Translation of "Dokumenteneinzug" in English
Die
Einrichtung
1
zum
automatischen
Dokumenteneinzug
erfüllt
damit
mehrere
Funktionen.
The
installation
1
for
the
automatic
document
insertion
therefore
performs
several
functions.
EuroPat v2
Hat
einen
automatischem
Dokumenteneinzug
(ADF)
Has
an
Automatic
Document
Feeder
(ADF)
ParaCrawl v7.1
Automatischer
Dokumenteneinzug
Standard
(eingebaut)
Automatic
Document
Feeder
Standard
(built-in)
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
Dokumenteneinzug
ist
erhältlich,
mit
dem
sich
große
Mengen
an
Aufsichtsvorlagen
automatisiert
digitaliseren
lassen.
Also
an
automatic
document
feeder
is
available
so
that
large
amounts
of
documents
can
be
processed
automatically.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
automatisch
beidseitig
drucken
und
verfügt
über
einen
automatischen
Dokumenteneinzug
und
eine
Faxfunktion.
It
can
auto
duplex
print
and
includes
an
automatic
document
feed
and
fax
facility.
ParaCrawl v7.1
Scannt
alles:
Der
automatische
Dokumenteneinzug
für
20
Blatt
verarbeitet
Visitenkarten,
Ausweiskarten
und
geprägte
Karten.
Scan
it
all:
20-sheet
automatic
document
feeder
handles
business
cards,
ID
cards,
and
embossed
hard
cards
ParaCrawl v7.1
Der
Einrichtung
zum
automatischen
Dokumenteneinzug
ist
ein
den
auf
dem
zu
fotografierenden
Dokument
befindlichen,
die
Speicheradresse
des
Rechners
beinhaltenden
Code
lesender
Leser
zugeordnet
und
direkt
oder
über
einen
weiteren
Speicher
werden
im
Kontroll-
und
Steuersystem
der
Kamera,
dem
Rechner
unter
der
Speicheradresse
die
über
die
Schrittschaltmotoren
der
Kamera
ermittelten
dokumentspezifischen
Positionswerte
übertragen.
The
device
for
automatic
document
input
of
the
camera
system
includes
a
reader
capable
of
reading
the
code
located
on
the
document
to
be
photographed
and
containing
the
memory
address
of
the
computer
which,
directly
or
through
a
further
memory
of
the
guidance
and
control
system
of
the
camera,
transfers
the
code
to
the
computer
as
the
memory
address,
together
with
the
document-specific
position
values
provided
by
the
stepping
motors
of
the
camera
system,
and
stores
them
in
the
computer
memory
under
the
memory
address.
EuroPat v2
Die
Einrichtung
zum
automatischen
Dokumenteneinzug
1
ist
mit
einer
um
eine
Achse
11
seitlich
verstellbare
Dokumenten-Aufnahmevorrichtung
12
versehen,
welche
mit
einem
gegenläufig
antreibbaren
Walzensystem
13,14
mit
verstellbarem
Walzenabstand
und
mit
Walzenoberflächen
mit
unterschiedlichen
Reibkoeffizienten
ausgerüstet
ist.
The
device
1
for
the
automatic
insertion
of
documents
is
equipped
with
document
receiving
means
12
laterally
adjustable
around
an
axle
11
and
provided
with
a
contrarotating
or
counter-driven
roll
system
13,
14
with
an
adjustable
roll
gap
and
having
roll
surfaces
with
different
friction
coefficients.
EuroPat v2
Der
Motor
23
der
Einrichtung
1
zum
Dokumenteneinzug,
welcher
einen
Drehimpulsgeber
67
und
einen
Tachogenerator
aufweist,
treibt
gleichzeitig
die
Transportwalzen
19
bis
22
an,
während
der
Einzugsvorgang
der
Dokumente
durch
das
Ausschalten
der
Magnetkupplung
gestoppt
wird.
The
motor
23
of
the
installation
1
for
the
insertion
of
the
documents,
comprising
an
angular
momentum
generator
and
a
tachogenerator,
simultaneously
drives
the
transport
rolls
19
and
20
which
are
immobilized
during
the
process
of
inserting
the
documents
by
the
deactivation
of
the
magnetic
clutch.
