Translation of "Dokumentenhalter" in English

So können beispielsweise abweichende anatomisch-physiologische Merkmale dem Dokumentenhalter überlagert werden.
Thus, for example, deviating anatomical-physiological features can be superimposed on the document holder.
EuroPat v2

Diese Variante hat eine breite Infotafel und einen flexiblen Dokumentenhalter.
This version has a wide notice board and a versatile document holder.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise betrifft dies Meldungen bezüglich gesuchter Personen oder weitere Merkmale mit Bezug zum Dokumentenhalter.
For example, this relates to messages in respect of wanted individuals or further features with regard to the document holder.
EuroPat v2

Die ein oder mehreren Parameter können beispielsweise durch Vergleich mit Wertetabellen dem Dokumentenhalter ein Stimmungsbild zuweisen.
The one or more parameters can, for example, allocate a state of mind to the document holder by comparison with tables of values.
EuroPat v2

Optional erfasst das AR-System 401 in einem Schritt 403 den Dokumentenhalter, wie in Fig.
Optionally, in a step 403 the AR system 401 captures the document holder, as shown in FIG.
EuroPat v2

Das intelligente modulare Aushangsystem präsentiert, geschützt - durch entweder Einstecktaschen oder Dokumentenhalter, Informationen für Mitarbeiter, Kunden und Besucher auf einer klar strukturiertenTafelfläche.
The intelligent, modular notice board system presents information for employees, customers, and visitors on a clearly structured board surface, protected either through display pockets or document holders.
ParaCrawl v7.1

Bei den ein oder mehreren ersten Informationen kann es sich beispielsweise um einen Barcode der Zugehörigkeit des Gepäckstücks, den Aufgabeort oder die Zuordnung zu dem Dokumentenhalter handeln.
The one or more first items of information can be, for example, a barcode, the ownership of the item of baggage, the place of posting or the allocation to the document holder.
EuroPat v2

So kann beispielsweise überprüft werden, ob der Dokumentenhalter mit der Person, für welche das Sicherheitsdokument ausgestellt wurde, identisch ist.
Thus, for example, it can be checked whether the document holder is identical to the individual to whom the security document was issued.
EuroPat v2

So ist es beispielsweise im Rahmen von Personenkontrollen möglich, dass Fragen für einen Dialog zwischen dem Nutzer und dem Dokumentenhalter vorgeschlagen werden.
Thus, it is possible for example, within the framework of identity checks, for questions to be suggested for a dialogue between the user and the document holder.
EuroPat v2

Hierbei ist es möglich, dass das AR-System dem Nutzer Vorgaben ausgibt, bevorzugt in Form von Guidelines in akustischer Form, insbesondere mittels Ohrhörer (für Dokumentenhalter nicht hörbar), ausgibt.
It is possible here for the AR system to output to the user specifications, preferably in the form of guidelines, in acoustic form, in particular by means of earphones (not audible to the document holder).
EuroPat v2

Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Dokumentenhalter bieten!
Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Document Holder!
CCAligned v1

Wenn Ihr Sohn / Ihre Tochter mit dem Erasmus-Stipendium als nächstes reisen wird, werden Sie entspannter sein, um zu wissen, dass Sie einen Erste-Hilfe-Kasten, einen Dokumentenhalter oder einen Alkoholtester haben, der jederzeit nützlich sein kann.
If your son/daughter will join an Erasmus scholarship next, you will be more relaxed to know that you have a first aid kit, a document holder or a breathalyzer (yes, the nights in the old Europe tend to be really amusing).
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Ablagemöglichkeiten in den Türen und zwischen den Sitzen, ein großes Ablagefach oberhalb der Windschutzscheibe, Staufächer an den Sitzen, der Dokumentenhalter am Armaturenbrett sowie das Handschuhfach mit der Möglichkeit, einen Laptop zu fixieren, sind nur einige Beispiele.
Numerous storage spaces in the doors and between the seats, a large storage compartment above the windshield, stowage pockets on the seats, a document holder on the instrument panel and the glove box where a laptop can be mounted are just a few examples.
ParaCrawl v7.1

Große Türfächer, ein Ablagefach im Dach bereich, ein Dokumentenhalter auf der Armaturentafel und ein Handschuhfach mit Laptop halterung sind nur einige Beispiele. Zentralverriegelung, Servolenkung, eine höhen- und längsverstellbare Lenksäule, elektrische Fensterheber, ein vierfach verstellbarer Fahrersitz sowie Fahrerairbag, ABS-Bremsen und ein Reifenreparatur-Set gehören schon bei der Basisversion zur Serienausstattung.
Features include the large door compartments, a storage area under the roof, a document holder on the instrument panel and a laptop holder inside the glove box. Standard features include central locking, power steering, an adjustable steering column, electric windows, as well as a driver seat which is four-way adjustable. Other standard features for the base version are an airbag on the driver’s side, ABS and a tire repair kit.
ParaCrawl v7.1

Funktionell und praktisch ist auch der Passagierraum eingerichtet: Ablagemöglichkeiten in den Türen sowie zwischen und direkt an den Sitzen, ein großes Ablagefach oberhalb der Windschutzscheibe, der Dokumentenhalter am Armaturenbrett oder der Laptophalter am Handschuhfach sind nur einige Beispiele.
There is ample storage space in the doors and in between the seats, as well as large storage compartment above the windshield. Other examples of storage space include stowage pockets in the seats, a document holder near the instrument panel or the laptop holder attached to the glove compartment. The new Combo generation comes complete with central locking and power steering.
ParaCrawl v7.1

Das Cockpit und die Fahrerkabine des neuen Combo Cargo überzeugen durch hohe Funktionalität und praktische Gestaltung. Große Türfächer, ein Ablagefach im Dach bereich, ein Dokumentenhalter auf der Armaturentafel und ein Handschuhfach mit Laptop halterung sind nur einige Beispiele. Zentralverriegelung, Servolenkung, eine höhen- und längsverstellbare Lenksäule, elektrische Fensterheber, ein vierfach verstellbarer Fahrersitz sowie Fahrerairbag, ABS-Bremsen und ein Reifenreparatur-Set gehören schon bei der Basisversion zur Serienausstattung.
The cabin of the new Combo cargo is impressive because of its high degree of functionality and practical layout. Features include the large door compartments, a storage area under the roof, a document holder on the instrument panel and a laptop holder inside the glove box. Standard features include central locking, power steering, an adjustable steering column, electric windows, as well as a driver seat which is four-way adjustable. Other standard features for the base version are an airbag on the driver’s side, ABS and a tire repair kit.
ParaCrawl v7.1