Translation of "Dokumenteneinzug" in English

Die Einrichtung 1 zum automatischen Dokumenteneinzug erfüllt damit mehrere Funktionen.
The installation 1 for the automatic document insertion therefore performs several functions.
EuroPat v2

Hat einen automatischem Dokumenteneinzug (ADF)
Has an Automatic Document Feeder (ADF)
ParaCrawl v7.1

Automatischer Dokumenteneinzug Standard (eingebaut)
Automatic Document Feeder Standard (built-in)
ParaCrawl v7.1

Auch ein Dokumenteneinzug ist erhältlich, mit dem sich große Mengen an Aufsichtsvorlagen automatisiert digitaliseren lassen.
Also an automatic document feeder is available so that large amounts of documents can be processed automatically.
ParaCrawl v7.1

Es kann automatisch beidseitig drucken und verfügt über einen automatischen Dokumenteneinzug und eine Faxfunktion.
It can auto duplex print and includes an automatic document feed and fax facility.
ParaCrawl v7.1

Scannt alles: Der automatische Dokumenteneinzug für 20 Blatt verarbeitet Visitenkarten, Ausweiskarten und geprägte Karten.
Scan it all: 20-sheet automatic document feeder handles business cards, ID cards, and embossed hard cards
ParaCrawl v7.1

Der Einrichtung zum automatischen Dokumenteneinzug ist ein den auf dem zu fotografierenden Dokument befindlichen, die Speicheradresse des Rechners beinhaltenden Code lesender Leser zugeordnet und direkt oder über einen weiteren Speicher werden im Kontroll- und Steuersystem der Kamera, dem Rechner unter der Speicheradresse die über die Schrittschaltmotoren der Kamera ermittelten dokumentspezifischen Positionswerte übertragen.
The device for automatic document input of the camera system includes a reader capable of reading the code located on the document to be photographed and containing the memory address of the computer which, directly or through a further memory of the guidance and control system of the camera, transfers the code to the computer as the memory address, together with the document-specific position values provided by the stepping motors of the camera system, and stores them in the computer memory under the memory address.
EuroPat v2

Die Einrichtung zum automatischen Dokumenteneinzug 1 ist mit einer um eine Achse 11 seitlich verstellbare Dokumenten-Aufnahmevorrichtung 12 versehen, welche mit einem gegenläufig antreibbaren Walzensystem 13,14 mit verstellbarem Walzenabstand und mit Walzenoberflächen mit unterschiedlichen Reibkoeffizienten ausgerüstet ist.
The device 1 for the automatic insertion of documents is equipped with document receiving means 12 laterally adjustable around an axle 11 and provided with a contrarotating or counter-driven roll system 13, 14 with an adjustable roll gap and having roll surfaces with different friction coefficients.
EuroPat v2

Der Motor 23 der Einrichtung 1 zum Dokumenteneinzug, welcher einen Drehimpulsgeber 67 und einen Tachogenerator aufweist, treibt gleichzeitig die Transportwalzen 19 bis 22 an, während der Einzugsvorgang der Dokumente durch das Ausschalten der Magnetkupplung gestoppt wird.
The motor 23 of the installation 1 for the insertion of the documents, comprising an angular momentum generator and a tachogenerator, simultaneously drives the transport rolls 19 and 20 which are immobilized during the process of inserting the documents by the deactivation of the magnetic clutch.
EuroPat v2

Ein Formatpositionskamm 34, der in Figur 5 dargestellt ist, weist dem Format entsprechende Aussparungen auf und die in Figur 4 dargestellte Transportachse 35 sorgt durch die unterschiedlich lange Ausbildung ihrer auf einer Achse befindlichen Zahnräder 36 und 37.dafür, daß der Dokumenteneinzug und damit der Antrieb der Walzen 13 und 14 in jeder Formatposition gleichermaßen erfolgt.
A format positioning mounting 34, shown in FIG. 5, has recessess corresponding to the format. The transport axle 35, shown in FIG. 4, insures, by the toothed wheels 36 and 37 located on an axle, that the insertion of the documents and thus the drive of the rolls 13 and 14 is uniform in any format position.
EuroPat v2

Der automatische Dokumenteneinzug schiebt damit aus einem Dokumentenstapel jedes Dokument von oben in die Aufnahmeebene und verhindert, daß mehr als ein Blatt in die Aufnahmeebene gelangt.
The automatic document input device thus inserts every document from a stack of documents into the exposure plane from above, and prevents the input of more than one sheet into the exposure plane.
EuroPat v2

Die Einrichtung zum automatischen Dokumenteneinzug des Kamerasystems weist einen den auf dem zu fotografierenden Dokument befindlichen, die Speicheradresse des Rechners beinhaltenden Code lesbaren Leser auf, welcher direkt oder über einen weiteren Speicher des Kontroll- und Steuersystems der Kamera diesen Code dem Rechner als Speicheradresse zusammen mit den von den Schrittschaltmotoren des Kamerasystems abgegebenen dokumentspezifischen Positionswerte überträgt und im Speicher des Rechners unter der Speicheradresse speichert.
The device for automatic document input of the camera system includes a reader capable of reading the code located on the document to be photographed and containing the memory address of the computer which, directly or through a further memory of the guidance and control system of the camera, transfers the code to the computer as the memory address, together with the document-specific position values provided by the stepping motors of the camera system, and stores them in the computer memory under the memory address.
EuroPat v2