EuroPat v2
Ein
Formatpositionskamm
34,
der
in
Figur
5
dargestellt
ist,
weist
dem
Format
entsprechende
Aussparungen
auf
und
die
in
Figur
4
dargestellte
Transportachse
35
sorgt
durch
die
unterschiedlich
lange
Ausbildung
ihrer
auf
einer
Achse
befindlichen
Zahnräder
36
und
37.dafür,
daß
der
Dokumenteneinzug
und
damit
der
Antrieb
der
Walzen
13
und
14
in
jeder
Formatposition
gleichermaßen
erfolgt.
A
format
positioning
mounting
34,
shown
in
FIG.
5,
has
recessess
corresponding
to
the
format.
The
transport
axle
35,
shown
in
FIG.
4,
insures,
by
the
toothed
wheels
36
and
37
located
on
an
axle,
that
the
insertion
of
the
documents
and
thus
the
drive
of
the
rolls
13
and
14
is
uniform
in
any
format
position.
EuroPat v2
Der
automatische
Dokumenteneinzug
schiebt
damit
aus
einem
Dokumentenstapel
jedes
Dokument
von
oben
in
die
Aufnahmeebene
und
verhindert,
daß
mehr
als
ein
Blatt
in
die
Aufnahmeebene
gelangt.
The
automatic
document
input
device
thus
inserts
every
document
from
a
stack
of
documents
into
the
exposure
plane
from
above,
and
prevents
the
input
of
more
than
one
sheet
into
the
exposure
plane.
EuroPat v2
Die
Einrichtung
zum
automatischen
Dokumenteneinzug
des
Kamerasystems
weist
einen
den
auf
dem
zu
fotografierenden
Dokument
befindlichen,
die
Speicheradresse
des
Rechners
beinhaltenden
Code
lesbaren
Leser
auf,
welcher
direkt
oder
über
einen
weiteren
Speicher
des
Kontroll-
und
Steuersystems
der
Kamera
diesen
Code
dem
Rechner
als
Speicheradresse
zusammen
mit
den
von
den
Schrittschaltmotoren
des
Kamerasystems
abgegebenen
dokumentspezifischen
Positionswerte
überträgt
und
im
Speicher
des
Rechners
unter
der
Speicheradresse
speichert.
The
device
for
automatic
document
input
of
the
camera
system
includes
a
reader
capable
of
reading
the
code
located
on
the
document
to
be
photographed
and
containing
the
memory
address
of
the
computer
which,
directly
or
through
a
further
memory
of
the
guidance
and
control
system
of
the
camera,
transfers
the
code
to
the
computer
as
the
memory
address,
together
with
the
document-specific
position
values
provided
by
the
stepping
motors
of
the
camera
system,
and
stores
them
in
the
computer
memory
under
the
memory
address.
EuroPat v2
Die
Einrichtung
zum
automatischen
Dokumenteneinzug
1
ist
mit
einer
um
eine
Achse
11
seitlich
verstellbaren
Dokumenten-Aufnahmevorrichtung
12
versehen,
welche
mit
einem
gegenläufig
antreibbaren
Walzensystem
13,
14
mit
verstellbarem
Walzenabstand
und
mit
Walzenoberflächen
mit
unterschiedlichen
Reibkoeffizienten
ausgerüstet
ist.
The
device
1
for
the
automatic
insertion
of
documents
is
equipped
with
document
receiving
means
12
laterally
adjustable
around
an
axle
11
and
provided
with
a
contrarotating
or
counter-driven
roll
system
13,
14
with
an
adjustable
roll
gap
and
having
roll
surfaces
with
different
friction
coefficients.
EuroPat v2
Werden
dagegen
zwei
oder
mehr
Dokumente
durch
den
engen
Spalt
der
Walzen
gedrückt,
so
entweichen
die
Kugellager
um
mindestens
eine
Dokumentenstärke
und
schalten
einen
Mikroschalter,
der
seinerseits
über
einen
Prozessor
eine
Magnetkupplung,
beaufschlagt,
welche
auf
die
Walze
13
wirkt,
so
daß
der
Dokumenteneinzug
gestoppt
wird.
If
in
contrast,
two
or
more
documents
are
pressured
through
the
narrow
gap
of
the
rolls,
the
ball
bearings
yield
by
at
least
the
thickness
of
one
document
and
actuate
a
microswitch,
which
in
turn
acts,
by
means
of
a
processor,
on
a
magnetic
clutch
69
affecting
the
roll
13,
so
that
the
input
of
documents
is
discontinued.
