Translation of "Dokumenttyp" in English
Bitte
wählen
Sie
den
Dokumenttyp,
den
Sie
erstellen
möchten:
Please
select
the
type
of
document
you
want
to
create:
KDE4 v2
Für
diesen
Dokumenttyp
kann
keine
Vorlage
erstellt
werden.
A
template
for
this
type
of
document
cannot
be
created.
KDE4 v2
Dokumenttyp,
verwendet
für
Binärdateien
mit
sehr
langen
Sätzen.
No
impact-unless
a
system
requires
this
feature
lntap-1
document
type
EUbookshop v2
Voraussetzung:
Der
Dokumenttyp
ist
nicht
als
steuerrechtlich
definiert.
Prerequisite:
The
document
type
is
not
defined
as
subject
to
tax
law.
ParaCrawl v7.1
Wenn
keine
Übersteuerung
gewünscht
ist,
dann
hinterlegen
Sie
keinen
Dokumenttyp.
If
you
do
not
want
to
override,
you
do
not
provide
a
document
type.
ParaCrawl v7.1
Zu
dem
Dokumenttyp
werden
in
der
Archivierungsbeschlagwortung
die
Schlagworte
angezeigt.
The
keywords
for
the
document
type
are
displayed
in
the
archiving
keyword
assignment.
ParaCrawl v7.1
Die
archivierten
Dokumentdateien
können
Sie
je
Dokumenttyp
einsehen.
You
can
view
the
archived
document
files
for
each
document
type.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
den
DMS-Barcode,
dessen
Dokumenttyp
Sie
nachträglich
ändern
wollen.
Click
the
DMS
barcode
whose
document
type
you
want
to
change
subsequently.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wurde
eine
Norm
nicht
als
geeigneter
Dokumenttyp
angesehen.
However,
they
did
not
consider
a
standard
to
be
a
suitable
form
of
document.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
im
LibreOffice-Startcenter
den
Dokumenttyp
aus,
den
Sie
erstellen
möchten.
In
the
LibreOffice
start
center,
choose
the
type
of
document
you
want
to
create.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Baumstruktur
können
alle
Dokumente
pro
Dokumenttyp
aufgelistet
werden.
All
documents
per
document
type
can
be
listed
in
a
tree
structure.
ParaCrawl v7.1
Der
Dokumenttyp
klassifiziert
das
DMS-Dokument,
z.B.
ein
Vertriebsbelegdokument.
The
document
type
classifies
the
DMS
document,
e.g.,
a
sales
document.
ParaCrawl v7.1
In
der
Archivierungsbeschlagwortung
werden
die
Schlagworte
zum
Dokumenttyp
angezeigt.
The
archiving
keyword
assignment
displays
the
keywords
for
the
document
type.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
muss
der
spezielle
Dokumenttyp
"Office-Vorlage"
verwendet
werden.
The
special
"Office
Template"
document
type
must
be
used
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1
Im
Fensterbereich
Dokumente
werden
die
Dokumente
zu
dem
Dokumenttyp
angezeigt.
The
Documents
window
area
displays
the
documents
for
the
document
type.
ParaCrawl v7.1
Öffnet
das
Infofenster
Dokumente
vom
Dokumenttyp
.
Opens
the
Documents
of
Document
Type
info
window.
ParaCrawl v7.1
Im
Template
auf
den
Dokumenttyp
reagieren:
Dealing
with
that
node
type
within
the
template:
ParaCrawl v7.1
In
der
Beschlagwortung
werden
die
Schlagworte
zum
Dokumenttyp
angezeigt.
The
keyword
assignment
displays
the
keywords
for
the
document
type.
ParaCrawl v7.1
Jede
Dateiendung
sollte
nur
einem
Dokumenttyp
zugeordnet
werden.
Every
file
extension
should
be
used
only
once
and
match
one
document
type.
ParaCrawl v7.1
Die
Dokumentverknüpfung
wird
im
Dokumenttyp
für
proALPHA
E-Mails
erstellt
(Compilerkonstante
pa_O_DT_Emails).
The
document
link
is
created
in
the
document
type
for
proALPHA
e-mails
(pa_O_DT_Emails
compiler
constant).
ParaCrawl v7.1