Translation of "Dolmetschung" in English
Sitzmöglichkeiten
sind
vorhanden
und
bei
Bedarf
kann
Dolmetschung
zur
Verfügung
gestellt
werden.
These
will
be
seated
events
and
translation
can
be
made
available
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
In
den
Gremien
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
wird
Englisch
und
Französisch
gesprochen
-
ohne
Dolmetschung.
English
and
French
are
spoken
at
meetings
held
under
the
common
foreign
and
security
policy
banner
–
without
interpretation.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auch
eine
Dolmetschung
ins
Englische
geben,
die
via
Kopfhörer
empfangen
werden
kann.
There
will
also
be
a
translation
into
English
via
headphones.
ParaCrawl v7.1
Die
zur
Sitzung
einladende
Vertragspartei
ist
nicht
verpflichtet,
eine
Dolmetschung
in
die
anderen
Sprachen
zur
Verfügung
zu
stellen.
There
shall
be
no
obligation
on
the
party
hosting
the
meeting
to
provide
interpretation
for
other
languages.
DGT v2019
Beunruhigt
waren
wir
eigentlich
bislang
nur
bezüglich
des
Punktes,
in
dem
es
um
das
Recht
aller
auf
unmittelbare
Dolmetschung
geht,
der,
strikt
ausgelegt,
zu
enormen
Kosten
führen
könnte.
All
that
has
really
caused
us
concern
up
until
now
is
the
point
concerning
everyone's
right
to
direct
interpretation
which,
strictly
construed,
could
have
entailed
unreasonable
costs.
Europarl v8
Sie
haben
allerdings
am
Anfang
so
schnell
gesprochen,
wenn
ich
das
sagen
darf,
dass
die
deutsche
Dolmetschung
faktisch
unverständlich
war.
However,
if
I
may
say
so,
he
spoke
so
fast
at
the
beginning
that
the
German
interpretation
was
practically
incomprehensible.
Europarl v8
Die
Kanzleien
der
beiden
Gerichtshöfe
sind
für
die
Verwaltung
und
die
juristischen
Unterstützungsdienste
verantwortlich,
einschließlich
der
Übersetzung
der
Dokumente
und
der
Dolmetschung
der
Gerichtsverfahren.
The
Registries
of
the
two
Tribunals
are
responsible
for
administration
and
judicial
support
services,
including
the
translation
of
documents
and
the
interpretation
of
court
proceedings.
MultiUN v1
Ein
Vertreter
kann
eine
Rede
in
einer
Sprache
halten,
die
nicht
Konferenzsprache
ist,
sofern
die
betreffende
Delegation
für
die
Dolmetschung
in
eine
der
Konferenzsprachen
sorgt.
A
representative
may
speak
in
a
language
other
than
a
language
of
the
Conference
if
the
delegation
concerned
provides
for
interpretation
into
one
such
language.
MultiUN v1
Die
Herren
CORREIRA
und
MASCIA
äußern
ihre
Unterstützung
für
den
von
Herrn
ESPUNY
vorgeschlagenen
Protest
gegen
das
Fehlen
einer
Dolmetschung
für
die
neuen
Sprachen.
Mr
CORREIA
and
Mr
MASCIA
announced
their
support
for
Mr
ESPUNY's
proposal
to
protest
at
the
lack
of
interpreting
into
the
new
languages.
TildeMODEL v2018
Für
den
Rat
der
EU,
den
Ausschuss
der
Regionen,
den
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss,
die
Europäische
Investitionsbank,
die
Agenturen
der
EU
und
die
Büros
in
den
Mitgliedsstaaten
wird
die
Dolmetschung
von
der
GD
Dolmetschen
bereitgestellt.
The
Council
of
the
Union,
The
Committee
of
the
Regions,
The
European
Economic
and
Social
Committee,
The
European
Investment
Bank,
and
the
agencies
and
offices
in
the
Member
States
all
get
their
interpreters
from
DG
Interpretation.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
weiteren
Arbeiten
werden
Fragen
wie
ein
Reservierungssystem
für
Videokonferenzen
und
Dolmetschung
per
Videokonferenz
geprüft.
Further
work
will
examine
issues
such
as
a
booking
system
for
arranging
videoconferences
and
interpretation
via
videoconferencing.
TildeMODEL v2018
Wir
stellen
den
für
das
Projekt
am
besten
geeigneten
Dolmetscher
zur
Verfügung,
der
die
fachlichen,
technischen
oder
Branchenkenntnisse
hat,
um
eine
qualitativ
hochwertige
Dolmetschung
zu
liefern.
We
will
provide
the
most
appropriate
interpreter
for
the
project
who
has
the
professional,
technical
or
industry
expertise
to
deliver
a
high
quality
interpretation
service.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
in
kürzestmöglicher
Zeit
Auskunft,
ob
wir
Ihnen
einen
Dolmetscher
für
die
gewünschte
Dolmetschung
vermitteln
können.
We
will
get
back
to
you
in
very
little
time
and
let
you
know
if
we
can
provide
you
with
the
service
you
are
looking
for.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
Informationen
Sie
uns
über
das
Ziel
und
die
Umstände
der
Dolmetschung
zukommen
lassen,
desto
befriedigender
und
effizienter
wird
das
Ergebnis
für
Sie
sein.
The
more
information
you
give
us
about
the
scope
and
the
circumstances
of
the
interpretation,
the
more
satisfactory
and
efficient
the
result
will
be
for
you.