EuroPat v2
Der
Motor
23
der
Einrichtung
1
zum
Dokumenteneinzug,
welcher
einen
Impulsgeber
67
und
einen
Tachogenerator
aufweist,
treibt
gleichzeitig
die
Transportwalzen
19
bis
22
an,
während
der
Einzugsvorgang
der
Dokumente
durch
das
Ausschalten
der
Magnetkupplung
gestoppt
wird.
The
motor
23
of
the
installation
1
for
the
insertion
of
the
documents,
comprising
an
angular
momentum
generator
and
a
tachogenerator,
simultaneously
drives
the
transport
rolls
19
and
20
which
are
immobilized
during
the
process
of
inserting
the
documents
by
the
deactivation
of
the
magnetic
clutch.
EuroPat v2
Scanner
mit
automatischem
Dokumenteneinzug
werden
unterstützt
und
Solid
OCR
kann
abhängig
von
Ihren
Anforderungen
nur
eine
Seite
oder
mehrere
Seiten
verarbeiten.
Scanners
with
automatic
document
feeders
are
supported
and
Solid
OCR
can
handle
anything
from
one
page
to
multiple
pages
depending
on
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Das
Zusatzmodul
NPro
bietet
die
Möglichkeit
eine
hohe
Geschwindigkeit
auch
für
das
Scannen
gemischter
Dokumente
durch
automatischen
Dokumenteneinzug
mit
der
Funktion
zur
automatischen
Erkennung
der
Dokumentengröße
zu
erreichen.
A
high
scanning
speed
even
for
mixed
documents
is
guaranteed
through
the
optional
automatic
document
feeder
with
the
functionality
of
automatically
detecting
the
documents'
sizes.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
nur
sagen,
dass
Sie
von
der
Erstellung
dieser
Art
von
Seite
eine
schöne
Arbeit
tun,
denn
ich
war
bis
dahin
ein
wenig
verloren,
wie
man
mit
dem
Dokumenteneinzug
hier
in
Spanien
starten,
jedoch
nach
der
Seite
Dinge
gerade
so
viel
klarer
zu
mir.
Just
wanted
to
say
that
you
are
doing
a
beautiful
job
of
creating
this
type
of
page,
for
I
was
until
then
a
little
lost
on
how
to
start
with
the
document
feeder
here
in
Spain,
however
after
browsing
your
page
things
are
so
much
clearer
to
me.
CCAligned v1
Dieser
einzigartige
Dokumenteneinzug
ermöglicht
das
Scannen
kleiner
und/oder
dicker
Dokumente,
wie
Personalausweise,
Führerscheine
und
Krankenversicherungskarten.
This
unique
document
move
allows
scanning
small
and/or
thick
documents,
like
identity
cards,
driving
licences
and
health
insurance
maps.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Geschwindigkeit
von
100
Blatt
pro
Minute
(doppelseitig)
und
einem
Dokumenteneinzug
für
500
Blatt
stand
der
neue
KODAK
i4200
Scanner
auf
der
Auswahlliste
von
DHL
an
erster
Stelle.
The
new
KODAK
i4200
scanner
–
with
a
speed
of
100
pages
per
minute
(double
sided)
and
a
document-feeder
capacity
of
500
sheets
–
came
out
at
the
top
of
DHL’s
selection
list.
ParaCrawl v7.1
Sein
automatischer
Dokumenteneinzug
bietet
Platz
für
bis
zu
100
Blatt
und
eine
Flachbettvorrichtung
ermöglicht
das
Scannen
z.B.
von
gebundenen
Büchern,
Zeitschriften
oder
Fotos.
Its
automatic
document
feeder
holds
up
to
100
sheets
and
a
Flachbettvorrichtung
makes
scanning
as
of
bound
books,
magazines
or
photographs.
ParaCrawl v7.1
Schnelle
Druckgeschwindigkeiten
und
ein
automatischer
Dokumenteneinzug
für
30
Blatt
zum
Scannen
mit
1.200
dpi,
Kopieren
und
Faxen
mehrseitiger
Dokumente
bietet
ultimativen
Bedienkomfort.
Fast
print
speeds
and
a
30-page
automatic
document
feeder
for
multi-page
1200dpi
scanning,
copying
and
faxing
offer
the
ultimate
in
convenience.
ParaCrawl v7.1