Translation of "Dokumentenabgleich" in English
Der
Dokumentenabgleich
könnte
den
Behörden
und
Unternehmen
bei
der
Erkennung
von
Fälschung
helfen.
A
cross-check
of
documents
presented
could
help
authorities
and
businesses
identify
possible
forgeries.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
enthält
die
Suchmaschine
auch
Kriterien
für
die
fortgeschrittene
Suche
und
ermöglicht
einen
Dokumentenabgleich.
It
also
provides
advanced
search
features
and
side
by
side
comparison
of
documents;
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
nehmen
im
Einklang
mit
Artikel
109
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1224/2009
bei
allen
Anlandungen,
Umladungen
oder
Einsetzungen
in
Netzkäfige
einen
Dokumentenabgleich
der
Mengen
nach
Arten,
die
im
Logbuch
des
Schiffs
oder
in
der
Umsetzungs-
oder
Umladeerklärung
eingetragen
sind,
mit
den
in
der
Anlandeerklärung
oder
Einsatzerklärung
oder
sonstigen
einschlägigen
Unterlagen
wie
Rechnungen
und/oder
Verkaufsabrechnungen
angegebenen
Mengen
vor.
Each
Member
State
shall
carry
out
cross-checks
on
all
landings,
all
transhipments
or
cagings
between
the
quantities
by
species
recorded
in
the
fishing
vessels
logbook
or
quantities
by
species
recorded
in
the
transfer
or
transhipment
declaration
and
the
quantities
recorded
in
the
landing
declaration
or
caging
declaration,
and
any
other
relevant
document,
such
as
an
invoice
and/or
sales
notes
in
line
with
Article
109
of
Regulation
EC
(No)
1224/2009.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
nehmen
bei
allen
Anlandungen,
Umladungen
oder
Hälterungen
einen
Dokumentenabgleich
der
Mengen
nach
Arten,
die
im
Logbuch
des
Schiffs
oder
in
der
Umladeerklärung
eingetragen
sind,
mit
den
in
der
Anlandeerklärung
oder
Hälterungserklärung
oder
sonstigen
einschlägigen
Unterlagen
wie
Rechnungen
und/oder
Verkaufsabrechnungen
angegebenen
Mengen
vor.
The
Member
States
shall
carry
out
administrative
cross-checks
on
all
landings,
all
trans-shipments
or
caging
between
the
quantities
by
species
recorded
in
the
vessels
logbook
or
quantities
by
species
recorded
in
the
trans-shipment
declaration
and
the
quantities
recorded
in
the
landing
declaration
or
caging
declaration,
and
any
other
relevant
document,
such
as
invoice
and/or
sales
notes.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
nehmen
bei
allen
Anlandungen,
Umladungen
oder
Hälterungen
einen
Dokumentenabgleich
der
im
Logbuch
des
Schiffs
oder
in
der
Umladeerklärung
eingetragenen
Mengen
nach
Arten
mit
den
in
der
Anlandeerklärung
oder
Hälterungserklärung
oder
sonstigen
einschlägigen
Unterlagen
wie
Rechnungen
und/oder
Verkaufsabrechnungen
angegebenen
Mengen
vor.
The
Member
States
shall
carry
out
administrative
cross-checks
on
all
landings,
all
transhipment
or
caging
between
the
quantities
by
species
recorded
in
the
vessels
logbook
or
quantities
by
species
recorded
in
the
transhipment
declaration
and
the
quantities
recorded
in
the
landing
declaration
or
caging
declaration,
and
any
other
relevant
document,
such
as
invoice
and/or
sales
notes.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
nehmen
bei
allen
Anlandungen,
Umladungen
oder
Übernahmen
in
Mast-
oder
Zuchtbetriebe
einen
Dokumentenabgleich
der
Mengen
nach
Arten,
die
im
Logbuch
des
Schiffs
oder
in
der
Umladeerklärung
eingetragen
sind,
mit
den
in
der
Anlandeerklärung
oder
Übernahmeerklärung
oder
sonstigen
einschlägigen
Unterlagen
wie
Rechnungen
und/oder
Verkaufsabrechnungen
angegebenen
Mengen
vor.
The
Member
States
shall
carry
out
cross-checks
on
all
landings,
all
transhipments
or
caging
between
the
quantities
by
species
recorded
in
the
fishing
vessels
logbook
or
quantities
by
species
recorded
in
the
transhipment
declaration
and
the
quantities
recorded
in
the
landing
declaration
or
caging
declaration,
and
any
other
relevant
document,
such
as
an
invoice
and/or
sales
notes.
DGT v2019