Translation of "Dokumentarisch" in English
Die
von
Pressac
angegebenen
Luftförderleistungen
sind
dokumentarisch
nicht
belegt.
The
capacity
of
the
ventilators
mentioned
by
Pressac
is
not
certified
by
any
document.
ParaCrawl v7.1
Und
all
diese
Verleumdungen
und
Rufmorde
werden
sich
alles
dokumentarisch
bestätigen].
And
all
these
calumnies
and
defamations
will
be
confirmed
later
with
documents].
ParaCrawl v7.1
Alle
Datensätze
sind
in
dokumentarisch
relevante
Felder
strukturiert.
All
the
data
sets
are
structured
in
fields
relevant
to
the
documents.
ParaCrawl v7.1
Dokumentarisch
bis
künstlerisch
-
wir
setzen
alles
perfekt
in
Szene.
Documentary
to
artistical
–
we
set
each
scene
perfectly.
CCAligned v1
Er
lässt
dabei
offen,
welche
Fotoszenerien
dokumentarisch
und
welche
inszeniert
sind.
The
question
of
which
photographs
document
actual
places
and
which
are
staged
is
left
open.
ParaCrawl v7.1
All
dies
ist
dokumentarisch
nachprüfbar
und
ergibt
ein
konsistentes
Bild.
All
this
can
be
proven
with
documents
and
results
in
a
consistent
picture.
ParaCrawl v7.1
Immer
wieder
entstehen
auch
Werke,
deren
Charakter
er
als
dokumentarisch
bezeichnet.
He
also
creates
works
whose
character
he
would
describe
as
documentary
in
nature.
ParaCrawl v7.1
Zakharia
beharrt
darauf,
dass
seine
Fotografie
eigentlich
dokumentarisch
ist.
Zakharia
insists
that
his
photography
is
essentially
documentary.
ParaCrawl v7.1
All
dies
wird
anhand
einer
Reihe
von
dokumentarisch
aufbereiteten
Anekdoten
erzählt.
The
story
is
told
in
a
series
of
documentary
anecdotes.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
Trotzki
nicht
unbekannt
sein,
dass
ich
das
dokumentarisch
beweisen
kann.
Trotsky
must
surely
know
that
I
can
bring
documentary
proof.
ParaCrawl v7.1
Dokumentarisch
wird
die
erste
Bolotski
Kirche
unter
1652
erwähnt.
Documentary
the
first
Bolotsky
church
is
mentioned
under
1652.
ParaCrawl v7.1
Fast
alle
Ergebnisse
des
Anforderungs-Erfassungs-Prozesses
sind
dokumentarisch.
Almost
all
the
output
of
the
requirements
capture
process
is
documentary.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechenprogramme
sind
jenes
Mittel,
das
die
Lösungen
des
Projektanten
dokumentarisch
verbürgt.
Settlement
programs
are
that
means
which
documentary
proves
the
decision
of
the
designer.
ParaCrawl v7.1
Das
importierte
Fleisch
wird
ohne
Ausnahme
an
den
Grenzkontrollpunkten
dokumentarisch
und
auf
die
Herkunft
überprüft.
Imported
meat
is
subject
to
100%
documentary
and
identity
checks
at
border
inspection
posts.
Europarl v8