Translation of "Docke" in English
Ray,
ich
docke
an
die
Fähre
an.
Ray,
I'm
gonna
dock
with
the
Lem.
OpenSubtitles v2018
Docke
das
Boot
im
freien
Platz
an,
ohne
vorher
zu
sinken!
Dock
the
boat
into
the
free
place
without
sinking
it!
ParaCrawl v7.1
Tausche
Ladestecker
beliebig
und
jederzeit
aus
und
docke
mit
einer
Hand.
Replace
charging
plugs
anytime
and
anywhere
and
dock
with
one
hand.
CCAligned v1
Dies
gilt
auch
für
die
Außenlagen
auf
der
Docke,
auf
die
die
Löschflotte
nur
sehr
viel
kürzer
einwirkt
als
auf
die
Innenlagen.
This
applies
even
to
the
outer
layers
of
the
batch,
which
are
exposed
to
the
quenching
liquor
for
a
very
much
shorter
period
than
are
the
inner
layers.
EuroPat v2
Das
geklotzte
Gewebe
wird
auf
eine
Docke
gewikkelt,
in
eine
Folie
eingeschlagen
und
acht
Stunden
bei
Raumtemperatur
liegengelassen.
The
padded
fabric
is
wound
onto
a
roller,
wrapped
in
plastic
sheeting,
and
left
for
eight
hours
at
room
temperature.
EuroPat v2
Die
zu
krumpfende
Warenbahn
1
wird
von
der
Docke
41
abgewickelt
und
gelangt
über
eine
Umlenkrolle
42
in
den
Trog
40'.
A
web
of
material
1
to
be
shrunk
is
unwound
from
a
reel
41
and
is
transported
via
a
deflection
roll
42
into
the
trough
40'.
EuroPat v2
Mit
dieser
Färbeflotte
klotzt
man
ein
Baumwollgewebe
mit
70
%
des
Warengewichtes,
wickelt
es
auf
eine
Docke
auf
und
läßt
es,
eingehüllt
in
eine
Folie,
während
10
Stunden
bei
20°C
lagern.
Using
this
dye
liquor,
a
cotton
fabric
is
padded
up
to
a
liquor
pickup
of
70%,
wound
on
a
batching
roller
and
left,
wrapped
in
a
film,
at
20°
C.
for
10
hours.
EuroPat v2
Nach
dem
Imprägnieren
wurde
das
Gewebe
auf
einer
Docke
aufgewickelt
und
16
Stunden
bei
Raumptemperatur
verweilen
gelassen.
After
impregnation
the
fabric
was
wound
up
on
a
batching
roller,
and
allowed
to
dwell
for
16
hours
at
room
temperature.
EuroPat v2
Das
geklotzte
Gewebe
wird
auf
eine
Docke
gewickelt,
in
eine
Folie
eingeschlagen
und
acht
Stunden
bei
Raumtemperatur
liegengelassen.
The
padded
fabric
is
wound
on
to
a
beam,
and
the
package
is
wrapped
in
a
plastic
sheet
and
is
left
at
room
temperature
for
8
hours.
EuroPat v2
Das
Baumwollgewebe
wird
bei
Zimmertemperatur
mit
einer
Flottenaufnahme
von
80
des
Gewichtes
des
Baumwollgewebes
foulardiert,
auf
eine
Docke
aufgewickelt,
in
eine
Plastikfolie
gehüllt
und
24
Stunden
lang
bei
Raumtemperatur
liegen
lassen.
The
cotton
fabric
is
padded
at
room
temperature
with
a
liquor
pick-up
of
80%
of
the
weight
of
the
cotton
fabric,
wound
onto
a
beam,
wrapped
in
a
plastic
film
and
left
to
lie
at
room
temperature
for
24
hours.
EuroPat v2
Das
Baumwollgewebe
wird
bei
Zimmertemperatur
mit
einer
Flottenaufnahme
von
80
%
des
Gewichtes
des
Baumwollgewebes
foulardiert,
auf
eine
Docke
aufgewickelt,
in
eine
Plastikfolie
gehüllt
und
24
Stunden
lang
bei
Raumtemperatur
liegen
lassen.
