägt entscheidend dazu bei und erfordert zur Erreichung der Robustheitsziele eine Domstrebe im Motorraum.
The raising of the axles makes a decisive contribution in this respect, while requiring a strut tower brace in the engine compartment to achieve the ruggedness objectives.
ParaCrawl v7.1

Der Schnitt verläuft durch die Anbindung einer so genannten Domstrebe 29, die die beiden Federbeinaufnahmen 26 miteinander verbindet.
The section extends through the connection of a so-called strut brace 29 which mutually connects the two spring strut mounts 26 .
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Servicepanel für ein Kraftfahrzeug, insbesondere einen Pkw, in dem eine Domstrebe integriert ist.
The invention pertains to a service panel for a motor vehicle, particularly a passenger car, into which a strut top mounting brace is integrated.
EuroPat v2

Es muss zum Beispiel lediglich das Hybridbauteil ausgebaut werden, um einen defekten Scheibenwischermotor zu ersetzen, wohingegen beim Stand der Technik zwei Komponenten in Gestalt des Servicepanels und der Domstrebe auszubauen wären.
For example, it is merely required to remove the hybrid component in order to replace a defective windshield wiper motor, wherein a solution according to the state of the art would make it necessary to remove two components in the form of the service panel and the strut top mounting brace.
EuroPat v2

Durch die Wahl von Kunststoff kann das Gewicht des Servicepanels gering gehalten werden, wobei Metall als Material für die Domstrebe die erforderliche Querversteifung ermöglicht.
The utilization of plastic makes it possible to achieve a low weight of the service panel, wherein metal as the material for the strut top mounting brace provides the required lateral reinforcement.
EuroPat v2

Eine verbesserte Anbindung des Servicepanels an die restliche Karosserie ergibt sich bei einer weiteren Ausführungsform dadurch, dass deren Domstrebe mit Befestigungsstellen zum Verbinden mit einer Stirnwand eines Kraftfahrzeugs ausgestattet ist.
An improved connection of the service panel to the remainder of the car body is achieved with one additional embodiment due to the fact that its strut top mounting brace is equipped with mounting points for being connected to an apron of the motor vehicle.
EuroPat v2

Die Befestigungsstellen können als ausgestellte Flansche realisiert sein, über die die Domstrebe mit der Stirnwand verschraubt wird.
The mounting points may be realized in the form of exposed flanges, by means of which the strut top mounting brace is screwed to the apron.
EuroPat v2

Die Domstrebe 28 ist nicht karosseriefest, sondern verbindet die beiden Kopflager 9, die auf beiden Seiten der Achse angeordnet sind.
The dome rod 28 is not fixed to the body, but rather connects the two head bearings 9 arranged on the two sides of the axle.
EuroPat v2

Um dies zu kompensieren, ist es in solchen Fällen bekannt, eine Domstrebe einzuziehen, die in Fahrzeugquerrichtung verläuft und an den Federbeindomen angebunden ist.
It is known to compensate this with a strut top mounting brace that extends in the lateral direction of the vehicle and is connected to the suspension strut top mountings.
EuroPat v2

Das Hybridbauteil ist einsetzbar für diejenigen Fälle, bei denen die Stirnwand oben vorne als Strukturteil ausfällt und insofern nach dem Strand der Technik eine Domstrebe zur Querversteifung des Kraftfahrzeugs erforderlich wäre.
The hybrid component is suitable for use in instances, in which the upper front apron is eliminated as a structural component and a strut top mounting brace would be required in accordance with the state of the art in order to laterally reinforce the motor vehicle.
EuroPat v2

Das genannte Bauteil erfordert in vertikaler Richtung weniger Bauraum als eine separate Domstrebe in Kombination mit einem Servicepanel.
The described component requires less structural space in the vertical direction than a separate strut top mounting brace in combination with a service panel.
EuroPat v2

Dadurch, dass die Einheit aus Domstrebe und Servicepanel kleiner ausfällt als zwei einzelne Komponenten, wird das Design des Fahrzeugs erleichtert und ergeben sich mehr designerische Freiheitsgrade.
Since the unit consisting of the strut top mounting brace and the service panel is smaller than two individual components, the design of the vehicle is simplified and a broader design freedom is achieved.
EuroPat v2

Bevorzugt erstreckt sich die Domstrebe dabei in Fahrzeugquerrichtung nach Innen, so das sie zusammen mit einem sich nach außen erstreckenden oberen Domträger ein Zweibein bildet, welches den Anlenkpunkt an dem Fahrzeugaufbau festlegt und Kräfte besonders günstig in diesen übertragen kann.
Here, the dome strut preferably extends inward in the vehicle transverse direction, so that it, together with an outwardly extending upper dome carrier, forms a bipod which defines the articulation point on the vehicle body and can transmit forces into the articulation point particularly effectively.
EuroPat v2

Dies ermöglicht die Entfernung der Domstrebe, um Zugang zu dem darunter bzw. dahinter liegenden Teil des Vorderwagens zu schaffen.
This allows the removal of the dome strut in order to create access to that part of the front end of the vehicle which is situated below or behind the dome strut.
EuroPat v2

Gleichermaßen löst sich eine solche Domstrebe bei einem durch einen Frontalaufprall bedingten Versatz der Federbeinaufnahme in Fahrzeuglängsrichtung im Allgemeinen in den lösbaren Verbindungsstellen, beispielsweise den Verschraubungen.
A dome strut of the type is equally generally released at the detachable connecting points, for example the screw connections, in the event of an offset, caused by a frontal collision, of the spring strut mounting in the vehicle longitudinal direction.
EuroPat v2

Zusätzlich verhindert die Querstrebe ein zu tiefes Eindringen der mit ihr verbundenen Domstrebe in den Fahrgastraum und erhöht so die Insassensicherheit noch weiter.
In addition, the transverse strut prevents an excessive penetration of the dome strut, which is connected thereto, into the passenger compartment, and thus increases the occupant safety yet further.
EuroPat v2