Translation of "Doktorandenzeit" in English

Was waren die größten Herausforderungen in Ihrer Doktorandenzeit?
What were the biggest challenges while you were earning your doctorate?
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich eine Geschichte erzählen aus meiner Doktorandenzeit an der Brandeis University in Boston.
Let me tell you a story about when I was doing my PhD at Brandeis University in Boston.
ParaCrawl v7.1

Es ist unter verschiedenen Aspekten schädlich, gerade den Begabtesten jungen Wissenschaftlern während ihrer Doktorandenzeit durch unzureichende Entlohnung39 zu lange ihre finanzielle Unabhängigkeit vorzuenthalten.
It is harmful, for a variety of reasons, to condemn particularly the most talented young scientists to financial dependency for too long a period during their doctoral studies by providing them with inadequate payments39.
TildeMODEL v2018

Es ist unter verschiedenen Aspekten schädlich, gerade den Begabtesten jungen Wissenschaftlern während ihrer Doktorandenzeit durch unzureichende Entlohnung48 zu lange ihre finanzielle Unabhängigkeit vorzuenthalten.
It is harmful, for a variety of reasons, to condemn particularly the most talented young scientists to financial dependency for too long a period during their doctoral studies by providing them with inadequate payments48.
TildeMODEL v2018

Es ist unter verschiedenen Aspekten schädlich, gerade den Begabtesten jungen Wissenschaftlern während ihrer Doktorandenzeit durch unzureichende Entlohnung58 zu lange ihre finanzielle Unabhängig­keit vorzuenthalten.
It is harmful, for a variety of reasons, to condemn particularly the most talented young scientists to financial dependency for too long a period during their doctoral studies by providing them with inadequate payments58.
TildeMODEL v2018

Außerdem werden mit den Marie-Curie-Maßnahmen die so genannten „European Industrial Doctorates“ (europäische Industriedoktorate) unterstützt, mit deren Hilfe Wissenschaftler mindestens 50 % ihrer Doktorandenzeit in der Industrie verbringen können.
In addition, the MCA support European Industrial Doctorates (EID), which expose researchers to the industrial sector for at least 50% of the duration of their PhD.
TildeMODEL v2018

Dies werfe das Problem auf, dass viele Beitrittsländer nur ungern ihre besten jungen Wissenschaftler für deren gesamte Doktorandenzeit ins Ausland schicken.
This poses the problem that many candi date countries are reluctant to send their top young scientists abroad to do their entire PhD.
EUbookshop v2

Eine Grundlage seiner wissenschaftlichen Arbeiten von seiner Doktorandenzeit bis mehr als 20 Jahre nach der Emeritierung bestand aus der Kenntnis der Reversibilität von Adsorptionsvorgängen, wie sie Irving Langmuir in seiner Adsorptionsisotherme formuliert hat.
His scientific work – from the time of his doctorate until more than 20 years after becoming an emeritus – was based on the understanding of the reversibility of adsorption processes, as postulated by Irving Langmuir in his sorption isotherm.
WikiMatrix v1

Von ihrer anschließenden Doktorandenzeit an der Universität Bonn verbrachte sie 1992 bis 1994 zwei Jahre als Student Fellow am La-Silla-Observatorium der Europäischen Südsternwarte.
She took up graduate studies at the University of Bonn, spending two years in 1992–1994 as a student fellow at the European Southern Observatory's La Silla Observatory in Chile.
WikiMatrix v1

Während seiner Doktorandenzeit am Lehrstuhl für experimentelle Kern- und Teilchenphysik an der Technischen Universität München, in der Christian Tietze sich auf die Protonendetektion im Rahmen eines Neutronenlebensdauerexperimentes spezialisierte, konnte er außerdem bei nationalen und internationalen Forschungsaufenthalten und Konferenzen Erfahrungen sammeln.
In the course of his doctoral studies in the nuclear and particle physics group at the Technical University of Munich, where he specialized in proton detection as part of a neutron lifetime experiment, Christian gained valuable experience through participating in research programs and conferences.
ParaCrawl v7.1

Seit seiner Doktorandenzeit am Deutschen Krebsforschungszentrum in Heidelberg arbeitet Gerlich vor allem an Zellprozessen, insbesondere der Zellteilung, um beispielsweise die komplexe Entstehung von Krankheiten wie Krebs besser nachvollziehen zu können.
Since his doctoral studies at the German Cancer Research Center (DKFZ) in Heidelberg, Gerlich has been focusing on cell processes, and cell division in particular, in order to be able to better reconstruct, for example, the complex emergence of diseases such as cancer.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn meiner Doktorandenzeit wurde recht schnell klar, dass die von mir entwickelten Planungsmethoden die Grundlage für Justins Autonomiekonzept schaffen.
At the beginning of my doctoral studies, it became clear very quickly that the planning methods I had developed provided the foundation for Justin's autonomy concept.
ParaCrawl v7.1

Steffen Kiel berichtet: "Ich lernte Jim während meiner Doktorandenzeit kennen, als er die Uni Hamburg besuchte.
Steffen Kiel says: "I got to know Jim when I was a PhD student, when he visited Hamburg University.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines Zwischengesprächs wird das erste Jahr der Doktorandenzeit gemeinsam mit Ihnen, dem_der Betreuer_in der Fachabteilung sowie der Doktorandenprogrammbetreuung reflektiert.
During an intermediate feedback meeting, the first year of the PhD program will be discussed with you and both with the supervisor of the department and of the PhD program.
ParaCrawl v7.1

Am Ende der Doktorandenzeit werden die vergangenen drei Jahre besprochen und es besteht die Möglichkeit, ein strukturiertes Feedback durch Ihren Fachbereich bei Audi zu erhalten bzw. selbst Feedback zu geben.
At the end of the PhD program, the past three years are discussed and there is the possibility to receive a structured feedback from your department at Audi or to give feedback yourself.
ParaCrawl v7.1

Zurzeit arbeite ich daran, die Arbeit, die ich während meiner Doktorandenzeit geleistet habe, zu erweitern, um Fragen zum Verständnis und zur möglichen Nutzung überkritischer geothermischer Reservoirs zu thematisieren.
Currently, I am working on extending the work I have performed during my PhD thesis to address questions related to the understanding and potential usage of supercritical geothermal reservoirs .
ParaCrawl v7.1

Vor Abschluss Ihrer Doktorandenzeit richten wir gemeinsam den Blick auf Ihre berufliche Zukunft: In einem Orientierungsgespräch erörtern wir, wie Ihre weitere Karriere bei Audi aussehen kann.
Before your complete your doctorate, we will take a look at your future career together: During an orientation meeting, we will discuss the options for your future career with Audi.
ParaCrawl v7.1