CCAligned v1
Zeiten,
Sprachversionen
und
Übersetzungen
im
Programm
geben
wir
in
Kürze
bekannt
–
ebenso
Informationen
zu
Dolmetschung
in
Deutsche
Gebärdensprache.
Times,
language
versions
and
translations
within
the
program
will
be
announced
shortly
–
as
well
as
information
on
interpreting
in
German
Sign
Language.
CCAligned v1
Wenn
Sie
eine
Dolmetschung
oder
Übersetzung
benötigen,
kontaktieren
Sie
bitte
die
im
Verzeichnis
der
Gerichtsdolmetscher
(Symbol
im
Menü
links)
angeführten
Mitglieder
direkt.
If
you
need
an
interpreter
or
translator,
please
directly
contact
the
members
in
the
List
of
Court
Interpreters
(see
menu
to
the
left).
CCAligned v1
Wie
die
Übersetzung
ist
die
Dolmetschung
nicht
einfach
eine
Wort-für-Wort-Übersetzung
der
Quell-
in
die
Zielsprache,
sie
ist
ein
Akt
kultureller
Vermittlung,
die
dem
Empfänger
den
intellektuellen
und
emotionalen
Gehalt
der
ursprünglichen
Nachricht
deutlich
macht.
Like
translation,
interpretation
is
not
simply
a
word
for
word
translation
from
the
source
to
the
target
language;
it
is
an
act
of
cultural
mediation
conveying
to
the
recipient
the
intellectual
and
emotional
content
of
the
original
message.
ParaCrawl v7.1
Der
über
Wien
Rundfahrten
buchbare
Wiener
Gästeführer
Service
steht
auf
Deutsch,
Englisch,
Italienisch,
Französisch,
Spanisch,
Niederländisch,
Russisch,
Ungarisch,
Bulgarisch,
Slowenisch,
Serbisch,
Kroatisch,
Türkisch,
Hebräisch,
Arabisch,
Portugiesisch,
Rumänisch,
Schwedisch,
Finnisch,
Norwegisch,
Dänisch,
Chinesisch,
Koreanisch,
Japanisch,
Polnisch,
Tschechisch,
Slowakisch,
Ukrainisch
und
Latein
zur
Verfügung,
auf
Anfrage
auch
mit
Dolmetschung
in
viele
andere
Sprachen.
Via
Vienna
city
tours,
you
can
book
guides
who
speak:
English,
French,
German,
Italian,
Dutch,
Russian,
Hungarian,
Bulgarian,
Slovenian,
Serbian,
Croatian,
Turkish,
Hebrew,
Arabic,
Portuguese,
Romanian,
Swedish,
Finnish,
Danish,
Chinese,
Korean,
Japanese,
Polish,
Czech,
Slovak,
Ukrainian
and
Latin.
Many
other
languages
are
also
available
via
the
services
of
an
interpreter.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
ob
die
Quelle
ein
einzelnes
Mikrofon
oder
eine
komplexe
Konferenz
anlage
mit
der
Möglich
keit
zur
Simultan
ver
dolmetschung
ist,
stellt
ATIS
das
passende
Leistungs
profil
bereit.
Depending
on
whether
the
source
is
a
single
microphone
or
complex
conferencing
equipment
with
the
possibility
of
simultaneous
interpreting,
ATIS
can
provide
the
appropriate
performance
profile.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
Preisangebot
für
die
von
Ihnen
benötigte
Übersetzung
oder
Dolmetschung
wünschen,
lassen
Sie
mir
bitte
einige
unabdingbare
Daten
zukommen,
um
mich
bei
der
Ausarbeitung
ganz
nach
Ihren
persönlichen
Vorstellungen
zu
unterstützen.
I
f
you
would
like
a
quote
for
your
translation
or
interpreting
requirements,
you
will
need
to
provide
me
with
certain
essential
information,
in
order
to
personalise
the
estimate.
ParaCrawl v7.1
Wir
sichern:
Radwanderkarten,
Fahrradbegleitung,
Führer
durch
Lednice-Valtice
Areal,
Dolmetschung
(Deutsch,
English),
Erfrischungen
auf
dem
Weg.
We
ensure:
cycle
maps,cycle
accompaniment,
guide
in
Lednice-Valice
area,
interpreting
from
Czech
inti
English
and
German,
refreshments
on
the
way.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
vier
zentrale
Strategietypen
identifiziert:
kulturelle
Vermittlung,
Dolmetschung,
Übersetzung
von
Gesundheitsinformationen
sowie
Handlungsempfehlungen
und
Schulungen
für
Gesundheitsfachkräfte.
Four
main
types
of
strategy
were
identified:
cultural
mediation,
interpretation,
translation
of
health
information,
and
guidance
and
training
for
health
care
providers.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
Bedenken
haben,
dass
es
keine
Dolmetschung
in
Ihre
Sprache
geben
wird,
haben
Sie
auch
die
Möglichkeit,
Ihre
eigene
kleine
Gruppe
mit
Dolmetscher/in
zu
organisieren
–
wir
werden
Sie
nach
Maßgabe
unserer
Möglichkeiten
unterstützen!
However,
if
you
are
not
confident
that
you
will
get
translation
into
your
language
and
you
want
to
organize
your
own
group
with
your
own
translator,
then
we
will
try
to
support
you
in
any
way
needed.
ParaCrawl v7.1