Translation of "Doktoratsprogramm" in English

Das Doktoratsprogramm ist stark forschungsorientiert und dauert drei bis vier Jahre.
The PhD programme is strongly research-orientated, and lasts for three to four years.
WikiMatrix v1

Das Doktoratsprogramm in Finance wird von der School of Finance durchgeführt.
The Ph.D. programme in Finance is organised by the School of Finance.
ParaCrawl v7.1

Das Doktoratsprogramm in Betriebswirtschaftslehre wird von der School of Management durchgeführt.
The Ph.D. Programme in Management is organised by the School of Management.
ParaCrawl v7.1

Ein Doktoratsprogramm ist eine strukturierte Doktoratsausbildung.
A doctoral programme is a structured course of education.
ParaCrawl v7.1

Je nach Doktoratsprogramm sind unterschiedliche Vorgaben für die kumulative Dissertation zu beachten.
Depending on the Ph.D. programme, there are different specifications for the cumulative thesis.
ParaCrawl v7.1

Kritische Masse: Das Doktoratsprogramm erreicht eine kritische Masse von mindestens 20 Doktorierenden.
Critical mass: The doctoral programme will achieve a critical mass involving at least 20 doctoral students.
ParaCrawl v7.1

Ein Doktoratsprogramm besteht aus mindestens zehn Studierenden.
Doctoral programmes consist of at least ten candidates.
ParaCrawl v7.1

Bereits seit 2010 besteht das strukturierte Doktoratsprogramm in Health Sciences.
The structured PhD program in Health Sciences exists since 2010.
ParaCrawl v7.1

Das Doktoratsprogramm in Rechtswissenschaft wird von der School of Law durchgeführt.
The Ph.D. programme in Law is organised by the School of Law.
ParaCrawl v7.1

Neben einem Doktoratsprogramm Studies of Language and Society bietet das Zentrum den Masterstudiengang Soziolinguistik an.
Besides the doctoral program Studies of Language and Society the center offers a master's degree program in Sociolinguistics.
WikiMatrix v1

Die zum Doktoratsprogramm zugelassenen Studenten können sich nach einem erfolgreichen ersten Studienjahr um das Master-Diplom PewerPen.
Students admitted to the Ph.D. programme may, after successfully completing the first year of study, apply for an MA on the following conditions.
EUbookshop v2

Beat Hächler absolviert berufsbegleitend das praxisbasierte Doktoratsprogramm Szenografie von Zürcher Hochschule der Künste und Universität Wien.
Parallel to his work, Beat Hächler completed the practically-oriented doctorate programme scenography of the “Zürcher Hochschule der Künste” (Zurich University of the Arts) and the University of Vienna.
ParaCrawl v7.1

Folgende Nachweise werden von der Universität St.Gallen für eine Zulassung zu diesem Doktoratsprogramm akzeptiert:
The University of St.Gallen accepts the following as supporting documents for admission to this Ph.D. programme:
ParaCrawl v7.1

Daher wurde 2010 am Seminar für Gesundheitswissenschaften und Gesundheitspolitik der Universität Luzern ein strukturiertes Doktoratsprogramm aufgebaut.
Therefore a structured PhD program was developed at the Department of Health Sciences and Health Policy of the University of Lucerne in 2010.
ParaCrawl v7.1

Als Fellow im Doktoratsprogramm LehrerInnenbildung profitieren Sie von einer Vielfalt an Angeboten und Aktivitäten:
As a fellow in the doctoral programme in Teacher Education you benefit from a wide range of offers and activities:
ParaCrawl v7.1

Für BOKU Doktoratsschulen und PhD Programme ist zusätzlich eine Zulassung zum Doktoratsprogramm durch den Studienkoordinator notwendig.
For BOKU Doctoral Schools/PhD programs in addition the admission to the respective doctoral program is necessary.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu den Mindestvoraussetzungen für die Zulassung zum Institut (siehe Teil III) müssen die Kandidaten für das Doktoratsprogramm der Abteilung gewisse Nachdiplomerfahrung in Geschichtsforschung vorweisen können.
In addition to the minimum formal qualifications laid down by the Institute (see Chapter III), candidates for admission to the doctoral programme should normally have some postgraduate qualification or experience of historical research.
EUbookshop v2

Zusätzlich zu den Mindestvoraussetzungen für die Zulassung zum Institut müssen die Kandidaten für das Doktoratsprogramm der APteilung gewisse Nachdiplomerfahrung in Geschichtsforschung vorweisen können.
In addition to the minimum formal qualifications laid down by the Institute, candidates for admission to the doctoral programme should normally have some postgraduate qualification or experience of his­torical research.
EUbookshop v2

Für das Master-Programm gelten dezüglich der Zulassung, der Residenzpflicht und der Teilnahme an den Seminaren die gleichen Bedingungen wie für das Doktoratsprogramm.
Admission, residence and seminar participation requirements are the same for LL M students as for those Intending to take the doctorate.
EUbookshop v2

Zusätzlich zu den Mindestvoraussetzungen für äle Zulassung zum Institut müssen die Kandidaten für das Doktoratsprogramm der Abteilung gewisse Nachaiplomerfahrung in der historischen Forschung vorweisen können.
In addition to the minimum formal qualifications laid down by the Institute, candidates for admission to the doctoral programme should normally have some postgraduate qualification or experience of historical research.
EUbookshop v2