Translation of "Dokumenttyp" in English

Bitte wählen Sie den Dokumenttyp, den Sie erstellen möchten:
Please select the type of document you want to create:
KDE4 v2

Für diesen Dokumenttyp kann keine Vorlage erstellt werden.
A template for this type of document cannot be created.
KDE4 v2

Dokumenttyp, verwendet für Binärdateien mit sehr langen Sätzen.
No impact-unless a system requires this feature lntap-1 document type
EUbookshop v2

Voraussetzung: Der Dokumenttyp ist nicht als steuerrechtlich definiert.
Prerequisite: The document type is not defined as subject to tax law.
ParaCrawl v7.1

Wenn keine Übersteuerung gewünscht ist, dann hinterlegen Sie keinen Dokumenttyp.
If you do not want to override, you do not provide a document type.
ParaCrawl v7.1

Zu dem Dokumenttyp werden in der Archivierungsbeschlagwortung die Schlagworte angezeigt.
The keywords for the document type are displayed in the archiving keyword assignment.
ParaCrawl v7.1

Die archivierten Dokumentdateien können Sie je Dokumenttyp einsehen.
You can view the archived document files for each document type.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf den DMS-Barcode, dessen Dokumenttyp Sie nachträglich ändern wollen.
Click the DMS barcode whose document type you want to change subsequently.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wurde eine Norm nicht als geeigneter Dokumenttyp angesehen.
However, they did not consider a standard to be a suitable form of document.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie im LibreOffice-Startcenter den Dokumenttyp aus, den Sie erstellen möchten.
In the LibreOffice start center, choose the type of document you want to create.
ParaCrawl v7.1

In einer Baumstruktur können alle Dokumente pro Dokumenttyp aufgelistet werden.
All documents per document type can be listed in a tree structure.
ParaCrawl v7.1

Der Dokumenttyp klassifiziert das DMS-Dokument, z.B. ein Vertriebsbelegdokument.
The document type classifies the DMS document, e.g., a sales document.
ParaCrawl v7.1

In der Archivierungsbeschlagwortung werden die Schlagworte zum Dokumenttyp angezeigt.
The archiving keyword assignment displays the keywords for the document type.
ParaCrawl v7.1

Hierbei muss der spezielle Dokumenttyp "Office-Vorlage" verwendet werden.
The special "Office Template" document type must be used for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Im Fensterbereich Dokumente werden die Dokumente zu dem Dokumenttyp angezeigt.
The Documents window area displays the documents for the document type.
ParaCrawl v7.1

Öffnet das Infofenster Dokumente vom Dokumenttyp .
Opens the Documents of Document Type info window.
ParaCrawl v7.1

Im Template auf den Dokumenttyp reagieren:
Dealing with that node type within the template:
ParaCrawl v7.1

In der Beschlagwortung werden die Schlagworte zum Dokumenttyp angezeigt.
The keyword assignment displays the keywords for the document type.
ParaCrawl v7.1

Jede Dateiendung sollte nur einem Dokumenttyp zugeordnet werden.
Every file extension should be used only once and match one document type.
ParaCrawl v7.1

Die Dokumentverknüpfung wird im Dokumenttyp für proALPHA E-Mails erstellt (Compilerkonstante pa_O_DT_Emails).
The document link is created in the document type for proALPHA e-mails (pa_O_DT_Emails compiler constant).
ParaCrawl v7.1