The
cotton
fabric
is
padded
at
room
temperature
at
a
liquor
pick-up
of
80%
of
the
weight
of
the
cotton
fabric,
wound
onto
a
beam,
wrapped
in
plastic
film
and
left
to
stand
at
room
temperature
for
24
hours.
EuroPat v2
Man
dockt
nunmehr
diese
Klotzung
auf
und
läßt
zur
Farbstoff-Fixierung
die
Docke
10
Stunden
bei
Raumtemperatur
verweilen,
wobei
sie
langsam
rotiert.
This
padded
fabric
is
then
beamed
and
to
fix
the
dye
the
beam
is
left
to
rotate
slowly
at
room
temperature
for
10
hours.
EuroPat v2
Die
durchgeführten
Versuche
haben
gezeigt,
dass
bei
einer
Anordnung
mit
sieben
Walzen
von
etwa
320
mm
Durchmesser
das
Gewicht
des
über
eine
Umlenkrolle
am
Ende
des
Troges
herausgeführten
Endes
der
Warenbahn,
welches
in
einer
Mulde
abgelegt
wird,
bei
einer
Fallhöhe
von
ca.
1500
mm
ausreicht,
um
alle
Walzen
zu
drehen
und
sogar
noch
die
Warenbahn
von
einer
der
Vorrichtung
vorgeschalteten
Docke
von
ca.
1500
mm
Durchmesser
abzuwickeln.
The
tests
made
have
shown
that
in
an
arrangement
with
seven
rolls
of
about
320
mm
diameter,
the
weight
of
the
end
of
the
web
of
material
which
is
brought
out
via
a
deflection
roll
at
the
end
of
the
trough
and
is
deposited
in
a
tray,
is
sufficient,
with
a
fall
height
of
about
1500
mm,
to
rotate
all
rolls
and
even
to
unwind
the
web
of
material
from
a
reel
of
about
1500
mm
diameter
preceding
the
apparatus.
EuroPat v2
Die
Versuchsvorrichtung
lief
also
völlig
selbsttätig
ohne
jeden
Antrieb
nur
durch
den
Höhenunterschied
zwischen
Docke
und
Mulde.
The
experimental
device
thus
was
running
completely
automatically
only
due
to
the
height
difference
between
the
reel
and
the
tray.
EuroPat v2
Die
imprägnierte
Ware
wird
schliesslich
auf
88%
Restfeuchte
abgesaugt
und
zur
Farbstoff-Fixierung
in
einer
Pad-Roll-Anlage
auf
70°C
aufgeheizt,
auf
eine
Docke
aufgerollt
und
während
3
Stunden
bei
70°C
Nasstemperatur
sowie
72°C
Trockentemperatur
verweilt.
The
impregnated
goods
are
finally
squeezed
to
an
88%
residual
moisture
content,
heated
to
70°
C.
in
a
padroll
unit
to
fix
the
dyestuff,
wound
up
on
a
beam,
and
left
at
a
70°
C.
wet
temperature
and
a
72°
C.
dry
temperature
for
3
hours.
EuroPat v2
Nach
dem
zweiten
Abquetschen
wird
die
imprägnierte
Ware
auf
eine
Docke
gewickelt
und
verweilt
dort
zur
Farbstoff-Fixierung
2
Stunden
bei
Raumtemperatur.
After
the
second
squeeze,
the
impregnated
goods
are
wound
up
on
a
beam
and
left
there
at
room
temperature
for
2
hours
to
fix
the
dyestuff.
EuroPat v2
Die
so
foulardierte
Ware
wird
auf
einer
Docke
mit
einer
Polyethylenfolie
luftdicht
umhüllt
und
bis
maximal
24
Stunden
unter
Rotierung
verweilen
gelassen.
The
material
thus
padded
is
enveloped
air-tight
on
a
batching
roll
with
a
polyethylene
film
and
left
for
a
maximum
of
24
hours,
with
rotation.
EuroPat v2