Translation of "Dokumentenaufnahme" in English
Das
Beleuchtungskonzept
ist
nicht
für
die
Dokumentenaufnahme
geeignet.
The
illumination
concept
is
not
suitable
for
recording
documents.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
kann
beispielsweise
für
die
mikroskopische
Bildaufnahme,
die
Inspektion
von
nicht
transparenten
und
nicht
leuchtenden
Objektoberflächen
(z.B.
Oberflächenprofile
eines
Fingers,
technische
Oberflächen,
strukturierte
Siliziumwafer),
die
Dokumentenaufnahme,
die
Fluoreszenzbildaufnahme
(ähnlich
zu
einer
Epifluoreszenzanordnung)
oder
Multiapertur-Kameras
bei
extremen
Nahaufnahmen
mit
wenigen
Millimetern
Objektabstand
verwendet
werden.
The
present
invention
may
exemplarily
be
used
for
microscopic
image
recording,
inspecting
non-transparent
and
non-luminous
object
surfaces
(such
as,
e.g.,
surface
profiles
of
a
finger,
technical
surfaces,
structured
silicon
wafers),
document
recordings,
fluorescence
image
recording
(similar
to
epifluorescence
arrangements)
or
multi-aperture
cameras
in
extremely
close-up
recordings
with
an
object
distance
of
some
millimeters.
EuroPat v2
Hierzu
gehört
u.U.
eine
Zehn-Finger-Aufnahme
(4-4-2),
Dokumentenaufnahme,
Aufnahme
der
Unterschrift
und
direkte
Überprüfung
der
Personenidentität
durch
Datenabgleich
mit
einer
Datenbank.
In
some
cases,
this
can
include
a
ten-finger
recording
(4-4-2),
document
recording,
recording
of
signature
and
direct
checking
of
personal
identity
through
data
comparison
with
a
database.
EuroPat v2
Der
Ablauf
beginnt
mit
der
Auswahl
verschiedener
Aufnahmemodi,
z.B.
Fingerabdruckaufnahme,
Dokumentenaufnahme,
Unterschriftenaufnahme
oder
auch
zur
Aufnahme
von
Barcodes.
The
process
commences
with
the
selection
of
different
recording
modes,
e.g.,
fingerprint
recording,
document
recording,
signature
recording
or
recording
of
barcodes.
EuroPat v2
Befindet
sich
das
Gerät
z.B.
im
Modus
zur
Dokumentenaufnahme,
dann
können
auch
unterschiedliche
Prozeduren
für
unterschiedliche
Dokumente
angeboten
werden.
When
the
device
is
in
document
recording
mode,
for
example,
different
procedures
can
also
be
offered
for
different
documents.
EuroPat v2
Beide
Lichtquellen
122
und
124
können
jeweils
bezüglich
des
Winkelspektrums
entweder
für
die
Dokumentenaufnahme
oder
für
die
Aufnahme
der
Hautabdrücke
mehrteiliger
Autopodien
112
optimiert
werden.
The
two
light
sources
122
and
124
can
be
optimized,
respectively,
with
regard
to
the
angular
spectrum
either
for
document
recording
or
for
the
recording
of
skin
prints
of
multi-segment
autopodia
112
.
EuroPat v2
Da
bei
der
Dokumentenaufnahme
das
Dokument
113
selbst
einen
guten
Umgebungslichtschutz
bietet,
gilt
es
vor
allem
einen
wirksamen
Umgebungslichtschutz
für
die
Aufnahme
der
Autopodien
112
zu
finden.
Since
when
recording
documents
the
document
113
itself
offers
good
protection
against
ambient
light,
the
aim
is
primarily
to
find
an
effective
ambient
light
protection
for
the
recording
of
autopodia
112
.
EuroPat v2
Die
Kosten
dieser
Grenzkontrolle
sind
geringer
als
bei
zwei
separaten
Geräten
für
die
Dokumentenaufnahme
und
für
Fingerabdruckaufnahmen.