Die Einrichtung zum automatischen Dokumenteneinzug 1 ist mit einer um eine Achse 11 seitlich verstellbaren Dokumenten-Aufnahmevorrichtung 12 versehen, welche mit einem gegenläufig antreibbaren Walzensystem 13, 14 mit verstellbarem Walzenabstand und mit Walzenoberflächen mit unterschiedlichen Reibkoeffizienten ausgerüstet ist.
The device 1 for the automatic insertion of documents is equipped with document receiving means 12 laterally adjustable around an axle 11 and provided with a contrarotating or counter-driven roll system 13, 14 with an adjustable roll gap and having roll surfaces with different friction coefficients.
EuroPat v2

Werden dagegen zwei oder mehr Dokumente durch den engen Spalt der Walzen gedrückt, so entweichen die Kugellager um mindestens eine Dokumentenstärke und schalten einen Mikroschalter, der seinerseits über einen Prozessor eine Magnetkupplung, beaufschlagt, welche auf die Walze 13 wirkt, so daß der Dokumenteneinzug gestoppt wird.
If in contrast, two or more documents are pressured through the narrow gap of the rolls, the ball bearings yield by at least the thickness of one document and actuate a microswitch, which in turn acts, by means of a processor, on a magnetic clutch 69 affecting the roll 13, so that the input of documents is discontinued.
EuroPat v2

Der Motor 23 der Einrichtung 1 zum Dokumenteneinzug, welcher einen Impulsgeber 67 und einen Tachogenerator aufweist, treibt gleichzeitig die Transportwalzen 19 bis 22 an, während der Einzugsvorgang der Dokumente durch das Ausschalten der Magnetkupplung gestoppt wird.
The motor 23 of the installation 1 for the insertion of the documents, comprising an angular momentum generator and a tachogenerator, simultaneously drives the transport rolls 19 and 20 which are immobilized during the process of inserting the documents by the deactivation of the magnetic clutch.
EuroPat v2

Scanner mit automatischem Dokumenteneinzug werden unterstützt und Solid OCR kann abhängig von Ihren Anforderungen nur eine Seite oder mehrere Seiten verarbeiten.
Scanners with automatic document feeders are supported and Solid OCR can handle anything from one page to multiple pages depending on your needs.
ParaCrawl v7.1

Das Zusatzmodul NPro bietet die Möglichkeit eine hohe Geschwindigkeit auch für das Scannen gemischter Dokumente durch automatischen Dokumenteneinzug mit der Funktion zur automatischen Erkennung der Dokumentengröße zu erreichen.
A high scanning speed even for mixed documents is guaranteed through the optional automatic document feeder with the functionality of automatically detecting the documents' sizes.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte nur sagen, dass Sie von der Erstellung dieser Art von Seite eine schöne Arbeit tun, denn ich war bis dahin ein wenig verloren, wie man mit dem Dokumenteneinzug hier in Spanien starten, jedoch nach der Seite Dinge gerade so viel klarer zu mir.
Just wanted to say that you are doing a beautiful job of creating this type of page, for I was until then a little lost on how to start with the document feeder here in Spain, however after browsing your page things are so much clearer to me.
CCAligned v1

Dieser einzigartige Dokumenteneinzug ermöglicht das Scannen kleiner und/oder dicker Dokumente, wie Personalausweise, Führerscheine und Krankenversicherungskarten.
This unique document move allows scanning small and/or thick documents, like identity cards, driving licences and health insurance maps.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Geschwindigkeit von 100 Blatt pro Minute (doppelseitig) und einem Dokumenteneinzug für 500 Blatt stand der neue KODAK i4200 Scanner auf der Auswahlliste von DHL an erster Stelle.
The new KODAK i4200 scanner – with a speed of 100 pages per minute (double sided) and a document-feeder capacity of 500 sheets – came out at the top of DHL’s selection list.
ParaCrawl v7.1

Sein automatischer Dokumenteneinzug bietet Platz für bis zu 100 Blatt und eine Flachbettvorrichtung ermöglicht das Scannen z.B. von gebundenen Büchern, Zeitschriften oder Fotos.
Its automatic document feeder holds up to 100 sheets and a Flachbettvorrichtung makes scanning as of bound books, magazines or photographs.
ParaCrawl v7.1

Schnelle Druckgeschwindigkeiten und ein automatischer Dokumenteneinzug für 30 Blatt zum Scannen mit 1.200 dpi, Kopieren und Faxen mehrseitiger Dokumente bietet ultimativen Bedienkomfort.
Fast print speeds and a 30-page automatic document feeder for multi-page 1200dpi scanning, copying and faxing offer the ultimate in convenience.
ParaCrawl v7.1