The
costs
associated
with
this
border
control
are
lower
than
they
would
be
in
case
of
two
separate
devices
for
document
recording
and
fingerprint
recordings.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
liegt
ebenfalls
in
den
Kosten,
da
nur
ein
Gerät
für
Fingerabdruck
und
Dokumentenaufnahme
anstatt
zwei
Geräten
nötig
ist.
There
is
also
a
cost
advantage
in
that
only
one
device
is
needed
for
fingerprinting
and
document
recording
instead
of
two
devices.
EuroPat v2
Ein
System,
mit
dem
sowohl
die
Hautabdruck-
als
auch
die
Dokumentenaufnahme
möglich
sind,
würde
die
Zuverlässigkeit
der
Identifikation
von
Personen
anhand
des
aufgenommenen
Hautabdrucks
und
ihrer
vorgelegten
Personaldokumente
sowie
eines
Abgleichs
beider
Ergebnisse
mit
Daten
einer
Datenbank
deutlich
erhöhen.
A
system
which
allows
skin
prints
as
well
as
documents
to
be
recorded
would
appreciably
increase
the
reliability
of
identification
of
persons
based
on
the
recorded
skin
print
and
the
personal
identification
documents
presented
by
the
person
and
a
matching
of
both
results
with
data
in
a
database.
EuroPat v2
In
den
USA
gewinnt
der
sog.
Backgroundcheck,
für
den
die
Kombination
aus
Finger-
und
Dokumentenaufnahme
notwendig
ist,
zunehmend
an
Bedeutung.
Background
checks,
for
which
the
combination
of
fingerprinting
and
document
recording
is
necessary,
are
becoming
increasingly
important
in
the
United
States.
EuroPat v2
Insbesondere
die
mobile
Lösung
würde
von
einer
Vereinigung
einer
leichten
und
kleinen
Technologie
zur
Haut-
und
Dokumentenaufnahme
profitieren.
In
particular,
the
mobile
solution
would
benefit
from
a
combination
of
light,
small
technology
for
skin
recording
and
document
recording.
EuroPat v2
Miniaturisierte
Anordnungen
mit
abbildender
Optik,
wie
beispielsweise
in
der
US
7
379
570
B2
offenbart,
genügen
im
Allgemeinen
nicht
den
Anforderungen
des
FBI
und
begrenzen
aufgrund
des
optischen
Strahlengangs
immer
noch
die
Minimierung
der
Fingerabdruckgeräte,
und
eine
Dokumentenaufnahme
ist
mit
diesen
Systemen
nicht
denkbar,
da
auch
hier
FTIR
eingesetzt
wird
und
ein
weiterer
Strahlengang
zur
Bildaufnahme
wiederum
dem
Ansatz
der
Miniaturisierung
widerspricht.
Miniaturized
arrangements
with
imaging
optics
as
disclosed,
for
example,
in
U.S.
Pat.
No.
7,379,570
B2
generally
do
not
satisfy
FBI
requirements
and
still
limit
minimization
of
the
fingerprinting
devices
because
of
the
optical
beam
path.
Recording
documents
with
these
systems
is
not
conceivable
because
FTIR
is
also
used
in
this
case
and
a
further
beam
path
for
image
capture
again
conflicts
with
the
approach
of
miniaturization.
EuroPat v2
Diese
Zusammenarbeit
ermöglicht
ein
komplexes
anwaltliches
Betreuen
für
Unternehmer
in
Form
von
Beratung,
Dokumentenaufnahme,
Vertretung
vor
Gerichten,
Schiedsrichtern
oder
anderen
Behörden.
This
form
of
cooperation
enables
us
to
provide
a
complex
legal
service
for
businessmen
in
the
form
of
advisory,
document
drafting
or
representation
in
courts,
arbitrations
and
other
authoritative
proceedings.
ParaCrawl v7.1